Они наконец доковыляли до нужного места. На самом деле парни всего лишь обошли гараж, в котором очнулся Томас, и тут на «заднем дворе» обнаружился Галли. Он сидел возле разведённого костра. Серый скудный дымок, будто нехотя, кольцами вился в хмурое небо, лишний раз подчёркивая не радужную картину разрухи и уныния, царившую в Последнем Городе. Точнее, в том, что от него осталось на утро после сумасшедшей ночи, когда Лоранс и осатаневшие люди, осаждавшие стены этой «цитадели», ворвались внутрь и начали бомбить всё направо и налево.
Аромат сосисок, жарившихся на костре, заставил Томаса невольно сглотнуть слюну и осознать, как сильно он проголодался. Этот аромат, уютный и домашний, казался ещё более неуместным на фоне всего происходящего, чем сама картина того, как Галли жарит сосиски на костре, периодически поворачивая тонкие железные пруты, на которые они были нанизаны.
— Салют, — кивнул здоровяк, бросив на Томаса хмурый оценивающий взгляд. — Рад, что ты очнулся. Выглядишь, как куча кланка. Двойная куча кланка, старик.
— Спасибо, это именно то, что я хотел услышать с утра пораньше, — съязвил Томас, с помощью Ньюта усаживаясь на обломок бетона возле костра.
Несмотря ни на что, настроение его стремительно взлетало до самых небес. Ньют был жив, сейчас его вкусно накормят, ПОРОК повержен… И тут одна мысль едва не заставила Томаса вскочить и нестись без оглядки.
— Где Минхо? — напряжённо спросил он, вперив взгляд в Ньюта, который уселся напротив.
— Расслабься, шенк, — фыркнул Галли. — Никуда не делся твой Минхо. Просто ушёл на разведку. Нам надо найти провиант и какие-нибудь запасы, чтобы продержаться несколько дней.
— Что ты имеешь в виду? — Томас испытал одновременно и облегчение, оттого что Минхо цел и невредим и даже где-то тут, и напряжение, потому что им, очевидно, предстоит очередная вылазка.
— Всё очень хреново, чувак, — сообщил Ньют, покачав головой, как будто не одобряя то, что творилось вокруг.
Галли наклонился вперёд, протягивая Томасу один из прутов с тремя сосисками. Томас с благодарностью принял его и вгрызся в ту, что была ближе всех к концу.
— Короче, от города осталась только большая дымящаяся куча кланка, — хмыкнул Ньют. — Никакого патруля, который обычно выставляет ПОРОК для поддержания порядка, больше нет. Все оставшиеся в живых гражданские либо забились в свои норы и носа на улицу не кажут, либо сдохли, потому что люди Лоранса окончательно ошизели без всякой Вспышки и начали крошить всех направо и налево, не разбирая, где свой, а где чужой.
— Они так долго… пробыли за стеной, что стали ненавидеть не только тех, кто построил её, но и тех, кто может за ней жить, в отличие от них, — с неожиданной горечью проговорил Галли. — Я с этими людьми прожил бок о бок почти год, и они были вполне адекватными.
— Чувак, ими управлял наполовину шиз, как я, — хмыкнул Ньют, постучав по виску указательным пальцем. — Думай, что несёшь.
— Да нет, — Галли вздохнул и задумчиво уставился на пляшущие языки костра. — Мы хотели лишь проникнуть за стены и уничтожить ПОРОК, а не бомбить город, — в голосе бывшего глэйдера прозвучала глубокая печаль. — Лоранс строил планы по захвату, но он никогда не говорил, что собирается учинять бойню.
Ньют положил руку ему на плечо, словно безмолвно пытаясь утешить. Галли этого не заметил, продолжая пялиться в костёр невидящим взглядом.
— В общем, как-то так, — вздохнул Ньют, опершись локтями о свои колени и сцепив пальцы. — И получается, что в городе царит полный хаос. Люди Лоранса теперь разбились на небольшие группировки, насколько я понял, и рассеялись по всему городу, захватывая более или менее укреплённые пункты. Тех, кто подходит слишком близко, они отстреливают.
— И явно наслаждаются происходящим, — пробормотал Галли со злостью.
— Чувак, самое главное, что ты в этом не участвуешь, — Ньют попытался заглянуть ему в глаза.
Галли ничего не ответил, только головой покачал. У Томаса неожиданно пропал аппетит, и он вяло дожевал вторую сосиску. Ньют протянул ему бутылку минеральной воды.
Томаса тревожила смутная мысль. Неужели всё это успело произойти за полночи? Он с сомнением нахмурился и спросил Ньюта:
— Сколько я провалялся без сознания?
— Три дня.
Не успел Томас отойти от этой новости, поражённый тем, что трое суток выпали из его памяти бесследно, как раздался ещё один знакомый голос.
— Ну как вы тут? — Минхо неожиданно вынырнул из-за угла гаража, сгружая на землю два здоровенных, под завязку набитых туристических рюкзака.