– Кто эта дева? – Подруга удивлённо взглянула на меня. – Ты видишь? На ней форма Академии! И браслет на руке… Но разве ректору позволено заводить какие-то отношения со студенткой? Это же неэтично! Но… Но так романтично! – Пухлые щёчки Марселлы зарумянились.

– Все ректоры нашей Академии женились на адептках, – вспомнила я.

– Серьёзно?

– Угу. Мне рассказывали.

– Ух ты! – восхитилась подруга.

А я напряжённо рассматривала картинку. Мне показалось, что я узнаю своё платье… и волосы… Но если в первый раз я была на сто процентов уверена, что на рисунке изображены мы с Эдвардом, потому что узнала сцену в гостиничном номере, то сейчас оставались сомнения.

Да уж, если завтра меня вызовут в кабинет ректора для объяснений, то герцог Тарренс скорее сообщит мне об отчислении, чем примется страстно обнимать.

Размечталась!

Так кого же он обнимает, бессовестный?

<p><strong>Глава 14. Миссия Эльбрунды</strong></p>

КЕЙТ

За окном аудитории накрапывал дождь, а тяжёлое серое небо напоминало о том, что осень уже началась. Рано утром, когда побежали на завтрак в столовую, а потом в другой корпус на первое занятие, мы с Марсиком успели замёрзнуть. Погода соответствовала моему настроению, на душе было тоскливо, пасмурно…

Преподаватель интересно рассказывал о существах, неподвластных магии, мы чертили в тетрадях таблицы и записывали классификацию. Я старалась не отвлекаться, но было трудно – мысли то и дело уносились далеко. Переживала из-за грядущего наказания, размышляла над картинкой из книги…

– Наверное, у каждого из вас в семейном замке найдётся королевская мыльная губка. А ваши кухарки вовсю используют стружку грассова корня, – заметил препод, господин Риас. – Но, надеюсь, никому не доводилось встречаться с малиновым оводом? Или есть такие?

Пожилой седовласый преподаватель окинул взглядом аудиторию в ожидании ответа.

О, я точно могла бы рассказать об атаке малинового слепня. Но тогда пришлось бы отвечать на дополнительные вопросы и сразу бы выяснилось, что от верной смерти меня спас Эдвард. Нет, спасибо, мне достаточно сплетен и разговоров на тему моих взаимоотношений с герцогом Тарренсом.

Кого же он обнимает так пылко?

Одна из адепток, Эльза, подняла руку:

– Этим летом на меня напал малиновый слепень.

Вся аудитория повернулась к деве с веснушками и пышными рыжими волосами. У неё был острый подбородок и приподнятые к вискам уголки глаз – этакая хорошенькая лисичка.

– Да? Расскажите, как вам удалось спастись, – сказал господин Риас.

– Наш кузнец прибил его кувалдой. Слепень полз по наковальне в мою сторону.

Марселла прошептала мне на ухо:

– Странно, а зачем она пошла в кузницу? Что ей там делать?

– Кувалдой? Прекрасно! – похвалил преподаватель. – Отличный выбор инструмента для воздействия на малинового слепня. Мы с вами уже выяснили, что железный панцирь этого зловредного существа выдерживает гигантские нагрузки. Полотенцем, как муху, его не прихлопнешь.

А Эдвард проткнул овода кинжалом, кувалды у него с собой почему-то не было. Однако отлично справился!

– Теперь я выйду замуж за кузнеца Улгаса, – застенчиво поделилась с нами Эльза. – В наших краях существует примета: если мужчина спас деву от малинового слепня накануне Праздника Летнего Разнотравья – а именно тогда Улгас меня и спас – дева будет счастлива в браке только с ним. И ни с кем другим.

– Ты выйдешь за него?! – изумлённо воскликнули несколько однокурсниц. – Выйдешь замуж за кузнеца?!

– Да, – тихо сияя, ответила Эльза. – Вы не представляете, какой он… У него такие плечи… такие мускулы… А когда он… Хм… В общем, мой папочка подарил Улгасу графский титул в благодарность за моё спасение. Свадьба состоится следующим летом, уже начались приготовления. Я вас всех приглашаю.

Пять минут все взволнованно обсуждали случай Эльзы, интересовались размером кувалды, обхватом бицепса кузнеца и бюджетом предстоящей свадьбы… А потом в аудиторию заглянула секретарь и сообщила, что адептку Флауэр вызывают к ректору.

Об Эльзе тут же забыли.

Я вышла на улицу, закуталась в плащ и под моросящим дождём уныло поплелась в главный корпус. Неужели выгонят? И что я буду делать?

Домой ни за что не вернусь, мне туда нельзя.

***

– Доброе утро, адептка Флауэр, – процедил герцог Тарренс таким ледяным тоном, что сразу стало ясно: сейчас он постарается, чтобы это утро стало для меня как можно менее добрым.

Тучи за окном сгущались, вот-вот загремит гром.

– Здравствуйте, господин ректор, – пискнула я. Пока шла, мысленно приготовилась к сражению, но сейчас вся моя смелость куда-то испарилась.

При моём появлении Тарренс поднялся с кресла и вышел из-за стола. И теперь стоял напротив и рассматривал меня, скрестив руки на груди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Империя Эралиан

Похожие книги