За время ужина я не проронил ни единого слова. Элис тоже молчала, видимо, боялась меня. Впрочем, не зря... Она наверняка ждала, когда я расскажу ее свекру о нашем знакомстве, но я не собирался делать этого. Элис так просто от меня не отделается. Я не успокоюсь, пока не заставлю ее во всем сознаться самостоятельно. Сейчас мне уже не хотелось так быстро возвращаться домой. У меня появилось очень важное дело в лице этой девушки.
- Алекс, ты не представляешь, как хорошо она играет на пианино, - за чаем расхваливал свою невестку Пирс.
Я знал... Мне было это известно. Элис долгие годы занималась музыкой, но потом перестала посещать занятия.
- Неужели? - спросил я, изучающе посмотрев на неё.
- Элис, дорогая, может, ты сыграешь для нас? - обратился он к девушке, которая за все время не проронила ни единого слова.
- Да, миссис Пирс, сыграйте, - я специально назвал ее так, мне хотелось взглянуть на ее реакцию.
Элис побледнела ещё больше. На миг синие глаза как-то необычно заблестели. Я заметил, как она сжала ладони, но через секунду взяла себя в руки, встала и тихо произнесла:
- Я... Я себя плохо чувствую. Я, пожалуй, пойду к себе.
Пирс кивнул и попросил свою экономку мисс Уильямс, которая открыла нам дверь, проводить Элис до комнаты.
- Алекс, расскажи мне, как твои дела, - попросил он.
На тот момент в гостиной остались только мы вдвоём. Стивен и Тони оставили нас ещё полчаса назад.
- Я не знаю, что именно рассказывать Вам, - произнёс я, наученный опытом, что никому нельзя доверять.
В нашем бизнесе очень много конкурентов, поэтому в любом случае осторожность никогда не помешает.
- Ну, как же? - удивился Майкл Пирс. - Ты молодой парень, успешный бизнесмен. Неужели в твоей жизни ничего не происходит?
А в самом деле, моя жизнь невероятно скучна. В ней нет ничего, кроме работы и редких встреч с Марго, от которых я не получаю никакого удовольствия уже давно. Вся моя жизнь пресна и неинтересна.
- Я слишком много работаю, поэтому не хватает времени на развлечения, - нашёл я оправдание, которое его вполне устроило.
Все темы для разговоров иссякли, поэтому, как только часы в гостиной пробили одиннадцать ночи, мы попрощались и разошлись по комнатам.
Несмотря на такой насыщенный событиями день, мне совсем не хотелось спать. Около часа я лежал без сна, прокручивая в голове все, что случилось за сегодня.
Восемнадцатое декабря не принесло за собой ничего нового, кроме очередных загадок, связанных с Элис, которые я никак не мог разгадать. Все было слишком запутанно для моего уставшего мозга. Только один вопрос мучил меня больше всего и не давал покоя - где сейчас муж Элис?
Именно с такими мыслями я уснул.
* * *
Утром я проснулся из-за того, что ко мне в комнату стучался Стивен. Кое-как разлепив глаза, я наспех надел футболку и джинсы и впустил его внутрь.
- Доброе утро, Стив, - поздоровался я с ним. - Ты чего так ломишься с утра пораньше?
Мои слова никак не подействовали на него. Не проронив ни слова, Тейлор вошёл в комнату и одним резким движением раздвинул шторы.
То, что предстало перед моими глазами было для меня ужасным потрясением. Все вокруг было засыпано снегом, который, не переставая, падал с неба и ложился на землю новым слоем.
- Что за?.. - в сердцах бросил я.
Только сейчас я понял, почему у Стивена было такое настроение. Мы переглянулись, не говоря ни слова.
- Все дороги перекрыты из-за снегопада, - мертвым голосом сообщил он. - В ближайшие два дня мы не сможем покинуть этот дом.
Я не верил собственным ушам. Мне не хотелось верить, что это так. Не было никакого желания провести несколько дней в доме Пирса, в компании его дражайшей невестки.
- Мы не можем подобное допустить, - я начал нервно расхаживать по комнате. - У нас очень много дел, которые требуют моего личного присутствия. Надо что-то придумать. Мы не можем просто сидеть, сложа руки, и ждать, когда погода улучшится.
Стивен все это время внимательно слушал каждое моё слово и кивал в знак согласия.
- Да, но что мы можем сделать? - наконец подал он голос.
- Мне надо подумать, а пока пойдём вниз. Нам ещё предстоит говорить о делах с Пирсом.
- Я уверен на сто процентов, что он уступит нам офис именно по той цене, которую мы предложим. Он не в том положении, чтобы торговаться, - уверенно сказал Стивен.
- Что ты имеешь в виду? - удивился я.
- В последнее время его дела идут очень плохо. Мне удалось узнать, что у него есть много долгов, оплатить которые он не очень-то торопится.
Эта новость была для меня новой. Неужели компания Пирса обанкротилась? Иначе зачем ему продавать один из своих главных офисов?
- Почему ты мне раньше ничего не сказал? Ты просто обязан был поставить меня в известность, - разозлился я на Стивена.
Он слишком опрометчиво поступил, не сказав мне об этом.
- Я не считал это такой уж и важной информацией. К тому же, твой отец сам просил меня остановиться именно на варианте Пирса.
- Я чего-то не понимаю или это действительно так?! - перешёл я на повышенные тона. - Ты все это время докладывал о каждом моем действии отцу?! - гнев распирал меня изнутри.