Вернувшись в свои края, рыцарь Ричард Лорэл нашел свой замок в большом волнении по поводу предстоящего отъезда леди Валы на юг. Она уже достаточно окрепла, чтобы тронуться в путь. Алисия пришла в отчаяние, когда узнала, что Вала собирается покинуть их замок. Но та не позволила девочке долго переживать. Ближе к вечеру они ушли вдвоем по замковой стене в самый дальний ее край. Там сели на выступающий камень над озером – любимое место Валы. Она обняла девочку и начала такой нелегкий, но нужный разговор:

– Видишь ли, Алисия, я приехала в эти края не по доброй воле, меня гнали все дальше и дальше на север преследования злобного и жестокого чудовища – принца Юстаса, пусть душа его вечно горит в огне. Там, на юге, на границе с Уэльсом у меня был отчий дом, который я потеряла, будучи выданной замуж за не слишком хорошего человека. Все бы не так страшно было, если бы не его сын – жестокий, холодный, злобный юноша, который пришел к власти после внезапной смерти отца, погибшего на охоте. Он погубил мою девочку. Да, Алисия, моей маленькой Уне было бы сейчас уже восемь лет, останься она в живых. Но Холт де Варун, это злобное существо, погубил ее. Девочку нашли утонувшей в дальнем озере вскоре после смерти ее отца. Я была в отчаянии. И тут в замок прибыл принц Юстас. Более жестокого человека я не видела в своей жизни. От одного его взгляда, казалось, леденело все вокруг. Он губил людей, не задумываясь, особенно женщин. Казалось, ему доставляет удовольствие мучить и терзать их, как будто он мстил им за свою уродливую внешность. Даже его жена, сестра французского короля, по слухам, пострадала от его рук и боялась супруга как огня.

Вала содрогнулась от страшных воспоминаний. Потом взглянула на синее озеро внизу, которое, казалось, давало ей силы, и продолжила свой рассказ:

– Вдвоем с Холтом они для своего развлечения уготовили мне судьбу, горше которой и не придумаешь. Я понимала, что меня ожидает смерть, но не быстрая, а долгая и мучительная. И я была готова на все, девочка, поверь, на все, чтобы спастись. Добрый человек, управитель поместья, помог мне бежать. Я не стану рассказывать тебе обо всех трудностях этого долгого пути, когда по пятам за мной шли злобные псы принца, привыкшие приносить ему добычу в зубах. Они гнали меня все дальше и дальше. Благодаря Тиму мне удалось избежать многих ловушек. Он очень умный мальчик, Тим, и очень преданный. Не знаю, что бы я делала без него. На мое счастье, я встретила на своей трудной дороге еще нескольких добрых людей, которых не забуду никогда. Они помогли мне. И таким образом я добралась сюда, к вам. Мне повезло, что, по мнению леди Аделы, тебе нужна была воспитательница. Так мы встретились с тобой, девочка. И я очень рада этому, потому что полюбила тебя всей душой, поверь мне. У меня такое чувство, что ты моя родная дочь. Мне будет очень больно расстаться с тобой. Но пойми, ты растешь, еще два-три года, и ты станешь невестой, уедешь из Лейк-Касла, станешь жить своей семьей – это естественно и правильно. А что тогда будет со мной?

Вала снова вздохнула. Алисия смотрела на нее огромными испуганными глазами. Она узнавала вещи, о которых никогда и не думала в своей детской жизни. Сейчас, она понимала это, происходит ее первое соприкосновение со взрослой жизнью, такой трудной, такой непонятной. Девочка теснее прижалась к своей воспитательнице, заглянула ей в глаза.

– Ты думаешь, я скоро уеду отсюда, Вала? – спросила она.

– Конечно, девочка моя, ты ведь взрослеешь. Думаю, вскоре тебя обручат, а там и до свадьбы недалеко. Мне очень хочется, чтобы ты испытала в жизни настоящую любовь и была бы счастлива в замужестве. Такое нечасто случается в нашей жизни, но бывает, я знаю.

– А ты, – девочка опять заглянула ей в глаза, – что будешь делать ты, Вала?

– Я хочу вернуться в свои края, – честно ответила Вала, – и получить отцовское наследство или по меньшей мере равноценную ему замену. Я буду просить об этом короля. Пойми, я по рождению имею право на свою землю, на свой дом. У меня это отняли, а мою жизнь превратили в ад. Меня лишили всего, что я имела, даже родного ребенка.

– Мне очень жаль, Вала, – прошептала девочка. – Я ведь не знала. Но мне будет очень плохо без тебя. Я буду скучать.

– Знаю, малышка, – ответила Вала, обнимая ее. – Мне тоже будет очень трудно расстаться с тобой. Но мы ведь не на всю жизнь разлучаемся. Мы вполне еще сможем увидеться, и, думаю, не один раз. Я ведь обещала тебе подарок на свадьбу и обязательно сдержу слово. Где бы я ни была, я приеду обнять тебя и благословить перед венцом, вот увидишь. И мы можем посылать друг другу весточки.

Из глаз девочки постепенно уходило охватившее ее отчаяние. Вала так хорошо говорила о будущем, о ее, Алисии, будущем. Она вспомнила о днях, проведенных в Уинстоне, и, робко посмотрев на Валу, призналась, что хочет выйти замуж за Уильяма Хьюберта, своего кузена, молодого графа.

Перейти на страницу:

Похожие книги