На следующий день путешествие продолжилось. Их провожал только староста, который стоял у последнего дома и едва заметно махал рукой, прощался. Айрис требовала, чтобы Андрей постоянно был поблизости. Но поговорить о прежних людях они не смогли. Не было свободного времени. Всадники, преследовавшие обоз, больше не скрывались и вели себя чрезвычайно активно. Несколько раз большие их группы устремлялись в боевом строю навстречу обозу, и лишь в последний момент, когда расстояние сокращалось до пятидесяти метров, отменяли атаку. Бойцам приходилось постоянно готовиться к бою.
А потом всадники исчезли. Андрей обрадовался, но это говорило о том, что он плохо разбирается в ситуации.
— Не к добру, — сказал Никодим.
— Они хитрые, но не злые, — сказала Айрис.
— Что это значит? — спросил Андрей.
— Они ищут свою выгоду, а не нашу кровь.
— Что же им нужно?
— Твой засланный странник все честно рассказал. Им нужен ты, Андрей. Для чего? Прочитать книгу. Знания, как они считают, должны принадлежать избранным людям из Замка. Все очень просто.
Неужели все так примитивно. Андрей вынужден был признать, что Фрол сказал именно это. Слово в слово.
— И что нам теперь делать?
Айрис внимательно посмотрела на него как на дурака, но осталась спокойной.
— Сегодня вечером доберемся до деревни, где может быть спрятана книга. Наша задача найти ее и вернуться в Монастырь с добычей.
— Мне кажется, что книга давно уже в Замке, — сказал Андрей.
— Нет, — ответила Айрис. — Если бы книга уже была у врагов, они бы уничтожили наш отряд, оставив в живых только тебя. Пока что-то мешает им перейти к мордобою. Надеюсь, что дело в книге. А значит, ее пока не нашли.
— Мы продолжаем путь, — сказал Никодим. — Книгу нужно добыть.
Дорога шла по широкому открытому полю. Несколько небольших рощиц виделись только далеко в стороне. Сначала приходилось ехать мимо огородов, где крестьяне выращивали брюкву и морковь, потом вдоль пшеничных полей. Но вот закончились и они. Теперь по краям дороги зеленела приятная на вид трава.
Вражеских всадников не было видно. И бойцы немного расслабились и повеселели.
Через несколько часов на горизонте вдруг появился неприятный черный дым. Что-то горело.
— Приготовиться, — приказала Айрис. — Оружие к бою.
Бойцы беспрекословно исполнили команду. Они и сами почувствовали приближение опасности. Настроение отряда изменилось. Больше никто не шутил, все были готовы к отражению внезапной вражеской атаки.
В деревню обоз въехал без приключений. Андрей удивился только, что их не встречают. На улицах не было видно людей, даже играющих детей. Более того, никто не пытался тушить два горящих дома в самой середине деревни. Никодим отправился к дому старосты. Долго не открывали. И вот на пороге появился человек в длинной белой рубахе. Он был напуган.
— Что так долго? — спросил Никодим.
— Простите, вылезал из подпола.
— Что ты там делал?
— Я исполнил приказ. Серьезные люди велели сидеть тихо и не встревать.
— Кто такие?
— Люди из Замка. Так я понял, они не представились.
— Что можешь про них еще сказать?
— Из подпола много не увидишь.
— Значит, что-то все-таки увидел.
Староста задумался, по-крестьянски поскреб затылок, словно попытался как можно лучше вспомнить важный для него эпизод. Кивнул самому себе, решив, наконец, что должен сообщить.
— Они что-то искали.
— Почему ты так решил?
— Они не скрывали. Так и сказали: «Верните то, что мы ищем, и вам ничего не будет».
— И вы вернули?
— Нет, ваша милость. Мы люди не жадные, но нельзя отдать то, чего у нас нет.
— Что было дальше?
— Главный сказал: «Придется спалить дом. Люди так устроены, что обязательно бросятся спасать от огня самое важное и ценное. Вытащат из тайного места книгу, тут мы их и сцапаем».
— Ну и?
— Сожгли дом. А потом еще один. Только нет у нас тайных мест. И книг, отродясь, в деревне не было.
— Я тебе верю, — сказала Айрис.
Заночевали в чистом поле. Не в первый раз. Айрис заставила Андрея рассказать еще что-нибудь о прежней жизни. Была одна история, которую он часто вспоминал, когда выпадала свободная минутка. У прежних людей были странные увлечения, например, некоторые из них, очень любили стихи. Так назывались короткие рассказы, которые можно было с удовольствием читать вслух. И это получалось очень красиво и складно, для многих стихов подбирали мелодию, и их можно было петь хором, потому что последние слова в строчках должны были звучать похоже. Например, розы — морозы, меч — лечь, кровь — любовь. Это называется рифмами. Не все умели сочинять стихи, мастеров называли поэтами. Их было очень мало. О стихах напомнил странник Фрол, когда прочитал одно из них, посвященное астрономам.
Айрис заинтересовалась. Попросила прочитать какое-нибудь стихотворение.
— Я мало помню наизусть. Вот, разве что короткое.
— Что это значит?
— Не знаю.
— А еще помнишь?
— Да. Оно еще загадочнее. Но хорошо запоминается. Чтобы его выучить большого труда не нужно.