После недолгой прогулки они подошли к статуе, она была выполнена из серого камня. Это действительно был шест с нанизанными на него многогранными шайбами. Алан думал, что этих поворотных частей будет штук десять, как в игрушках, о которых говорил Дъуок. Но их же тут было около полусотни. Статуя возвышалась метров на пятнадцать.

– То есть, вот так? – ухмыльнулся Алан.

– А ты ожидал чего-то другого? – спросил Дъуок.

– Но подобрать ключ на таком столбе нереально, – плюхнулся Алан. – Это издевательство.

– Ты стал много ныть в последнее время, – косо посмотрел на него Эрик.

– Устал, может, – не отвлекаясь от разглядывания столба, ответил Алан. – Что это изображено на этих… гайках? – всматриваясь в покрытые водорослями и грязью части статуи, задумчиво спросил он.

– Я не думаю, что нам это что-то даст, – выдохнул Эрик.

– Я знаю эти каракули, – прищурился Цёльс, подошедший сзади. – У отца был словарь с ними.

– Ты можешь прочитать, что тут написано? – оживился Эрик.

– Похоже на то, – оглядывая столб, ответил Цёльс.

– Он ведь нехаш, – начал Леонардо. – Он тоже покрывается чешуёй, это объясняет, откуда он знает эти символы.

– Стой, – махнул рукой Цёльс. – Ты меня отвлекаешь. В основном тут написан всякий бред. Думаю, нужно составить какое-то предложение из слов. Лео, прыгай наверх, будешь вращать диски, я постараюсь собрать нужное предложение…

Каратель вращал диски из стороны в сторону, то ниже, то выше, а Цёльс руководил этим процессом. Наконец, Леонардо слез со столба.

– И что написано тут? – спросил Алан.

– «Лишь отбросив маски, за которыми мы прячемся, чтобы отличаться друг от друга, и, приняв, что мы одно племя, можно увидеть, насколько каждый из нас уникален»… – прочёл Цёльс.

Алан ухмыльнулся, ведь он совсем недавно пришёл к этой же мысли сам…

Море резко стало спокойным, хотя ветер продолжал дуть. Волны перестали биться о камни. Странная тишина опустилась на берег. Вдали в воде появилось бирюзовое свечение. На поверхности воды показались копья, а затем и головы. Из воды выходили воины-наги. Они были все очень разные.

Глаза одних словно пылали, и в открытых ртах у них будто бурлила раскаленная лава. Глаза других даже не блестели и были в глубоких впалых глазницах. Третьи же похожи были на обычных эльфов. Тела и головы наг были украшены различными рогами, наростами, шипами, чешуёй и плавниками. На некоторых были видны клочки шерсти. С виду они выглядели как боевые доспехи, призванные ужасать своим видом. Тела их очень различались, одни были больше эльфийские, другие же походили на костяные панцири без кожи. Более того, они все были разных цветов. В основном их кожа была зелёно-синих оттенков, но были и жёлтые, и фиолетовые, и чёрные, и даже красные.

Скорей всего, среди наг тоже были разные расы, как и у эльфов. Восхищало разнообразие их вооружения, это был целый арсенал, начиная от маленьких кинжалов и до огромных топоров и копий.

Отряд Алана попятился назад, освобождая место для наг. Их хвосты, как и тела, отличались друг от друга. Одни были огромными и длинными, другие же были короткими, но с плавниками, однако Алану не позволили дальше разглядывать наг.

– Зачем вы призвали нас? – холодным голосом сказал, видимо, их лидер. Он действительно был похож на главного. Огромный зелёный наг, его челюсть была настолько брутальной, что рядом с ним все в команде Алана были совсем немужественного вида. Человеческие черты обошли его лицо стороной. По бокам были перепонки яркого желто-оранжевого цвета, вместо ушей – широкая челюсть с щупальцами вместо бороды и усов. Острые, как бритва, зубы, рога и крокодилий нос.

– Нам нужна информация, и я считаю, что вы могли бы нам её предоставить, – вежливо начал Алан.

– Щенок! – гневно крикнул командир, направив свой огромный палаш на Алана. – Как смеешь ты, не представившись, говорить о чём-либо?

– Прошу простить моего друга, – встав на колено, склонил голову Леонардо. – Моё имя Леонардо, я липфийский каратель. Мы находимся в поисках печатей, которые были закрыты во времена союза Липфи и Вашего повелителя.

– Хм, – фыркнул предводитель наг. – Кто из вас исполняет роль закрывающего порталы?

– Я, – всё так же, не склонив головы, отвечал Алан.

– Как твоё имя? – опустил свой меч наг.

– Меня зовут Алан. Алан Смит.

– Ты идёшь с нами, – он бросил Алану какой-то камешек размером с фасоль. – Проглоти это и следуй за нами.

– Эй, так не пойдёт, – возмутился Льюк. Вожак наг резко бросил взгляд на тёмного эльфа.

– Вас не спрашивают. Хотите видеть владыку? Он идёт один. Может не идти вообще, – он махнул рукой, и наги, развернувшись, начали погружаться обратно в воду.

– Ступай, мы верим в тебя, – грустно сказал Леонардо.

– Хорошо, – кивнул Алан. Он проглотил то, что дал ему наг, и пошёл в воду. Страх сковывал его изнутри, лишая возможности соображать. Он не знал, что ему делать в данный момент и как поступать будет правильно, а как нет. Он знал лишь то, что должен идти за нагами, даже не зная, даст ли это какие-то ответы или же будет пустой тратой времени, а, быть может, они и вовсе убьют его.

Перейти на страницу:

Похожие книги