Стр. 99. «Покинул каток около шести часов вечера»: Muhammad Ali to Khalilah Camacho-Ali, дата не указана, личная коллекция автора.

«Брат мой»: там же.

Стр. 100. «Карикатура была о первых рабах»: там же.

Стр. 101. «Он начал больше гордиться»: Рахман Али, интервью автора, 30 августа 2014 г.

«На первой полосе номера»: «What Is Un-American?» «Muhammad Speaks», декабрь 1961, с. 1.

«Вы пребываете во сне»: Тейлор Бренч, Pillar of Fire: America in the King Years, 1963–1965 (Нью-Йорк: Simon and Schuster, 1998), c. 3–4.

Стр. 102. «Ведь разум – это тот же вольный выбор»: Джон Мильтон, «Потерянный рай» (Индианаполис: Hackett Publishing, 1997), книга 1, с. 13, строки 254–55.

«Ислам был “фасадом”»: Беннетт Джонсон, интервью автора, 22 января 2014 г.

Стр. 103. «Мужчину в полосатом костюме»: Абдул Рахман (ранее известный как Сэм Саксон), интервью автора, 21 марта 2014 г.

«Почему нас называют неграми?»: Абдул Рахман, интервью автора, 19 августа 2016 г.

«Третий лучший игрок в бильярд»: там же.

Стр. 104. «Я помог ему встать в ряд»: там же.

«Священник начал учить нас»: Алекс Хейли, «Playboy Interview: Cassius Clay», «Playboy», октябрь 1964 г.

«Недавнее присоединение к “Нации ислама”»: Ремник, King of the World, c. 135.

Стр. 105. «Бокс утратил зрелищность былых лет»: «Clay Expects to Enliven Boxing as Well as Win World Crown», «New York Times», 7 февраля 1962 г.

«Что бы ни хотел сделать ваш противник»: Либлинг, «Ahab and Nemesis», «The New Yorker», 8 октября 1955 г.

«Бой нельзя было назвать битвой титанов»: там же.

Стр. 106. «Я относился к нему со смешанными чувствами»: Коттрелл, Muhammad Ali, Who Once Was Cassius Clay, c. 83.

Стр. 107. «Деньги идут рука об руку со славой»: Эйнар Тулин, «Coffee with Cassius», 30 декабря 1962 г., боксерский архив Хэнка Каплана.

«Сильно ополчились на Клея»: Коттрелл, Muhammad Ali, Who Once Was Cassius Clay, c. 82.

«Любовь Кассиуса к Клею»: Джим Мюррей, «Cassius on Clay», «Los Angeles Times», 20 апреля 1962 г.

Стр. 108. «Я готов сразиться с Сонни Листоном прямо сейчас»: Коттрелл, Muhammad Ali, Who Once Was Cassius Clay, c. 87.

10. «Это шоу-бизнес»

Стр. 109. «Кучку бомжей»: «Clay Didn’t “Eat Crow” but Will Devour Powell», «Chicago Defender», 21 января 1963 г.

Стр. 110. «Может ли этот малыш драться»: Тиммеш, «The Dream», c. 80.

«Я придумал для вас заголовок»: «Headline Writing Pays Off», «Winnipeg Free Press», 30 января 1963 г.

Стр. 111. «56 000 долларов выручки»: Коттрелл, Muhammad Ali, Who Once Was Cassius Clay, c. 92.

«Когда он впервые ударил меня, я подумал»: «Liston’s Edge: A Lethal Left», «Sports Illustrated», 24 февраля 1964 г.

Стр. 112. «Взять хотя бы репортеров из “Associated Press”»: заметки, 13 марта 1963 г., статья «Time magazine», архив Ника Тиммеша.

«Я был отмечен»: там же.

«Семьдесят пять процентов»: «A Split Image of Cassius Clay».

«Отправиться в объятия красоток»: Уильям Фавершам, интервью Джека Олсена, дата не указана, документы Джека Олсена.

Стр. 113. «Заправлялся на пятьдесят центов»: там же.

«К концу 1962 года финансовый отчет»: записка, Джеймс Росс Тодд, казначей, спонсорской группы Луисвилла, 30 января 1963 г., бумаги Джорджа Барри Бингема.

«На закрытой встрече инвесторы»: «Minutes of the Meeting of the Louisville Sponsoring Group», 21 декабря 1962 г., бумаги Джорджа Барри Бингема.

Стр. 114. «Кассиус Клей – это Геракл»: Тиммеш, «The Dream».

«Том Вулф из “Esquire”»: Том Вулф, «The Marvelous Mouth», The Muhammad Ali Reader, под ред. Джеральда Эрли (Нью-Йорк: Ecco, 1998), c. 20.

Стр. 115. «Не удалось раскусить»: Conversations with Tom Wolfe, под ред. Дороти Скурой (Oxford: University of Mississippi Press, 1990), c. 11.

«Вот ты где, мальчик»: Вулф, «The Marvelous Mouth», c. 20.

«Чернокожие этой страны»: Джеймс Болдуин, «Letter from a Region in My Mind», «The New Yorker», 17 ноября 1962 г.

Стр. 116. «Лишил его водительских прав»: «Cassius the Quiet Wins License Bout with State», «Louisville Courier-Journal», 30 марта 1963 г.

«Клей возразил, напомнив»: «Clay Wary of Pictures with White Girl», «Chicago Defender», 18 марта 1963 г.

«Четыре из которых так и не открылись»: Скотт Шерман, «The Long Good-Bye», «Vanity Fair», 30 ноября 2012 г., http://www.vanityfair.com/unchanged/2012/11/1963- newspaper-strike-bertram-powers.

«Какого ты роста?»: «A Comeuppance for the Cocksure Cassius», «Sports Illustrated», 25 марта 1963 г.

«Гарден слишком мал для меня»: Коттрелл, Muhammad Ali, Who Once Was Cassius Clay, c. 96–97.

Стр. 117. «Спекулянты за пределами “Гардена”»: Льюис, Cassius Clay, с. 62.

«Я глазам своим не верил»: Коттрелл, Muhammad Ali, Who Once Was Cassius Clay, c. 96.

«Люди отовсюду приезжают»: там же.

«В 21:47, когда настал черед боя»: Льюис, Cassius Clay, c. 63.

Стр. 118. «Проучи этого хвастуна!»: там же.

«Нанеся 21 удар»: статистика ударов, рассчитанная для автора с помощью системы CompuBox.

Стр. 119. «Клей высоко воздел руки»: «1963–3–13 Cassius Clay vs Doug Jones (FOTY)», www. youtube.com.

«Затем он подобрал арахис»: Коттрелл, Muhammad Ali, Who Once Was Cassius Clay, c. 100.

Перейти на страницу:

Все книги серии Биографии выдающихся людей

Похожие книги