За всё время пребывания в доме, Эрии удалось узнать, что из Раата вела всего одна дорога. Она тянулась по лесу, но вскоре упиралась в хилую деревеньку в шесть дворов. От неё можно было направиться в сторону Ларека или же свернуть на юг и к женскому монастырю, а оттуда отправиться на запад. Будь у неё карта, было бы куда проще.
К полудню, когда солнце поднялось высоко, мерная поступь кобылки убаюкивала. Эрия проваливалась в сон, едва закрывала глаза. Потому и не заметила двух всадников. А когда всё же услышала скрип снега и фырканье лошадей, скрываться было поздно. Чёрный жеребец вырвался вперёд. Всадник натянул поводья так сильно и резко, что конь встал на дыбы. Герцог вдавил пятки в бока, усмиряя животное.
– Что ты здесь делаешь?
Эрия горделиво вскинула голову.
– Я свободная женщина! У вас нет права меня держать взаперти. Но если вы считаете, что я преступница, то препроводите в темницу!
– Я подумаю об этом. Может, хоть там ты будешь сидеть на месте, – сквозь зубы прошипел герцог.
– Тогда вам придётся приковать меня цепями.
Он улыбнулся, и от этой улыбке вниз по позвоночнику побежали мурашки. Герцог облокотился о луку седла и наклонился вперёд.
– Мне нравится эта идея. Я обязательно ею воспользуюсь, если вы продолжите испытывать моё терпение.
Эрии показалась, что у чёрных глаз герцога появилась красная окантовка. Он смотрел пристально, словно ища в её лице какой-то ответ. Эрия почувствовала, как щёки её заалели.
Альгар выпрямился и огляделся.
– Где Кома?
Эрия скрестила руки на груди, стараясь придать себе уверенности. Но вся её спесь слетела, едва её надзиратель вышел из леса. И ведь ни одна веточка не хрустнула!
– Здесь. Я всё время был рядом. Мне было интересно, насколько её хватит.
Герцог прищурился, разглядывая Эрию.
– Хорошо. Дальше я сам.
Эрия не успела и слова сказать, когда сильные руки пересадили её в седло впереди герцога.
– Сиди и не вертись, – приказал он. – Кома, возьми её лошадь и поезжайте с Оскольдом вперёд. Предупредите всех. А нам надо поговорить.
Эрия наблюдала, как мужчины пожали друг другу руки и двинулись вперёд. Вскоре их голоса стихли. Герцог тронул пятками бока коня и тот медленно пошёл вперёд. Эрия выпрямилась, старясь, чтобы между ними было как можно больше расстояние, но на мерно шагающей лошади это было сделать сложно.
– Что со мной теперь будет? Я… Меня повесят?
– Нет, – жёстко отрезал Альгар и чуть мягче добавил. – Вам всё время мерещатся казни и виселицы. Разве вы похожи на заключённую, моя леди?
– Значит, я могу идти? – Эрия с готовностью упёрлась в луку седла, намереваясь сползти вниз.
Герцог тихо рассмеялся и только сильнее сжал руку на её талии.
– Можете, но боюсь, это будет небезопасно для вас. Всё ещё есть те, кто желает вашей смерти.
– И те, кто желает вашей, – очень прошептал Эрия, но её услышали.
Герцог шумно вздохнул и ослабил руку.
– Я… понимаю. Мои извинения ничего не изменят. Что сделано, то сделано. Но я не желал смерти вашим близким. Я… не успел. Если это немного усмирит ваш гнев, то виновный понёс наказание. В полной мере.
Эрия усмехнулась и помотал головой, отчего шапка слетела с головы и растрёпанные косы упали на плечи.
– Под приказом ваша подпись, мой лорд.
Альгар внимательно посмотрел на склонённую макушку. От волос пахло вишней. Не той спелой, что собирают по осени, а цветами, чей запах стелится по округе; уговаривает присесть на мягкую молодую траву у подножия дерева; чьи белые лепестки, подобно снегу, летят по воздуху, гонимые ветром.
Альгар подавил внутренний голос и пояснил.
– Моя подпись только под приказом на казнь вашего отца. Вашу мать, сестру и брата не должны были тронуть, но я не успел.
– Вы говорите так, словно переживаете по этому поводу.
От её презрительного тона неприятно засосало под ложечкой. Конечно, она не верит. Ничего, Альгар учится быть терпеливым. По крайней мере, постарается.
– Мне искренне жаль, что так случилось, – она фыркнула не поверив. Альгар схватил девушку за плечо и сжал. – Я говорю правду!
А в ответ лишь горький смех.
– Вы говорите, мой лорд. Причём много и не по делу.
Альгар тихо рыкнул и ударил коня пятками. Несчастное животное закусило удила и перешло на лёгкую рысь.
Злость тянула и жгла.
Снежный лес подёрнулся алым. Альгар низко наклонился и тихо спросил:
– И что же мне нужно сделать, чтобы вы поверили, моя леди, – от его голоса Эрия вздрогнула. – Ну же, не молчите. Вы были такой смелой, а теперь струсили?
Горячее дыхание шевелило волосы и опаляло ухо. Этот голос… От него внутри всё сжималось. Хотелось пасть ниц и молить о пощаде.
– Отпустите… меня.
Герцог рассмеялся – низко и хрипло. Голос стал совсем другим.
– Если бы я мог.
Эрия прикрыла глаза, стараясь привести мысли в порядок. Получалось с трудом.
– Можете. Если, как вы говорите, я не пленница, то могу идти на все четыре стороны.
– Ты слишком много говоришь, девочка. Я хотел быть вежливым и благородным, но если ты хочешь по-плохому – так оно и будет.