Вскоре ко мне присоединился и Стивен. Он избегал моих взглядов и молчал, что очень нравилось мне. Я не был в настроении о чем-либо говорить на тот момент.

Именно так я покинул дом мистера Пирса. По-английски, ни с кем не попрощавшись. В душе теплилось только одно желание: больше нигде и никогда не пересекаться с... миссис Пирс.

Отправлено с Samsung Mobile Наши взгляды встретились. Я заметил, что Элис побледнела. Она, как и я, не ожидала новой встречи.

- Элис, дорогая, присаживайся, - Пирс помог ей сесть и сам опустился на свой стул.

За время ужина я не проронил ни единого слова. Элис тоже молчала, видимо, боялась меня. Впрочем, не зря... Она наверняка ждала, когда я расскажу ее свекру о нашем знакомстве, но я не собирался делать этого. Элис так просто от меня не отделается. Я не успокоюсь, пока не заставлю ее во всем сознаться самостоятельно. Сейчас мне уже не хотелось так быстро возвращаться домой. У меня появилось очень важное дело в лице этой девушки.

- Алекс, ты не представляешь, как хорошо она играет на пианино, - за чаем расхваливал свою невестку Пирс.

Я знал... Мне было это известно. Элис долгие годы занималась музыкой, но потом перестала посещать занятия.

- Неужели? - спросил я, изучающе посмотрев на неё.

- Элис, дорогая, может, ты сыграешь для нас? - обратился он к девушке, которая за все время не проронила ни единого слова.

- Да, миссис Пирс, сыграйте, - я специально назвал ее так, мне хотелось взглянуть на ее реакцию.

Элис побледнела ещё больше. На миг синие глаза как-то необычно заблестели. Я заметил, как она сжала ладони, но через секунду взяла себя в руки, встала и тихо произнесла:

- Я... Я себя плохо чувствую. Я, пожалуй, пойду к себе.

Пирс кивнул и попросил свою экономку мисс Уильямс, которая открыла нам дверь, проводить Элис до комнаты.

- Алекс, расскажи мне, как твои дела, - попросил он.

На тот момент в гостиной остались только мы вдвоём. Стивен и Тони оставили нас ещё полчаса назад.

- Я не знаю, что именно рассказывать Вам, - произнёс я, наученный опытом, что никому нельзя доверять.

В нашем бизнесе очень много конкурентов, поэтому в любом случае осторожность никогда не помешает.

- Ну, как же? - удивился Майкл Пирс. - Ты молодой парень, успешный бизнесмен. Неужели в твоей жизни ничего не происходит?

А в самом деле, моя жизнь невероятно скучна. В ней нет ничего, кроме работы и редких встреч с Марго, от которых я не получаю никакого удовольствия уже давно. Вся моя жизнь пресна и неинтересна.

- Я слишком много работаю, поэтому не хватает времени на развлечения, - нашёл я оправдание, которое его вполне устроило.

Все темы для разговоров иссякли, поэтому, как только часы в гостиной пробили одиннадцать ночи, мы попрощались и разошлись по комнатам.

Несмотря на такой насыщенный событиями день, мне совсем не хотелось спать. Около часа я лежал без сна, прокручивая в голове все, что случилось за сегодня.

Восемнадцатое декабря не принесло за собой ничего нового, кроме очередных загадок, связанных с Элис, которые я никак не мог разгадать. Все было слишком запутанно для моего уставшего мозга. Только один вопрос мучил меня больше всего и не давал покоя - где сейчас муж Элис?

Именно с такими мыслями я уснул.

* * *

Утром я проснулся из-за того, что ко мне в комнату стучался Стивен. Кое-как разлепив глаза, я наспех надел футболку и джинсы и впустил его внутрь.

- Доброе утро, Стив, - поздоровался я с ним. - Ты чего так ломишься с утра пораньше?

Мои слова никак не подействовали на него. Не проронив ни слова, Тейлор вошёл в комнату и одним резким движением раздвинул шторы.

То, что предстало перед моими глазами было для меня ужасным потрясением. Все вокруг было засыпано снегом, который, не переставая, падал с неба и ложился на землю новым слоем.

- Что за?.. - в сердцах бросил я.

Только сейчас я понял, почему у Стивена было такое настроение. Мы переглянулись, не говоря ни слова.

- Все дороги перекрыты из-за снегопада, - мертвым голосом сообщил он. - В ближайшие два дня мы не сможем покинуть этот дом.

Я не верил собственным ушам. Мне не хотелось верить, что это так. Не было никакого желания провести несколько дней в доме Пирса, в компании его дражайшей невестки.

- Мы не можем подобное допустить, - я начал нервно расхаживать по комнате. - У нас очень много дел, которые требуют моего личного присутствия. Надо что-то придумать. Мы не можем просто сидеть, сложа руки, и ждать, когда погода улучшится.

Стивен все это время внимательно слушал каждое моё слово и кивал в знак согласия.

- Да, но что мы можем сделать? - наконец подал он голос.

- Мне надо подумать, а пока пойдём вниз. Нам ещё предстоит говорить о делах с Пирсом.

- Я уверен на сто процентов, что он уступит нам офис именно по той цене, которую мы предложим. Он не в том положении, чтобы торговаться, - уверенно сказал Стивен.

- Что ты имеешь в виду? - удивился я.

- В последнее время его дела идут очень плохо. Мне удалось узнать, что у него есть много долгов, оплатить которые он не очень-то торопится.

Перейти на страницу:

Похожие книги