It opened after she had channeled mana into it, and Ilea was met with the familiar sight of stairs leading down. Activating all her buffs, she ran down for quite a distance until she finally reached a small room with eight sword guardians in it. There was nothing very special about the room, which looked the same as many others with its glowing walls and dwarfish aesthetic.

Він відкрився після того, як вона направила в нього ману, і Ілея побачила знайоме видовище сходів, що вели вниз. Активувавши всі свої бафи, вона бігла вниз на досить велику відстань, поки нарешті не досягла маленької кімнати, в якій було вісім охоронців меча. Не було нічого особливого в кімнаті, яка виглядала так само, як і багато інших, з її сяючими стінами та карликовою естетикою.

The guardians were upon her right after she had managed to drop her backpack and activate Shroud of Ash. The fight itself was short, and it wasn’t long before Ilea stood victorious above the dented and broken machines.

Охоронці наздогнали її відразу після того, як вона встигла скинути рюкзак і активувати Плащаницю Попелу. Сам бій був коротким, і невдовзі Ілея здобула перемогу над пом'ятими та зламаними машинами.

‘ding’ You have defeated [Taleen Guardian – level 201]. For killing an adversary 50 or more levels above your own, you receive bonus experience.

'ding' Ви перемогли [Taleen Guardian – 201 рівень]. За вбивство супротивника на 50 і більше рівнів вище вашого власного, ви отримуєте бонусний досвід.

‘ding’ You have defeated [Taleen Guardian – level 200]. For killing an adversary 50 or more levels above your own, you receive bonus experience.

'ding' Ви перемогли [Taleen Guardian – 200 рівень]. За вбивство супротивника на 50 і більше рівнів вище вашого власного, ви отримуєте бонусний досвід.

‘ding’ Azarinth Healer has reached level 146. 5 stat points awarded.

Цілитель Азаринта досяг 146-го рівня. Нараховано 5 очок статистики.

‘ding’ Azarinth Healer has reached level 147. 5 stat points awarded.

Цілитель Азаринта досяг 147-го рівня. Нараховано 5 очок статистики.

‘ding’ Ash Wielder has reached level 140. 5 stat points awarded.

«Дін» Еш Вілдер досяг 140-го рівня. Нараховано 5 очок статистики.

‘ding’ Ash Wielder has reached level 141. 5 stat points awarded.

«Дін» Еш Вілдер досяг 141-го рівня. Нараховано 5 очок статистики.

‘ding’ Ash Surge reaches level 6

'ding' Ash Surge досягає 6-го рівня

‘ding’ Wave of Ember reaches level 10

Хвиля вугілля «дін» досягає 10-го рівня

Not quite as much anymore, eh? Although I assume gaining four levels from eight enemies is quite spectacular for most people…

Вже не так багато, еге ж? Хоча я припускаю, що здобуття чотирьох рівнів з восьми ворогів є досить вражаючим для більшості людей...

Ilea felt her Wisdom was lagging a little behind her other core skills, so she put all her new stat points there, bringing it closer to her Vitality and Intelligence.

Ілея відчула, що її Мудрість трохи відстає від інших її основних навичок, тому вона поставила туди всі свої нові очки характеристик, наблизивши їх до своєї Життєвої сили та Інтелекту.

The only exit to the small chamber was further stairs that led downward. This time though, Ilea only needed to take a few steps before arriving in a similarly sized room to the one above, once again lit by green magic and made from the ever-present white stone.

Єдиним виходом до маленької кімнати були подальші сходи, які вели вниз. Однак цього разу Ілеї потрібно було зробити лише кілька кроків, перш ніж вона опинилася в кімнаті, схожій за розміром, на ту, що нагорі, знову освітленій зеленою магією і зробленій з всюдисущого білого каменю.

By now, she had more than enough first-hand experience to make out the traps in the ground and walls and simply walked in to receive the spears. Without Edwin and co, Ilea didn’t care for destroying the traps entirely and instead blinked through the place. While she got hit a few times, she quickly cleared it before finding herself behind yet another door that, once she had got past it, led still further down.

На той час у неї було більш ніж достатньо особистого досвіду, щоб розібрати пастки в землі та стінах, і просто зайшла, щоб отримати списи. Без Едвіна і Ко Ілея не дбала про те, щоб повністю знищити пастки, а замість цього моргнула по місцю. Хоча її вдарили кілька разів, вона швидко очистила їх, перш ніж опинилася за ще одними дверима, які, пройшовши повз них, вели ще далі вниз.

Circumventing some of the traps turned out to be the right decision as she found four more trap rooms after that, each with an increasing number of spears and fire.

Обійти деякі з пасток виявилося правильним рішенням, оскільки після цього вона знайшла ще чотири кімнати-пастки, кожна з яких мала зростаючу кількість списів і вогню.

This is boring. Not even anything to fight?

Це нудно. Навіть нема з чим воювати?

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги