- Струва ми се, че след като е пооздравяла, би могъл да я докараш в града, за да се запознае с родителите ти.

Джейн остави якето си на един от столовете до кухненския плот и се обърна към мъжете, които тъкмо влизаха.

- Татко, снощи на вечеря вече го обсъждахме с теб и мама. Обясних ви...

- Забрави. - Баща му спря, когато я съзря.

Представата, която тя си бе изградила за него - за весел възрастен мъж със закръглен корем и рошава бяла коса - се разсея, когато го съгледа до портата. Сега имаше чувството, че пред себе си вижда по-възрастна версия на Кал.

Баща му имаше същото внушително излъчване - беше едър, излъчваше сурова красота... и изглеждаше страхотно в червената си памучна риза, омачкани панталони и поодраскани кожени ботуши. В гъстата му черна коса, която бе малко по-дълга и рошава от тази на сина му, проблясваха няколко сребърни кичура, но не изглеждаше на повече от петдесет и няколко години - прекалено млад и представителен, за да има трийсет и шест годишен син.

Очите му я обхождаха преценяващо и на Джейн не й беше никак трудно да различи прямия, безкомпромисен поглед, който бе виждала у Кал. Докато отвръщаше на изпитателния поглед, тя знаеше, че ще трябва да се докаже. Въпреки това той й се усмихна топло и й протегна ръка.

- Аз съм Джим Бонър. Приятно ми е най-после да се запознаем.

- Джейн Дарлинггьн.

Усмивката му изчезна, а веждите му се сбърчиха. Той пусна ръката й.

- Повечето жени по тези места приемат фамилията на съпруга си, когато се омъжат.

- Аз не съм от тук и името ми е Дарлинггьн. Освен това съм на трийсет и четири.

Зад гърба й се разнесе задавен звук. Джим Бонър се засмя.

- Не думай!

- Напротив. На трийсет и четири съм и остарявам с всяка изминала секунда.

- Достатъчно, Джейн. - Предупредителната нотка в гласа на Кал я съветваше да не издава други тайни, но той спокойно би могъл да си спести усилието.

- Не ми изглеждаш болна.

- Защото не съм. - Тя усети как нещо я докосна по гърба и разбра, че ластичето, придържащо плитката й, е паднало.

- Почувства се по-добре преди няколко часа - добави съпругът й. - Явно все пак не е било грип.

Джейн се пообърна, достатъчно, за да му отправи леко съжалителен поглед - нямаше намерение да подкрепя лъжите му, но той се престори, че не забелязва.

Джим взе един комикс за „Х-Мен“ от кухненския плот и го погледна въпросително.

- Клуб „Книга на месеца“?

- Жена ми ги чете за разпускане. Искаш ли една бира, татко?

- Не. Тръгнал съм към болницата.

Тревога пропъди язвителната забележка, която Джейн се канеше да подхвърли за комикса.

- Нещо не е наред ли?

- Ами сандвич? - прекалено бързо се обади Кал. - Джейн, направи по един сандвич за мен и татко.

- С удоволствие ще приготвя сандвич на баща ти. Ти и сам можеш.

Едната вежда на Джим подскочи и той отправи на сина си поглед, който според Джейн означаваше нещо като: „След всички тези години, това ли е най-доброто, което успя да намериш?“.

Само че тя отказваше да бъде сплашена.

- Някакви изследвания ли ще си правите? Надявам се, че не сте болен.

Кал се спусна напред.

- Имаш малко кал по лицето, миличка, от разходката до къщата на Ани. Може би ще е най-добре да се качиш на горния етаж и да се пооправиш.

- Няма нищо тайно - каза Джим. - Лекар съм и имам пациенти, които трябва да прегледам.

В продължение на един дълъг миг тя не бе в състояние да помръдне, връхлетяна наново от огромните размери на грешката, която беше допуснала. Обърна се рязко към Кал.

- Баща ти е лекар? Колко срамни тайни криеш още?

Нейното сърце сякаш се късаше, а той изглеждаше развеселен.

- Знам, че се надяваше на някой, който вари контрабандно спиртни питиета, миличка, но днес просто не ти е ден. Макар че като се замисля... татко, нали веднъж ми спомена, че прадядо ти имал спиртна фабрика някъде в планината?

- Така съм чувал от баща си. - Джим я погледна изучаващо. - Защо те интересува?

Кал не я остави да отговори и по-добре, защото буцата в гърлото й беше прекалено голяма, за да й позволи да изрече каквото и да било.

- Джейн е нещо като почитателка на южняшките планинци. Самата тя е градско чедо, но страшно си пада по всякакви селяшки истории и беше ужасно разочарована, когато установи, че носим обувки.

Джим се усмихна.

- Предполагам, че бих могъл да се събуя.

Откъм фоайето се разнесе мек женски глас с южняшки акцент.

- Кал, къде си?

Той въздъхна.

- В кухнята, мамо.

- Минавах насам и видях, че портата е отворена.

Перейти на страницу:

Похожие книги