— Бывает, — не стала скрывать Амин. — Преступные сообщества давно наладили поставку "чистых" чипов в outG.
— Как неожиданно… — Инвесторы вопросительно посмотрели на руководителя GS, явно ожидая объяснений.
Митчелл пожал плечами:
— Есть спрос — есть предложение. Преступники готовы платить огромные деньги за новую личину, а производство, транспортировка и хранение чипов требуют большого количества персонала и бюрократии. На каждом этапе существует возможность незаметно похитить часть "балалаек" тем или иным способом.
И вот тут Арчер сумел удивить Карифу. Она надеялась, что инвестор воспылает благородным гневом и потребует рассказать, почему до сих пор не пресечена незаконная торговля чипами, но Арчер все обдумал, понял и сказал:
— Каждый чип несет информацию о DNA владельца, проверить правильность которой можно с помощью экспресс-анализа.
— К этому я и веду, — улыбнулась Амин.
— К тому, что система несовершенна? — прищурилась Лариса.
— Система отличная, — ответила Карифа. — Люди несовершенны.
— Тоже мне новость, — Томази зевнула. — Но ты продолжай, мне интересно.
Арчер кивнул. Митчелл отошел к бару и налил себе стакан воды.
— Поскольку коррупция неистребима, по крайней мере на нынешнем этапе, информация о DNA хранится в двух местах. Первое — это государственные базы данных… причем мы убеждаем население, что первое является и последним и информация о DNA граждан не покидает электронные пределы их стран.
— Но это не так? — прищурилась Лариса.
— Не так, — буркнул Митчелл.
— Записи в государственных базах данных можно изменить с помощью взятки. Несмотря на наши старания, этот бизнес процветает. Мы, разумеется, периодически сажаем зарвавшихся чиновников, но не всех, потому что основная база данных — глобальная, содержащая совокупную информацию всех государственных, — находится под контролем GS, и доступ к ней имеет только проверенный персонал. Когда преступник из условной России покупает себе новое имя, возникает рассогласование при синхронизации, мы фиксируем несовпадение DNA и продолжаем наблюдать.
— Почему? — не поняла Томази.
— Потому что преступность неискоренима, — объяснил Митчелл. — В нашем случае бандитам кажется, что они способны обмануть систему, и это их ощущение позволяет нам держать происходящее под контролем.
— Однако в деле Орка случилась осечка, — вернула себе слово Карифа, поскольку рассказ приближался к самой интересной части, которую девушка хотела изложить лично. — Поменяв ему "балалайку", хакеры внесли изменения в базу данных GS, причем с приказом принудительно переписать содержимое остальных информационных хранилищ.
— Кто-то хакнул GS? — Арчер тяжело посмотрел на Митчелла.
Амин замолчала, и директору ничего не оставалось, как ответить. Он глотнул воды и тихо произнес:
— В теории хакнуть можно что угодно, но мы считали, что хорошо защищены.
— Вторая "балалайка" Орка? — мрачно осведомился Арчер.
— Все было проделано в точности так же, — доложила Карифа. — Люди, которые помогают Орку, вносят изменения в самую защищенную базу данных на планете.
— Арнольд, это не очень хорошая новость, — протянула Томази.
Митчелл угрюмо промолчал.
— Полагаю, первый заместитель директора Амин должна продолжить работу, — хрюкнул Арчер. Было видно, что он с радостью бы разорался на несчастного Митчелла, но сдерживается, не желая терять лицо. — Возможно, расследование первого заместителя директора Амин будет полезным не только в рамках проекта "Elysium", но и для будущего самой GS.
И все заметили, что из новой должности Амин исчезла приставка "специальный", то есть — временный, зато появилась интересная приставка "первый". А поскольку "первым заместителем" может быть только один человек, кое-кто сегодня будет крепко разочарован.
— Может, добавим Карифе полномочий? — вдруг произнесла Лариса. — Пусть она займется еще и внутренними расследованиями и узнает, кто вскрыл наше хранилище.
— Я подумаю, — промямлил Митчелл.
— Хорошо, подумай, — кивнул Арчер. — Подготовь приказ через два часа. — И повернулся к девушке: — Поздравляю, заместитель директора Амин.
— Спасибо, мистер Арчер. Обещаю: я вас не подведу.
— Найдите того, кто ходит по нашему огороду.
— Да, мистер Арчер.
Раздавленный Митчелл хотел что-то добавить, но Карифа не позволила ему вставить хоть слово, огорошив инвесторов интересным предложением:
— И еще, мистер Арчер, кажется, я придумала, как поступить с А2.
— Поступить с А2? — Арчер на мгновение замер, слегка удивленный сменой темы, но затем улыбнулся: — Мне нравится, как это прозвучало, Карифа. И как же?
— Если мы не в силах доказать связь А2 с Орком…
— Или этой связи нет, — едко добавил директор.
— …можно предположить, что А2 и есть Орк, — закончила Карифа, не обратив никакого внимания на замечание Митчелла.
— Это как? — ошарашенно спросила Лариса.
— Что это значит? — воскликнул Арчер.
— Но как?! — переспросила Томази.
— Карифа?!