Вона пройшла через той самий процес з трьома чоловіками, хоча й не зняла з них одягу. На купу скинули лише зброю та інші цінні речі. Ідентифікація їхнього одягу та обладунків не виявила спеціального спорядження. Вийшовши на галявину, Ілея активувала свою ауру і почала копати.
A short while later, four meter-deep holes were produced. Getting out of the last one, she moved a corpse into each of them. They weren’t close to being as heavy as a drake, and with her Aura, she could easily lift their combined weight. Still, she carefully moved one after another. She buried each of them with their face looking up, their eyes closed. She stayed silent throughout the whole process, looking at each of them for another minute before covering them with earth.
Через деякий час були зроблені отвори глибиною чотири метри. Вибравшись з останньої, вона перемістила в кожну з них по трупу. Вони не були такими важкими, як селезень, і зі своєю аурою вона могла легко підняти їхню загальну вагу. І все ж вона обережно рухалася одна за одною. Вона поховала кожного з них, дивлячись обличчям угору, із заплющеними очима. Вона мовчала протягом усього процесу, розглядаючи кожну з них ще хвилину, перш ніж засипати їх землею.
Sitting back down on the ground, Ilea waited for a while.
Сівши на землю, Ілея трохи почекала.
Maybe I should get some sticks for crosses. Dismissing the idea as quickly as it came, she got up. No, I don’t want a necromancer to find them… Wait, maybe I should have burned them? Oh well. I hope zombies take a couple days to wake up.
Може, варто взяти палиці для хрестиків. Відкинувши ідею так само швидко, як вона з'явилася, вона встала. Ні, я не хочу, щоб їх знайшов некромант... Стривайте, може, треба було їх спалити? Ну гаразд. Сподіваюся, зомбі знадобиться пару днів, щоб прокинутися.
Going back to the girl and the pile of gear, she started to undress. Her cloak, seemingly unaffected by all the fire and bites from the past three months, was removed first. Damage still gets through… I guess the High Quality thing has something to do with it not falling apart.
Повернувшись до дівчини та купи спорядження, вона почала роздягатися. Її плащ, який, здавалося б, не постраждав від усіх пожеж та укусів за останні три місяці, зняли першою. Шкода все одно проходить... Я думаю, що річ високої якості якось пов'язана з тим, що вона не розвалюється.
Washing the ranger’s clothes with a little water from one of their bottles, she put them on. They were a very similar style to her old traveling clothes but seemingly more sturdy. Keeping her old boots, she moved through the group’s other stuff, which included 84 silver and 15 bronze. Adding the money to her pouch, she used Identify on all the weapons. Though the mage had been unarmed, the others’ weaponry seemed in pretty good condition.
Виправши одяг рейнджера невеликою кількістю води з однієї з пляшок, вона одягла його. Вони були дуже схожі за стилем на її старий дорожній одяг, але, здавалося, міцніші. Зберігши свої старі чоботи, вона перебрала інші речі групи, серед яких було 84 срібних і 15 бронзових. Поклавши гроші в сумку, вона використала Ідентифікацію на всій зброї. Незважаючи на те, що маг був беззбройний, зброя інших здавалася в досить хорошому стані.
[Iron Sword – Medium quality]
[Залізний меч – середньої якості]
[Eldwood Bow – High quality]
[Лук Елдвуда – висока якість]
[Poisoned Dagger – Low quality] x2
[Отруєний кинджал – низька якість] x2
Looking at the bits of food and three canteens they had with them, Ilea realized they had only been lightly geared.
Подивившись на шматочки їжі та три їдальні, які вони мали з собою, Ілея зрозуміла, що вони були лише злегка споряджені.
They must’ve had a camp somewhere. Impossible for them to travel with only this much. I mean, I’ve traveled with less, but they didn’t even have spare clothes.
У них, мабуть, десь був табір. Вони не можуть подорожувати лише з такою кількістю. Я маю на увазі, що я їздив з меншою кількістю, але у них навіть не було запасного одягу.
Her eyes returning to the bow, Ilea started smiling. I’ve always wanted to try one of these…
Її очі повернулися до лука, Ілея почала посміхатися. Я завжди хотів спробувати один із таких...
A full day passed as Ilea realized that her bow and arrow skills were severely lacking. Her Aura allowed her to shoot arrows fast, but she still missed nearly all her shots. At a tree. From ten meters away.
Минув цілий день, коли Ілея зрозуміла, що їй дуже не вистачає навичок володіння луком і стрілами. Її аура дозволяла їй швидко стріляти, але вона все одно пропускала майже всі свої постріли. На дереві. Метрів з десять.
Occasionally she walked over to the girl and used her healing spell on her. Some wolves wandered nearby every so often, sniffing around. Some arrows fired in their general direction sent them running off though.