— О чем вы хотите услышать в первую очередь, мистер Арчер? — поинтересовалась девушка, подчеркнуто проигнорировав директора GS.

— Начните с чего угодно, агент Амин, разницы нет, — отозвался Митчелл.

— Разница есть, Арнольд, — тон Арчера неожиданно смягчился. Судя по всему, на него произвели впечатление и спокойствие девушки, и смысл заданного ею вопроса. — Мы поручили Карифе два дела, она готова ответить, но спрашивает, что у нас в приоритете?

— Какие два дела? — растерялся Митчелл, внезапно сообразив, что ведомая на заклание Амин не согласна с уготованной ей ролью и планирует оказать сопротивление. Директор бросил взгляд на Ларису, наткнулся на безразличную улыбку и понял, что дело обстоит чуть сложнее, чем он рассчитывал.

— А2 имеет отношение к появлению Алого? — осведомился Арчер.

— Нет, — твердо ответила Амин. — А2 растерян. И в бешенстве. Как вы.

— Ему еще отчитываться… в том числе — передо мной, — протянул Арчер. — Что А2 говорил об Алом?

— Сразу же связался с Паркером и стал ругаться. Потом я уехала — мне позвонил директор Митчелл, но все равно ничего не поняла бы: закончив ругаться, они начали говорить о сложных технических вещах.

— Феллер орал на Паркера? — спросила Томази.

— Да, — подтвердила Карифа.

— Да, — через мгновение подтвердил Митчелл, показав Амин, что прослушивает Филипа. Или же — что у него есть еще один осведомитель в доме А2.

— Феллер не орет на Паркера, — произнесла Лариса, глядя Арчеру в глаза. — Во-первых, Паркер в таких случаях сразу "закрывается" и перестает воспринимать происходящее; во‐вторых, они настоящие друзья, Феллер уважает Паркера и любит, если он вообще способен на любовь. Если Феллер орал, значит дело серьезное.

— Мне показалось, А2 боится, — тихо произнесла Ка-рифа.

— Чего? — мгновенно среагировал Арчер.

— А2 боится, что Орк взломал код "Elysium".

— Это возможно? — Лариса повысила голос, показав, что сообщение ее задело.

— Паркер уверен, что нет.

— Ладно… — Арчер потер подбородок. — Почему вы до сих пор не смогли поймать Орка? Вам не хватило ресурсов?

— Можно сказать и так, — Карифа чуть склонила голову. Она продолжала демонстрировать олимпийское спокойствие, чем выгодно отличалась от растерявшего его Митчелла: развитие разговора заставляло директора нервничать. — Мы проигрываем, не потому что у нас мало ресурсов, а потому что у Орка их оказалось на удивление много. Сейчас он скрылся…

— Не скрылся, а ушел от нерасторопных сотрудников, — не удержался от ехидного замечания руководитель GS.

Феллер предупредил Карифу, что директор попытается переложить на нее ответственность за провал, и девушка не реагировала на подначки, полностью сосредоточившись на том, чтобы убедить в своей пригодности стратегических инвесторов.

— Орк почти каждый день выкладывает новую запись, — мягко напомнила Томази, кажется, поддерживая Митчелла.

— И тем не менее он скрылся, — повторила Карифа. — Орк с легкостью меняет и лица, и чипы, и мы не знаем, как он выглядит в настоящее время.

— Агент Амин, вы попросту не справились! — повысил голос Митчелл, почувствовав поддержку инвесторов.

— Как я могу справиться, если вы не в состоянии навести порядок в базе данных, директор, — огрызнулась Карифа, продолжая смотреть на Арчера.

— Это не имеет отношения к расследованию, — попытался отмахнуться руководитель GS, однако было видно, что он изумлен напором Амин.

— Зато имеет отношение к результатам, — продолжила атаку девушка. — Точнее, к их отсутствию!

— Не перекладывайте ответственность на других, агент Амин! Даже не пытайтесь.

— Я не собираюсь оправдываться за то, что в сверхсекретную базу данных заходит любой желающий.

— И следите за языком, — прошипел взбешенный директор.

— Кто-нибудь объяснит, о чем вы столь яростно ругаетесь? — осведомилась ошеломленная Лариса.

— Все это ерунда… — начал было Митчелл, но Арчер понял, что последует за этими словами, улыбнулся:

— Спасибо, Арнольд, — и перевел взгляд на Карифу: — Я хочу услышать вашу версию, Амин. Лариса, ты ведь не против послушать?

— Нет, — безразлично отозвалась Томази.

Руководитель GS помрачнел.

Но Карифа прекрасно понимала, что до победы далеко, и даже не посмотрела на Митчелла, продолжив доклад предельно деловым тоном.

— Нам достоверно известно, что полковник Орсон минимум дважды менял "балалайку": в первый раз — чтобы выехать из Нью-Йорка и, по всей видимости, покинуть Америку, и во второй — чтобы скрыться из России, поскольку понял, что чип "Джехути Винчи" раскрыт. Тот факт, что Орсон свободно путешествует по миру и сейчас, похоже, вернулся в Америку, позволяет сделать вывод, что он использует фальшивки высочайшего уровня: произведенные на лицензированных предприятиях и снабженные встроенными проверочными кодами, зарегистрированными GS.

— То есть не фальшивый чип, а настоящий, внесенный в базу и после этого украденный? — изумилась Лариса.

— Похищенный, — подтвердила Карифа. — То есть факт похищения не был зафиксирован, и чип считается законно выданным.

— Такое бывает, — проворчал Митчелл, без восторга глядя на девушку.

— Бывает? — поднял брови Арчер.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Аркада

Похожие книги