– Что ж, неплохо прошло, – вздохнул я. – Ты явно его убедил.
– Ну, он не из болтливых, – поморщился Финн.
– Мо-зес! Мо-зес! Мо-зес Обайя-а-а-а-а-а!
– Хотя погоди-ка, – я уставился в конец улицы. Проследив за моим взглядом, Финн обнаружил там орущего и пританцовывающего Гейба. Они с Обайей приветствовали друг друга, словно старые приятели: дали пять, обнялись, похлопали по спине, побоксировали. Обайя даже улыбнулся.
– Блин блинский! – воскликнул Финн. – Кто бы мог подумать! Гейб! Вот знал я, что он нам пригодится!
Выяснилось, что Гейб и Обайя вместе тягали штангу в качалке. И одному только Гейбу удавалось поспевать за бешеным темпом жима Обайи. Когда мы подошли, они всё ещё скакали, перебрасываясь давешней банкой. Финн первым делом отвесил Гейбу подзатыльник.
На этот раз Гейб ухватил мысль на лету.
– Мо, Мо, слышь! Тут у моего приятеля Финна к тебе одна маза есть. Дуэль бомбардиров. Выживет только один.
Обайя вмиг посерьёзнел и оглядел Финна, словно никакой стычки несколькими минутами ранее и не было.
Финн шагнул вперёд:
– Спиди О’Нил болтает, типа, быстрее него в школе нет.
Молчание.
– Есть чем ответить?
Я заметил, что Финн стоит на цыпочках, но даже так он доставал Обайе только до груди.
Обайя глотнул ещё молока. По подбородку потекли белёсые струйки. Он был слишком крут, чтобы опускаться до подобной ерунды. Впрочем, мы и не надеялись взять его в лоб. Это Спиди было легко заарканить: стоило только намекнуть на дуэль, как глаза у него загорелись, будто два фонаря. Или, может, просто сахар подскочил – после трёх-то энергетиков и пары бананов. Но заносчивого Обайю россказни конкурентов не интересовали. В отличие от его собственной репутации.
– Тут поговаривают, у тебя прицел сбился, – вмешался я.
– Кто сказал? – подхватился Обайя.
Я пожал плечами:
– Даже и не знаю. Ребята всякое говорят.
– Кстати, видел вчера на поле Джо О’Лири. Тренируется как зверь, скажи?
Я кивнул. И подождал реакции. В последних двух матчах старшей команды О’Лири, в отличие от Обайи, вышел в старте. И забил. Оба раза. Насколько я понимаю, ему просто повезло: рикошет и чудовищная ошибка вратаря.
Но Обайе и этого хватило. Похоже, картинка у него сложилась. Однако свои слабости он нам демонстрировать не собирался.
– Эта дуэль... Зачем она мне?
– Возвращение из мёртвых, приятель, – заявил Финн. – Шанс доказать всем и каждому, что ты по-прежнему номер один.
– Пятьдесят евро? – тотчас же перебил я, распознав в голосе Обайи знакомые нотки. Хочет показать, какой он крутой? Ладно, подыграем.
– Сотня.
– Семьдесят пять.
Обайя кивнул и, скомкав пакет из-под молока, протянул его Финну.
– Видишь урну? Попадёшь – я в деле.
Мне оставалось только гадать, как Финн с этим справится: меткостью он никогда не отличался, да и ауты вбрасывал так себе.
– Ладно, Мозес, принимаю, – и Финн прошептал что-то Гейбу на ухо.
Тот рванул к урне, немного попинал её с разных сторон, пока не вырвал из земли, потом поднял и принёс Финну, который лёгким движением опустил скомканный пакет внутрь.
– Всё равно шаталась, – ухмыльнулся Финн, продемонстрировав Обайе все тридцать два зуба.
Обайя хмыкнул.
Он был в деле.
– Мне кажется или вонять в этой дыре стало сильнее? – Эмили попыталась было передвинуть стул, но среди разложенных по липкому полу пяти-, десяти- и двадцатиевровых банкнот сделать это оказалось непросто. – И откуда здесь вообще обувные коробки?
Мы с Коби и Финном переглянулись. Большую часть товара Свинтус Макграт уже забрал, но отдельные коробки ещё болтались под ногами.
– Просто займись делом, Эм, – бросил Финн, жадно шаря глазами по морю денег. – Удача нам улыбнулась, парни. Я в раю!
Он сгрёб пару десятков банкнот и подбросил их в воздух. Гейб немедленно присоединился к веселью – правда, швыряться купюрами он предпочитал в сидящих на столе Коби и Пабло.
– Ребята, перестаньте, я почти закончила, – вмешалась Эмили. Она сосредоточенно подсчитала итоговые суммы и принялась раскладывать банкноты аккуратными стопками.
Финн выхватил одну, свернул в трубочку и поднёс ко рту, будто курил сигару.
– Так, ладно, – лицо Эми наконец просветлело. – Баланс сведён.
– Мистер Рафферти мог бы тобой гордиться, – хмыкнул я.
Финн с Гейбом разом прекратили бардак.
– Отличная работа, Эм, – выдохнул Финн, расширив глаза в предвкушении. – А теперь порази нас!
– Итак, вот эта кучка, – Эмили ткнула в несколько стопок справа, – наши будущие пассивы. Иными словами, деньги, которые должны остаться в кассе для покрытия будущих расходов. Ну, а всё, что с этой стороны, – она указала на гору слева, – чистая прибыль.
Я присвистнул: гора выглядела весьма внушительно. А ведь несколько пачек Коби нам уже выдал...
– Покажи-ка цифры! – потребовал Финн. Эмили передала ему свои расчёты. – Так... Пэдди Т. неплохо поработал. Эти его поросята – просто монетный двор. Легкие деньги, парни!
– Как ни странно, в основном благодаря той бойне в школе, – добавил Коби.
– Да, свинка-инвалид теперь суперзвезда.
– Не забудьте и про «Салочки», – вмешался я, заглянув Финну через плечо. – Они, конечно, на втором месте, но очень близко.