Наследство правительства Кайо в полиции было таким образом ликвидировано. Ксавье Гишар берёт дело в свои руки. В несколько дней он справляется с Бонно; согласно его собственному выражению, он не только хороший полицейский, но и хороший чиновник. И 29 апреля в Шуази-ле-Руа начинается охота. Теперь следует уничтожить Бонно, он больше не может быть полезен единой полиции. Всем известна позорная история этой осады, в которой принимали участие две роты республиканской гвардии, огромное количество полиции и жандармерии под надзором Лепина и того самого Лекувэ, вокруг которого через двадцать два года, после февральских событий, опять собрались тайны французской магистратуры и полиции.

Тысячи с лишним человек оказалось вполне достаточно, чтобы пристрелить одного человека. Одного человека оказалось вполне достаточно, чтобы с совершенной очевидностью показать низость и трусость французской полиции, такой героической, когда дело идёт о подлоге, о том, чтобы подсунуть револьвер в карман арестованного рабочего, чтобы толкнуть на преступление тех, кто перед лицом банкиров, фабрикантов, провокаторов перестаёт понимать, что есть зло, что есть добро; одного человека было вполне достаточно, чтобы запятнать своей кровью и мозгами защитников строя, которые через два года окружили себя ореолом двух миллионов трупов.

Но вместе с агонией Бонно во Франции начинается агония анархии. Вместе с Бонно рухнуло самое понятие, заставлявшее Либертада отрицать деление мира на классы и требовать одновременно уничтожения банкира и контролёра метро.

Относительно спокойные первые майские дни были для Катерины кошмаром. Она видела два разных боя, — теперь она сравнивала два разных поражения: забастовку такси и драму в Шуази-ле-Руа. Со всем романтизмом молодости она восторженно стояла на стороне падших титанов, молниеносной эпопеи, в течение пяти месяцев мрачно освещавшей какой-то свой мир. Но этой азартной игре, этому чёт или нечет, орёл или решка, противостояли сто сорок четыре дня шофёрской борьбы. Она не могла уже презирать будничное исполнение обязанностей, презирать профсоюзы, социализм, как она их презирала когда-то с высоты человека, которого они не интересуют и который, кстати сказать, каждый день обедает. Она слишком близко видела эту иную форму героизма. В середине мая Виктор писал ей: «Теперь мы вербуем людей в профсоюз. Я устроил в гараже собрание…» Где же сегодняшние титаны? В то время как она, с ей самой непонятным волнением, читала это простое письмо, в Ножан-на-Марне началась осада дома, в котором скрывались Валэ и Гарнье. На этот раз пустили в ход пулемёты. Это было ужаснее, чем в Шуази-ле-Руа. Из Парижа в автомобилях приехали люди общества, у которых были связи в префектуре и прессе. Внуки версальцев прибежали на урок гражданской войны, как два месяца тому назад они ездили в Венсеннский лес, как они 14 июля ездят в Лонгшан брать уроки патриотизма. Для этих людей, изменивших театру ради реального зрелища, бандиты — имейте это в виду! — были в первую очередь взбунтовавшимися рабочими. Ведь не напрасно домовладельцы обучают своих собак бросаться на людей в кепках. Итак, Гарнье и Валэ умерли в три часа ночи.

В Берке господин Безедье становился всё невыносимей. Это было особенно неприятно, оттого что квартиры находились рядом. Раз как-то, это было в начале июня, Катерина сидела в саду, отгороженном от сада господина Безедье только буксовыми кустами, — хозяина, когда он увидел её из-за ограды, вдруг охватил припадок бешенства. Правда, уважаемому крупье в отставке не миновать было удара и паралича, а может быть, сожаление, что он пожизненно связан с госпожой Безедье, заставляло его с такой силой ненавидеть красивых женщин. Как бы то ни было, но, перекинувшись со своей жилицей несколькими незначительными словами, он сделал какое-то замечание, на которое мадемуазель Симонидзе ответила своим надменным певучим голосом, и Безедье начал орать:

— Шлюха! Шлюха! Шлюха!

Катерина не могла похвастать особенно хорошим характером, но поставьте себя на её место! У неё в руках была палка, — она собиралась пойти погулять, — а Безедье по другую сторону изгороди копал гряды. Безедье и ахнуть не успел: налетев на кусты, как волна, она ворвалась к хозяину и сломала палку об его физиономию.

Полиция Берка, не забывавшая посещения Суди, ухватилась за этот удобный случай, чтобы отделаться от подозрительной особы, против которой до сих пор нельзя было выдвинуть ничего определённого. Понимаете, ведь она не только ударила почтенного мосье Безедье, но к тому же ещё и вломилась в его владения.

Катерина была русской подданной. Её выслали из Франции с запрещением въезда на два года.

Перейти на страницу:

Все книги серии Арагон, Луи. Собрание сочинений в 11 томах

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже