[Благословенный сказал]: «Монахи, обладая пятью качествами, монах может давать высшее [монашеское] посвящение. Какими пятью? Вот монах (1) обладает совокупностью нравственного поведения того, кто окончил тренировку. (2) Он обладает совокупностью сосредоточения того, кто окончил тренировку. (3) Он обладает совокупностью мудрости того, кто окончил тренировку. (4) Он обладает совокупностью освобождения того, кто окончил тренировку. (5) Он обладает совокупностью знания и видения освобождения того, кто окончил тренировку.

Обладая этими пятью качествами, монах может давать высшее [монашеское] посвящение».

<p>АН 5.252</p><p>Ниссая сутта: Зависимость</p>

редакция перевода: 04.07.2014

Перевод с английского: SV

источник:

"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 839"

[Благословенный сказал]: «Монахи, обладая пятью качествами, монах может давать зависимость{496}. Какими пятью? Вот монах (1) обладает совокупностью нравственного поведения того, кто окончил тренировку. (2) Он обладает совокупностью сосредоточения того, кто окончил тренировку. (3) Он обладает совокупностью мудрости того, кто окончил тренировку. (4) Он обладает совокупностью освобождения того, кто окончил тренировку. (5) Он обладает совокупностью знания и видения освобождения того, кто окончил тренировку. Обладая этими пятью качествами, монах может давать зависимость».

<p>АН 5.253</p><p>Саманера сутта: Послушник</p>

редакция перевода: 04.07.2014

Перевод с английского: SV

источник:

"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 839"

[Благословенный сказал]: «Монахи, когда монах обладает пятью качествами, ему может прислуживать послушник. Какими пятью? Вот монах (1) обладает совокупностью нравственного поведения того, кто окончил тренировку. (2) Он обладает совокупностью сосредоточения того, кто окончил тренировку. (3) Он обладает совокупностью мудрости того, кто окончил тренировку. (4) Он обладает совокупностью освобождения того, кто окончил тренировку. (5) Он обладает совокупностью знания и видения освобождения того, кто окончил тренировку. Когда монах обладает этими пятью качествами, ему может прислуживать послушник».

<p>АН 5.254</p><p>Маччхария сутта: Скупость</p>

редакция перевода: 04.09.2013

Перевод с английского: SV

источник:

"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 839"

[Благословенный сказал]: «Монахи, есть эти пять видов скупости. Какие пять?

* (1) Скупость в отношении жилищ.

* (2) Скупость в отношении семей.

* (3) Скупость в отношении обретений.

* (4) Скупость в отношении похвалы.

* (5) Скупость в отношении Дхаммы.

Таковы пять видов скупостей. Из этих пяти видов скупостей самой отвратительной является скупость в отношении Дхаммы».

<p>АН 5.255</p><p>Маччхария пахана сутта: Оставление скупости</p>

редакция перевода: 04.09.2013

Перевод с английского: SV

источник:

"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 839"

[Благословенный сказал]: «Монахи, святая жизнь ведётся ради оставления и уничтожения пяти видов скупости. Каких пяти? Скупости в отношении (1) жилищ… (2) семей… (3) обретений… (4) похвалы… (5) Дхаммы. Святая жизнь ведётся ради оставления и уничтожения этих пяти видов скупости».

<p>АН 5.256</p><p>Патхама джхана сутта: Первая джхана</p>

редакция перевода: 04.09.2013

Перевод с английского: SV

источник:

"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 840"

[Благословенный сказал]: «Монахи, не отбросив этих пяти вещей, человек неспособен войти и пребывать в первой джхане. Каких пяти? Скупости в отношении (1) жилищ… (2) семей… (3) обретений… (4) похвалы… (5) Дхаммы. Не отбросив этих пяти вещей, человек неспособен войти и пребывать в первой джхане.

Монахи, отбросив эти пять вещей, человек способен войти и пребывать в первой джхане. Какие пять? Скупость в отношении жилищ… Дхаммы. Отбросив эти пять вещей, человек способен войти и пребывать в первой джхане».

<p>АН 5.257-263</p><p>Сутты</p>

редакция перевода: 04.09.2013

Перевод с английского: SV

источник:

"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 840"

(сутты идентичны АН 5.256, но вместо неспособности войти в первую джхану здесь перечисляются другие виды неспособностей):

— войти и пребывать во второй джхане

— войти и пребывать во третьей джхане

— войти и пребывать во четвёртой джхане

— реализовать плод вступления в поток

— реализовать плод однажды-возвращения

— реализовать плод не-возвращения

— реализовать плод арахантства

<p>АН 5.264</p><p>Апара патхама джхана сутта: Ещё о первой джхане</p>
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже