Может, и к лучшему, что он не знает, потому что это причинит ему боль. Я должен просто… отпустить его. Проживи хорошую жизнь и не думай больше обо мне, Лок. Я обещаю не думать о тебе (столь долго, сколько я вообще смогу ещё думать) и, возможно, не знаю, это разорвёт связь, и тебя больше не будут беспокоить мысли о твоём воображаемом друге.

…это не имеет смысла, но я умираю, так что дай мне передышку…

Прощай, Лок.

Твой друг,

Джон

8

Дорогая миссис Хадсон,

Пишу вам, чтобы сообщить о своём решении принять ваше предложение по поводу квартиры на Бейкер-стрит. Всё ещё актуален вопрос оплаты, которая в некоторой степени больше, чем я могу потянуть, но уверен, мы с этим разберёмся. Признаюсь, пока что поиски соседа не принесли успеха. Ну, вы ведь меня знаете, верно?

Ваш совет спросить друзей был бы хорошим, если бы только они вообще существовали. К сожалению, это не тот случай. (Я сказал “к сожалению”, но это относится только к вопросу оплаты, потому что во всех других отношениях мне не нужны подобные сложности.)

Возможно, вам будет трудно поверить, но однажды у меня был друг. Однако мы потеряли друг друга, и я решил, что лучшего друга все равно не найду, и значит, буду один.

Простите за бессвязность - я не спал четыре дня из-за расследования, так что немного не в себе.

Так или иначе, я хочу эту квартиру.

Спасибо вам.

Шерлок Холмс,

консультирующий детектив

9

Расследование привело их в Британский Музей.

- Не был здесь со времён начальной школы, - воодушевлённо произнёс Джон, поднимаясь по ступеням следом за Шерлоком.

- Правда? - спросил Шерлок.

В его голосе было что-то, заставившее Джона взглянуть на него.

- Что?

Но Шерлок не ответил.

Он влетел в зал с мумиями и распустил офицеров полиции, которые стояли без дела. Лестрейд нахмурился.

- Пять минут, Шерлок, - пробурчал он.

- Может понадобиться больше. Джон, пожалуйста, возьми себе ту половину зала.

Джон лишь кивнул и медленно пошёл вперёд.

- Что я ищу?

- Что-нибудь интересное, разумеется, - отрывисто бросил Шерлок.

Джон вздохнул. В зале полно чертовски интересных вещей, разве нет? Он мысленно вернулся к своему единственному другому визиту сюда - ему, пожалуй, тогда было шесть, верно? Если подумать, у него тогда были некоторые неприятности, серьёзные проблемы, на самом деле - из-за того, что он ускользнул от школьной группы и умудрился избегать их более трёх часов. В тот день он встретил… Его мысль оборвалась, когда он заметил витрину, которая была открыта.

- Эй, Лок, это… - Слова замерли у него в горле. - Лок, - прошептал он через секунду.

- Что ж, мне было интересно, собираешься ли ты вообще вспоминать, - тихо сказал Шерлок.

Джон поднял взгляд на своего соседа, который внезапно оказался прямо перед ним.

- Боже мой. Боже мой. Это ты. Это правда ты. Лок… Мы встретились здесь, в зале с мумиями, и полдня играли в прятки и болтали. Ты был моим лучшим другом. Мне было шесть, а тебе - четыре. Четырёхлетний умный засранец.

Шерлок улыбался.

- Меня годами пытались убедить, что ты не был настоящим.

- Меня тоже.

Вдруг Джон потянулся вперёд и сграбастал его в объятия. Через пару мгновений Шерлок обнял его в ответ.

- Как давно ты знал? - спросил Джон.

- Практически с момента, когда ты вошёл в лабораторию в тот день.

- Серьёзно? - Джон скептически посмотрел на него.

Прежде чем Шерлок смог ответить, вернулся Лестрейд.

- Я ничему не помешал, а, парни? - спросил он чересчур весело.

Они оторвались друг от друга.

- Джон обнаружил взломанную витрину, - ответил Шерлок надменно. - И это больше, чем сделали твои так называемые эксперты. Исчезло маленькое золотое кольцо.

- Как ты можешь быть в этом уверен?

Шерлок вздохнул.

- Я бывал в этом зале много, много раз за эти годы, - сказал он, бросив быстрый взгляд на Джона, который сразу понял, что Шерлок приходил сюда, чтобы найти его.

Почему, подумал Джон, почему я никогда сюда не возвращался?

Шерлок просто коротко улыбнулся ему, затем повернулся к Лестрейду.

- Я знаю каждый предмет в каждой витрине. Проверьте уборщиков. Одним из них будет молодой человек, восемнадцати-двадцати лет, влюблённый в девушку, которая слишком хороша для него. Он собирался произвести на неё впечатление этим кольцом. К сожалению, на это способен лишь огромный бриллиант, так что этот идиот отправится в тюрьму зря. Пойдём, Джон.

*

Позднее тем же вечером, после того, как с индийской едой на вынос было покончено, Джон откинулся назад на стуле.

- Ты правда понял это сразу? - спросил он. - Даже спустя столько лет?

- Конечно, да. Это было нетрудно. Ты не так уж сильно изменился.

- С тех пор, как мне было шесть?

Через мгновение Шерлок поднялся с дивана и достал потрёпанную жестяную коробку с верхней полки. Порылся в содержимом, не давая Джону ничего увидеть, пока не вытащил оттуда что-то.

- Я нарисовал это по памяти спустя почти четыре года после нашей встречи, но думаю, сходство довольно точное.

Перейти на страницу:

Похожие книги