— Ты умеешь нравиться людям, специальный агент Винчи, — помолчав, произнес дядя Сол. — Арнольд, я передумал, нет смысла мариновать парня на должности руководителя Оперативного департамента. Когда все закончится, он останется твоим заместителем с прицелом на роль преемника.

— Хорошо, дядя Сол.

— Нравиться людям — не единственное мое достоинство, сэр. И не основное.

— Какое же главное?

— Верность.

— У меня будет возможность это проверить, — старик помолчал. — А теперь давай вновь поговорим о делах.

— Сколько у меня времени? — быстро спросил Джа.

— Мало.

— Я набросаю план и завтра представлю его директору Митчеллу.

— Что ты собираешься делать с Орком?

— С Орком? — показалось, что Винчи удивлен. Нет, не показалось, он оказался так сильно удивлен, что бросил взгляд на директора. — А что я должен делать с Орком?

— Учти его фактор в своем плане.

— Безусловно, сэр, — Джа уже взял себя в руки. — Орк пригодится. После того как сенатор запустит проект, Орк и его проповедники обязательно выступят против, на них не обратят внимания, они разозлятся, сопротивление начнет нарастать, постепенно становясь все более и более радикальным.

— Думаешь, они пойдут на обострение? — недоверчиво прищурился Митчелл.

— Не пойдут сами, мы им поможем, — хладнокровно ответил Джа. — Мы их замажем, заставим выйти на улицы и во время горячей фазы прикончим вместе с бандитами. — И посмотрел на старика: — Вы это имели в виду под "сделать Орка"?

— Примерно, — усмехнулся дядя Сол. — Итак, по поводу болтуна можно не беспокоиться… Ты слышал об no/maNika?

— Разумеется слышал, сэр: нейрочипы без выхода в сеть, — Винчи выдержал короткую паузу и с легким удивлением закончил: — Но я был уверен, что это ваш проект.

— Почему?

— Разве "Feller BioTech" не монополист в производстве нейрочипов?

Старик и Митчелл переглянулись.

— Нет, это не наш проект, — неохотно ответил директор.

— Мне его тоже расследовать?

— Нет. Но если появится информация о no/maNika — докладывай в приоритетном режиме.

— Да, сэр.

— Что же касается плана, то я предполагаю два-четыре дня хаоса, а затем — тотальная зачистка силами GS, Национальной гвардии и, возможно, военных, — Винчи вернулся к предыдущей теме. — Увидев истинное лицо террористов, граждане охотно поддержат законопроект, и вы получите свой прекрасный новый мир.

— Жду план завтра.

— Да, сэр. — Винчи перевел взгляд на старика: — Рад был познакомиться, сэр.

— А я еще не знаю, — буркнул дядя Сол.

— Я вас не подведу.

— Свободен. — Дождался, когда Джа покинет кабинет, и покосился на Митчелла: — Откуда ты его выкопал?

— Из Европы.

— В смысле, он там родился?

— Наполовину русский, наполовину немец, — рассказал директор, присаживаясь в кресло напротив старика. — В начале беспорядков Джа примкнул к Армии Освобождения Окситании, сражался, угодил под бомбежку, стал инвалидом, попал в программу реабилитации "Feller BioTech", получил бесплатную maNika и новые руки, уехал в Штаты, собираясь поступить в Массачусетс, но мы его заметили и предложили стать агентом GS. Нам нужны парни с опытом.

— Он кажется энергичным.

— Он отлично себя зарекомендовал во время обучения и стажировки, потом вернулся в Европу и… И я нисколько не лгал, дядя Сол: парень идеально отладил работу теневого европейского офиса.

— Что он там делает?

— Отстаивает наши интересы самыми разными способами.

— Гадит Арчеру?

— Именно так.

— Арчер зол, у него сплошные неудачи на континенте.

— В том числе — благодаря Джа, — уверенно произнес Митчелл.

— Винчи работает с Орком?

— Все контакты с Орком идут через Сильвию Родригес. Джа наверняка встречался с Орком и, если потребуется, сможет его достать.

— Хорошо… — старик повертел в руке стакан, но допивать "бурбон" не стал. — Он сделает то, что обещал?

— Да.

— Он управляем?

— Нет.

— Считаешь, что нужно избавиться от него после операции?

— Нет.

— Объясни.

— Винчи понимает, что выше вас на Земле никого нет, дядя Сол, — твердо сказал директор GS. — Он понимает, что вы стоите над законом, над властью, над моралью — над всем, что существует и имеет смысл. Он понимает, что никогда не заберется на такую высоту, но наслаждается тем, что благодаря близости к вам поднимается над властью, законом и моралью. Мы думали использовать Винчи в отряде Sputnik, но это не его уровень. Он способен на большее.

* * *

Малберри-стрит

Южный Манхэттен

Нью-Йорк, США

Свобода — женщина с упругой, мощной грудью,С загаром на щеке,С зажженным фитилем, приложенным к орудью,В дымящейся руке;Свобода — женщина с широким, твердым шагом,Со взором огневым,Под гордо реющим по ветру красным флагом,Под дымом боевым;И голос у нее — не женственный сопрано:Ни жерл чугунных ряд,Ни медь колоколов, ни шкура барабанаЕго не заглушат[58].
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Аркада

Похожие книги