— Врешь, — довольно сказал он, и дотронулся до ямочки за другим ухом. Я сжала зубы, чтобы не застонать. Зажмурилась, стараясь сдержаться, и даже формулу сыворотки начала вспоминать, чтобы отвлечься. Но мои потуги были прекращены властными, но нежными губами, накрывшими мой рот. Все, я больше не могу… Мои руки сами скользнули ему на плечи, а затем зарылись в волосы, и с губ Змея сорвался тихий стон. Оборотни, принцы с принцессами, мне кажется, все секреты Таррина сейчас были не важны. Его губы неожиданно оставили мои, и я вгляделась в его глаза, в которых бледно-голубыми всполохами мерцала родовая магия. — Дура ты, Колючка, — ласково шепнул он, и мне почему-то показалось, что это один из самых лучших комплиментов, что я получала за всю свою жизнь. — Мне абсолютно все равно, какая у тебя раса, — и снова поцеловал, причем так, что у меня закружилась голова, а мурашки просто взбунтовались. Я ощутила горячие, сводящие с ума, прикосновения Змея на своей груди, а затем его ладони спустились чуть ниже… Надеюсь, это не для того, чтобы я ему все свои секреты раскрыла, а то я уже готова… Но принц молчал, лаская мой рот языком, а его руки творили что-то немыслимое. Когда они скользнули под мою спину и добрались до шнуровки на платье, а я приподнялась, чтобы Даррену было удобнее, неожиданно мы услышали знакомое хлопанье крыльев, и недовольный голос Берта, опустившегося на подоконник, коснулся наших ушей: 

— Я, конечно, прошу прощения, что помешал… Но я и так вас еле нашел! Два адепта в состоянии шока, похоже, никогда ящера не видели. 

Даррен поднял затуманенный взор и со злостью в голосе произнес: 

— Надеюсь, ты прилетел не для того, чтобы мы их в чувство привели?! 

— Смешно, — фыркнул Берт, — и нелогично. Надо же, как тебя накрыло, — он посмотрел на наши лица — мое обалдевшее и недовольное принца, и покачал головой. — Я бы, конечно, дал вам время, но вы же потом сами возмущаться будете, что сразу не рассказал. Я нашел логово оборотня. 

<p><strong>Глава 29</strong></p>

Мы с Дарреном вздрогнули и, соскользнув с кровати, уставились на ящера. Он довольно осклабился, выглядело жутко, но никто из нас не испугался. 

— Где оно? — быстро спросил Змей, застегивая рубашку. А я даже не заметила, когда справилась с пуговицами. И еще вдруг поняла, что ненавижу оборотней. 

— Я тоже, — хмыкнул Даррен, притягивая меня к себе. 

Что, я опять мыслю вслух?! 

— Да, — он поцеловал меня в губы и заявил: — Ну хотя бы в этот раз подождешь меня здесь? 

— И не надейся! — решительно заявила я, но поспешила добавить, увидев нехороший блеск в его глазах. — Я иду с тобой. 

— Исключено, — отрезал он. — Это для тебя слишком опасно. 

— Для тебя это опаснее, Даррен! 

— О как! — Берт захлопал крыльями. — Далеко ли вы зашли в своих откровениях? 

Змей уставился на ящера, и тут до него, кажется, начало доходить. Иллюзию Олберта забрала Арка, и он ее не возвращал, по крайней мере, никаким голубоватым светом его не окутывало, как в атриуме. Принц медленно перевел взгляд с Берта на меня, и мне срочно захотелось забиться под кровать и не вылезать оттуда неделю. Пожалуй, даже две. 

— И кто еще знает? — обманчиво ласковым тоном спросил он. 

Ну, Берт, ну, спасибо! Я вздрогнула под сверкающим взглядом изумрудных глаз. 

— Сильвия и Джордан, — призналась я, уткнувшись носом в его рубашку. Про Сану я пока сказать не готова… 

— Знаешь, что мне сейчас хочется сделать?! — он схватил меня за талию, заставляя оторваться от его груди и посмотреть в глаза. Я кашлянула.

— Напомни, что там написано в Конвенции о защите жизни и здоровья? 

— Лекса!!! 

Не удалось, а жаль. Я виновато взглянула на него, стараясь не вздрагивать от полыхающего голубоватого пламени. 

— Прости, — выдавила я, тут же обхватила его шею руками и поцеловала. Если и это не поможет, то… 

Неожиданно помогло, он с жаром ответил и крепко прижал меня к себе, да так, что едва ребра не хрустнули, но я и не думала возмущаться. Нас прервало фырканье Берта: 

— Оборотень уже никого не интересует? 

Мы оторвались друг от друга, а ящер недовольно заявил: 

— Хоть ты и принц, нечего приставать к нашей Лексе, женись сначала, а потом целуй на здоровье. 

— Ты даже не представляешь, насколько опоздал со своим советом, — ухмыльнулся Даррен. 

Берт нахмурился, посмотрел на мое запястье и едва не выпал из окна, захлопав крыльями. 

— Вот это да! Твой отец… 

— Берт! Ты логово оборотня обещал показать! — напомнила я. 

Змей притянул меня к себе и шепнул на ухо: 

— Мы еще поговорим об этом, когда я поймаю его. 

Я покачала головой:

— Когда мы его поймаем. Я пойду с тобой, и ты меня не остановишь! Иначе я за свою магию не отвечаю, тебе и возвращаться будет некуда — Академия под землю провалится. 

Принц едва не зарычал. 

— До чего же ты упрямая, Колючка! 

— Кто бы говорил, Змей! 

Мы не меньше минуты сверлили друг друга взглядом, и что-то странное промелькнуло в его глазах. Я тут же зажмурилась и снова уткнулась в его рубашку. 

— Только попробуй снова меня обездвижить! Это плохо заканчивается, Даррен! 

— Зато действенно! И ты не пострадаешь! 

— Как в прошлый раз? — я подняла голову. 

Перейти на страницу:

Похожие книги