«Вдохновенно, виртуозно и интенсивно использовал он [Андрей Белый] свою многоцветную, многоколоритную палитру, чтобы воссоздать образ армянской земли и природы» (Н. А. Гончар).
Орущих камней государство –
Армения, Армения!
Осип Эмильевич Мандельштам (1891–1938) – русский поэт, выдающийся мастер лирической поэзии. Поэтическое наследство Мандельштама составляет около 600 произведений различных жанров и тем, включая стихи для детей, шуточные стихотворения и переводы. Не менее разнообразна и проза поэта: автобиографические очерки, составившие повесть «Шум времён», фантастико-реалистический мини-роман «Египетская марка», философские эссе, циклы путевых и городских зарисовок, глубокие по мысли статьи и очерки по литературе, искусстве, культуре. Известны его опыты в написании радиокомпозиций, велико его наследие в области перевода художественной прозы классиков мировой литературы.
6.1. Прочитайте текст и ответьте на вопросы.
Впервые Мандельштам упомянул Армению в 1922 г. в статье «Кое-что о грузинском искусстве». Незадолго до этого в Тифлисе Мандельштам перевёл стихотворение армянского поэта-футуриста Кара-Дервиша «Пляски на горах».
Поездка Мандельштама в Армению была задумана в 1929 г., о чём свидетельствует письмо Н.И. Бухарина, председателя Коминтерна и главного редактора «Известий», к председателю Совнаркома Армянской ССР С.М. Тер-Габриэляну: «Дорогой товарищ Тер-Габриэлян! Один из наших крупных поэтов, О. Мандельштам, хотел бы в Армении получить работу
культурного свойства (например, об истории армянского искусства, литературы в частности, или что-либо в этом роде). Он очень образованный человек и мог бы принести вам большую пользу. Его нужно только оставить некоторое время в покое и дать ему поработать. Об Армении он написал бы работу. Готов учиться армянскому языку и т. д.».
Вторая попытка попасть в Армению была предпринята в начале 1930 г. Жена поэта Надежда Яковлевна Мандельштам, вызванная для этого из Киева, записала, что одна их знакомая спросила, куда Осип Эмильевич хочет ехать. «В Армению», – ответила Н.Я. Мандельштам, на что та вздохнула: «Значит, это серьёзно».
Как позже писала Надежда Мандельштам, путешествие в Армению для Мандельштама «не туристская прихоть, не случайность, а, может быть, одна из самых глубоких струй мандельштамовского историософского сознания… Для Мандельштама приезд в Армению был возвращением туда, где всё началось, к отцам, к истокам, к источнику. Ведь именно в Армении после долгого молчания стихи вернулись к нему и уже больше не покидали».
Мандельштамы хотели остаться в Армении, однако вынуждены были вскоре приехать в Москву. Биолог Б.С. Кузин, с которым Мандельштам познакомился в Армении, вспоминал: «…Не помню точно, в каком поздне-осеннем месяце меня позвали к телефону… Трубку взял Осип Эмильевич. Его голос был радостный и бодрый. Он прежде всего сообщил мне главную новость: „А я опять стал писать. Какие у меня есть новые стихи!“» Это были стихи, посвящённые Армении, которые составили теперь широко известный стихотворный цикл «Армения». Анна Ахматова в воспоминаниях о Мандельштаме оставила такую запись: «…Его вечно тянул к себе юг, море, новые места. О его исступлённой влюблённости в Армению свидетельствует бессмертный цикл стихов». Как заметил Сергей Аверинцев, «встреча с древней армянской культурой становится для него [Мандельштама] одним из формирующих жизненных впечатлений».
исступлённый – здесь: чрезвычайный по своей силе
По воспоминаниям Надежды Мандельштам, «в последний год жизни – в Воронеже – Мандельштам снова вспомнил Армению, и у него были стихи про людей
„с глазами, вдолбленными в череп“, которые лишились „холода тутовых ягод“. Эти стихи пропали. Но и так армянская тема пронизывает зрелый период его творчества». Несколько позже, когда они «слушали одноголосые хоры Комитаса, Мандельштам, очень музыкальный, часто вспоминал их потом, в Москве и в Воронеже».
Стихи Мандельштама об Армении давно уже отнесены к лучшим произведениям поэта. А лучшие его стихи, по определению Василия Гроссмана, – «это сама поэзия, это сама музыка слов… Быть даже может, она слишком сама поэзия, слишком сама музыка слов», – добавляет он, имея в виду некоторую сложность его стихов.
Свои впечатления от Армении Мандельштам описал в произведении «Путешествие в Армению», жанр которого он определил как «полуповесть». В письме к М.С. Шагинян от 3 апреля 1933 г. Мандельштам пишет: «Эта вещь, которую я вам посылаю и хочу, чтобы вы прочли, ещё не напечатана… но случилось так, что эта вещь – эта рукопись уже работает и дышит, как живой человек, отвечает, как живая, за живых и вместе с ними борется…»