— Винс, Вараха примет тебя, — вдруг продолжила она. — Не сразу, конечно. А даже если и не примет… Я просто от тебя с ума схожу.

Она сильно-сильно сжала мои бедра ногами, будто хотела слиться со мною. Bon sang, и я этого ужасно хотел. Нестерпимо. Мне казалось, что даже пол под моими ногами завибрировал от моего желания. Или пол действительно вибрировал?

— Ты бесишь меня просто до дрожи, — Кали прошептала мне это на ухо, и я поплыл ещё сильнее. — Но и нравишься точно так же.

— Чем я тебя бешу? — спросил я, обхватив её за талию и медленно опуская руки на ягодицы.

— Тем, что слишком нетерпеливый, — Кали впилась пальцами в мои волосы на затылке и чуть дернула их. — Но не могу не признать, что мне нравится, что ты мне помогаешь. Нравится, что ты рядом. Нравится тебя целовать и хочется большего.

Я просто растаял от её шёпота. А она снова коснулась губами моих губ, и я превратился в пустоголового истукана, ополоумев от счастья. Просто упивался вкусом поцелуя, её возбуждающей властью надо мной. Где-то может, и ущемлялась моя гордость, но точно не здесь. Кали в моих объятиях была такой расслабленной. А ещё абсолютно моей. И это пьянило. Такая сильная и вся моя.

Оторвавшись от моих губ, она встала на пол, взглянула на хронометр.

— Ну вот, мы с тобой тут целых десять минут проваландались. Я опоздала… — Кали шагнула к двери, открыла её, и едва дверь открылась на треть, из проёма вырвалась взрывная волна. Показалось, что Кали будто растворилась в столбе огня. Или успела спрятаться за створкой гермодвери? Мой испуг за неё был сильнее, чем ощущение жара, который обдал меня с ног до головы. По ушам резанул звон.

Я не успел даже ринуться в сторону Кали, как меня самого оглушило и отбросило дальше по коридору. Какие-то мелкие осколки чиркнули по лицу, а в груди разлилась тупая боль.

Трой

Я задержал взгляд на треугольной панели, где сияли две сенсорные кнопки. Красная и зелёная. Сбросить вызов и принять. Любая означает старт. Начало игры, где нет права ошибку. Я обернулся на Матео, тот кивнул. Как хорошо, что он со мною. Однозначно я так чувствовал себя увереннее.

Секунды тянулись, как клей. Сердце оглушительно стукнуло в груди, когда я мягко коснулся зелёной кнопки. Пальцем ощутил приятную прохладу, а беспокойство копошилось под кожей. Зудело. Лишь бы я не начал заикаться, как придурок. Лишь бы не растеряться.

Послышался тонкий писк установки сигнала.

Чтобы унять ненужные чувства, я представлял Принс на пляже Веги-7. Её улыбку в нежных голубоватых лучах светила. Я должен быть собранным ради Принс. Ради нас. На этом пляже я видел нас двоих. И от этой картины решимость вытеснила тревогу.

Экран передо мною ожил, показывая темноволосого мужчину средних лет. Складки у уголков рта были такими глубокими, будто высеченными на его неподвижном лице. Несколько секунд он пытал меня пронзительным взглядом и молчал.

— Вас приветствует патрульный корабль Службы Имперской Безопасности, — всё-таки произнес он. — Капитан Ричард Линкольн. Назовитесь и предъявите допуск в систему.

Боялся ли я, что он поймет подвох, прикажет атаковать нас? Умирать я был не готов, и почему-то осознал сейчас, глядя в глаза этому сибовцу, что мы от него отвяжемся. Что там какие-то сибовцы, когда мы мчим во мрак подпространства? Когда уже столько пройдено…

И плевать, что никаких у нас допусков нет. Мы даже не знали, что их могут потребовать.

Образ нас с Принс на пляже Веги бодрил меня лучше любого стимулятора.

— Август Сайрос, капитан почтового челнока, мы вёзем в штаб форпоста на Вегу секретное донесение, — сказал я после паузы заученную легенду. — Высылаю вам данные корабля, сэр.

Если Сантьяго в прошлый раз выдал мне роль немого пилота, то Матео предложил мне фактически солировать. Сказал, что у меня более имперский говор.

— Принимаем ваши данные, мистер Сайрос, — Линкольн на секунду отвернулся от меня, видимо, рассматривая их.

Так. Лучше бы он закопался в этих данных и не обратил внимания на отсутствие допуска в сектор. Я увидел, как он нахмурился, оглядев присланное. Заметил? Капитан поднял на меня глаза и приоткрыл рот, собираясь что-то сказать.

— Служба Безопастности усилила патрули? — внезапно вмешался Матео, обратившись к капитану. — Что-то происходит?

Тот свёл брови к переносице, окинув меня суровым взглядом. Что это я разрешаю старпому вмешиваться в разговор?

— Простите моего помощника, — сказал я. — Мы просто не ожидали.

— А вы не в курсе? — спросил капитан Линкольн.

— Мы неделю прыгали из прыжка в прыжок, — я пожал плечами. — Летим-то мы с Глизе…

Капитан Линкольн несколько секунд молчал, что-то обдумывая.

— Террористы захватили станцию «Новый Копенгаген» и колонии на Альфа Центавра, — сказал он. — Велика вероятность нападения и на Вегу.

— Что? — воскликнул я, изображая шок.

— Что-что… новая война, — нахмурился капитан. — Я не вижу у вас допуска.

Он выдал эту фразу так внезапно, что я едва не растерялся.

— Какого допуска? — спросил я вполне искренне, так как действительно не знал, что он нужен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Язык звезд

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже