– Чудесно! – Вольт просиял, отложил в сторону газету, которую начал читать, и поднялся, отряхиваясь от осевшей на нем пыли. – В таком случае не будем заставлять их ждать. Собирайте всех, мистер Эйсби.

Как Вольт и полагал, почти со всей обслугой уже пришлось познакомиться до официального представления. Из тех, кто проработал в доме почти всю жизнь, нашлись трое: конюх Стэн Филч, кухарка Дора Моес и дворецкий. Кроме того, имелись три горничные: старшая среди них – Мэрайя, жена конюха, она же экономка, проработавшая в имении больше двадцати лет; Рита – горничная, устроившаяся на работу больше пяти лет назад, и Лина – племянница дворецкого, взятая для временной помощи по случаю приезда новых хозяев. Оказывается, был еще лакей – Винс, но он серьезно заболел больше недели назад и лечился на ферме у сестры, так как нуждался в постоянном уходе. Ну и водитель Рикон, появившийся в доме относительно недавно вместе с автомобилем. Сирт Хьюз прикупил машину в имение – это теперь считалось насущной необходимостью и просто было модно.

– Негусто, – пробормотал Вольт, как только знакомство завершилось. Он снова удалился в свой кабинет, где и составил по памяти список всех домашних. – Проверить бы каждого…

– Ох, простите, мистер Краспер, вы заняты? Не беспокоить вас сейчас? – на пороге мялась горничная, Лина. Вольт взглянул на нее, и в первый момент ему почудилось, что он смотрит на собственную жену. Большие глаза горничной так же лучились магическим светом, маленький нос оказался чуть вздернут, а широкая улыбка придавала лицу шкодливое выражение.

Вольт присмотрелся – и морок исчез.

«Не такая, как Сабина, конечно, – подумал он. – Эта намного проще, но…»

– Какой у вас потенциал?

– Четвертый, – без тени смущения ответила Лина. – Раньше был пятый, но после пережитой трагедии – смерти родителей – потенциал внезапно возрос.

– Я слышал о таком, – Вольт кивнул, – вот только он не мог взяться ниоткуда. Значит, с вами просто не занимались должным образом. Кто знает, магом какого уровня вы могли бы стать.

– Ой, что вы, мистер Краспер, – Лина звонко, совсем по-простому засмеялась, – кто бы со мной занимался? У нас же и магов в родне не было, это я такой уродилась. Зато теперь со мной занимается тетя Роза.

– Жена дворецкого?

Лина кивнула, и Вольт быстро сделал пометку на листе с фамилиями работников.

– Она тоже здесь бывает?

– Тетя? Да, приходит иногда. Если нужна помощь.

Лина вдруг покраснела, отвела взгляд, будто поняла, что ляпнула что-то не то, и сразу начала сбивчиво оправдываться:

– Это бывает очень редко, мистер Краспер. И она никогда не отвлекает от работы. Никогда. И потом…

– Они ведь всю жизнь женаты? – перебил ее Вольт. – С мистером Эйсби.

– Да.

– И она тоже маг, раз учит вас.

– Да, но ее потенциал самый низкий, пятый. Выше развить не удалось. У тети бакалейная лавка в Белфорте, мистер Краспер, и она очень много времени проводит там. Раньше и я с ней работала, помогала во всем, но когда пришло известие, что вы приезжаете, дядя позвал меня сюда. Я умею кое-что из бытовой магии, а потому легче и быстрее справляюсь с работой по дому.

– Понимаю, – Вольт поднялся, взяв с собой лист с записями. – Скажите, Лина, а где я могу найти вашу тетю?

Горничная испуганно заморгала. Схватив юбку, она стала безжалостно теребить ткань и явно задумалась, чем могла подставить близкого человека.

– Не волнуйтесь, – попросил Вольт, – дело вот в чем: мы с женой – люди пришлые и совсем никого здесь не знаем. Я не привык к такому в столице, а потому хотелось бы поговорить с человеком, всю жизнь прожившим в Белфорте. Спросить у нее, что здесь и как. Понимаете?

– О, конечно, – она облегченно выдохнула. – Ее лавка находится недалеко от центра, сейчас я расскажу вам…

Когда Вольт наконец вышел из кабинета, он улыбался. Ему удалось узнать у Лины не только адрес тети, но и местонахождение лакея Винса, которого он также намеревался посетить как можно скорее.

– Хорошо проводишь время? – услышал Вольт, прикрыв за собой дверь, за которой Лина приступила к уборке.

Обернувшись, он встретился взглядом с женой. Сабина была зла, хоть и старалась выглядеть равнодушной.

– Значит, исполняешь свои угрозы? – продолжила допытываться она, не дождавшись ответа.

– Какие угрозы? – Вольт сложил лист с записями и быстро убрал во внутренний карман сюртука.

– Не делай вид, что не понимаешь! – Сабина всплеснула руками и, подойдя к нему, встала на цыпочки, чтобы заявить в лицо: – Впрочем, мне все равно!

Вольт рассмеялся.

– Что смешного?! – Сабина отступила, изящно откинула в сторону выбившийся из прически локон.

– Ты смешная. Так спешила мне навстречу, чтобы сказать, что тебе все равно. У аристократов так принято?

– Самодур! – бросила Сабина, отворачиваясь, но не спеша уходить. Сложив руки на груди, она ждала, что он скажет дальше.

– Есть немного, – согласился Вольт. – Иногда все мы занимаемся самообманом. Вот как ты сейчас. Только послушай себя: обвинила меня незнамо в чем, обиделась и ждешь оправданий, а я даже не понял, о чем мы говорим.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги