Повинуясь внезапному порыву, я тянусь через стол и касаюсь его руки. Картер дергается так, словно приходит в себя после чего-то неприятного.

Я мягко говорю: — Спасибо, что пригласил меня на свидание. Мне очень понравился наш ужин. Ты нравишься мне больше, чем я ожидала, и тот, кто заставил тебя так выглядеть, заслуживает того, чтобы ему дали пинка под зад. А теперь я хочу, чтобы ты отвез меня домой, и я могла поцеловать тебя на ночь.

Картер молча смотрит на меня, приоткрыв рот и прерывисто дыша.

Затем он вскакивает со стула, поднимает меня на ноги и целует крепко и страстно на глазах у всех в ресторане, не отрываясь ни на мгновение, даже когда люди начинают хлопать.

6

СОФИЯ

Мы едем домой в тишине, и рокот двигателя роскошного автомобиля подчеркивает мое замешательство.

Я была уверена, что это глупость. Просто желание удовлетворить свое любопытство, не более того. Но Картер очаровал меня и удивил своей зрелостью. Для человека, который мог позволить себе построить колонию на Луне и отправить всех людей с Земли жить туда, он на удивление нормален.

А потом был тот поцелуй.

Тот поцелуй.

Эротичный и собственнический, на грани отчаяния, он просто сбил меня с ног. Если бы я не цеплялась за его плечи, то, вероятно, свалилась бы на пол.

Я все еще чувствую себя пьяной от этого.

В голову приходит новая и тревожная мысль: у Картера, очевидно, было много практики.

Когда я говорю, то смотрю прямо перед собой, сквозь ветровое стекло, в ночь. Темнота всегда благоприятствует признаниям.

— Я познакомилась со своим мужем на футбольном матче в выпускном классе колледжа. Я была из «Брюинз», а он – выпускником Университета Южной Калифорнии. «Троянцы» одержали уверенную победу. Они уничтожили нас. Мы даже не забили ни одного гола. Иногда я задаюсь вопросом, не следовало ли мне принять это за знак.

Мы проезжаем несколько кварталов, прежде чем Картер начинает говорить.

— Ты сказала, что не веришь в судьбу.

— Нет. Я говорила о том, что нужно смотреть на вещи с открытыми глазами.

— Многие люди учились в Университете Южной Калифорнии.

— Я не говорю, что ты похож на него, потому что вы учились в одном университете.

— Тогда, о чем ты говоришь?

Я поворачиваюсь и смотрю на его профиль, красивый, сильный и такой очень, очень молодой.

— У меня нет случайных связей, Картер. Я бы хотела. Это упростило бы жизнь, но я так не могу. После развода я сходила на восемь свиданий с мужчинами, с которыми познакомилась в интернете. Не буду вдаваться в неприятные подробности, но они убедили меня в том, что мне лучше сосредоточиться на карьере и воспитании дочери, чем пытаться найти новые отношения.

— Значит, ты будешь одинока всю оставшуюся жизнь?

— Я не одинока. У меня есть семья. У меня есть друзья. У меня есть вибратор. Этого достаточно.

— Ух ты. Должно быть, это были довольно плохие свидания.

— Ты даже не представляешь насколько.

Какое-то время мы едем, оба погруженные в свои мысли, пока не останавливаемся на светофоре, и он не поворачивается ко мне, его взгляд полон энергии.

— Ты думаешь, я слишком молод для тебя?

Я тихо смеюсь.

— Эта мысль приходила мне в голову.

— Ты думаешь, я разобью тебе сердце.

— Я не заходила так далеко, но это кажется неизбежным.

— Свадьба тоже может быть неизбежной.

Боже мой, какая это была чистая искренность. Невинное безумие. Сладкое наваждение. Я протягиваю руку и глажу его по щеке.

— Я уверена, что у тебя впереди свадьба, сумасшедший, но уж точно не со мной в качестве невесты.

— Ты бы сказала так, если бы мы были одного возраста?

— Я не строю гипотез. Мы разного возраста и никогда не будем ровесниками. Горит зеленый свет.

— Тем не менее, я тебе нравлюсь.

— Да, это так.

— И тебе понравился тот поцелуй.

— Ты слышишь, как сигналят? Мы стоим в пробке.

— Мне плевать на пробку. Посмотри на меня, София. Посмотри на мое лицо. Посмотри мне в глаза. Скажи мне, что ты видишь.

Позади нас раздаются автомобильные гудки. Кто-то высовывается из окна и кричит. Картер смотрит на меня не мигая, его энергия и внимание сосредоточены на мне и только на мне.

— Я вижу психоз.

— Чушь собачья.

— Я вижу человека, игнорирующего свое обещание расслабиться.

— Это было во время ужина. Ужин окончен. Я устал расслабляться. Можно я еще раз тебя поцелую?

— Нет.

Картер тяжело выдыхает и ворчит: — Черт возьми. Мне не следовало спрашивать.

Он так расстроен, что мне становится жаль его. Я наклоняюсь и нежно касаюсь губами его щеки.

— Да, тебе следовало сделать именно так, — шепчу я ему на ухо, когда автомобильные гудки набирают обороты. — А теперь веди машину. Если ты будешь хорошо себя вести остаток пути до моего дома, я поцелую тебя еще раз у двери. Может быть, даже два.

Его улыбка ослепляет. Картер заводит мотор и срывается с места, а я прижимаюсь к спинке сиденья и беспомощно смеюсь, хотя мне следовало бы крикнуть ему, чтобы он притормозил.

Какого черта. Мы живем только один раз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морально серые

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже