«Мелампод» означает «Черноногий». Он был сыном Амифаона и нимфы Меланиппы («Вороной кобылы»). В легенде о том, как он исцелил дочерей Прета морозником черным и жертвоприношением свиней, а затем омыл их в источнике, воды коего унесли их безумие, возможно, повествуется о захвате этого данайского святилища ахейцами, хотя Мелампода и принято считать эолийским минийцем. Он также завоевал Аргос, центр данайского культа. Три дочери Прета являют собою триединую богиню Деметру Стигийскую, вероятно с кобыльей головой, иначе лошадиное копыто не служило бы противоядием от губительной воды Стикса. Однако, согласно Филону Гераклейскому и Элиану, рог скифского осла-единорога также спасал от яда, а Плутарх в жизнеописании Александра говорит, что кубки, единственно способные уберечь от яда, вытачивают из ослиного копыта. Поблизости, в Стимфале, располагалось тройное святилище, основанное Теменом («Священным участком»)[429], сыном Пеласга, в честь Геры-девы, Геры-новобрачной и Геры-вдовы, и этот культ можно считать любопытным реликтом исходной триады. Стимфалийцы объяснили Павсанию, что именуют Геру «вдовой», ибо она, повздорив с Зевсом, удалилась в Стимфал; вероятно, здесь перед нами возрождение древнего культа, бросающее вызов почитанию олимпийских божеств.
Сэр Джеймс Фрэзер побывал в Лусах в 1895 г. и оставил замечательное их описание, из которого следует, что Нонакрис – название череды из девяти пропастей на Ароанийских горах, обрывающихся над узким ущельем, по которому течет Стикс. Даже в конце лета в расщелинах, которые он именует «самыми ужасными пропастями», что ему доводилось видеть, лежит снег. Стикс наполняется талой водой и, стекая по скалам, по-видимому, из-за темных отложений приобретает черный цвет, а затем, стремя свои струи по сланцевым породам ущелья, – ярко-синий. Череду девяти пропастей испещряют вертикальные полосы, красные и черные, древнегреческих цветов смерти, и Фрэзер поясняет, что «серебряные столпы» Стикса, о которых пишет Гесиод, – это гигантские сосульки, нависающие над ущельем зимой. Он замечает, что химический анализ стигийских вод не показал никаких ядовитых веществ, однако они необычайно холодны.
Поскольку следующая буква алфавита Бет-Луш-Нион – «Нион», мы можем продолжить наше дактилическое заклинание:
ALPHITO-BAITULE LUSIA NONACRIS
(АЛЬФИТО-БЕТИЛА ЛИСИЯ НОНАКРИЯ)
Белая Ячменная богиня, Избавляющая от Вины,
Владычица Девяти Вершин
Фрэзер обнаружил, что жители Лус до сих пор верят в существование пятнистых поющих рыб, напоминающих пятнистых рыб поэзии из источника Коннлы[430], и что в Лусах и поныне живо предание о змеях, коим Деметра поручила стеречь воды Стикса. Он побывал в пещере безумных дочерей Прета над стигийской бездной и увидел, что в ней есть дверь и окно, промытые водой в скальной породе.
Следующая буква – «Onn». Поскольку А и О легко перепутать в любом языке, мы можем продолжить перечисление:
ANNA (АННА), —
исходя из того, что пеласги почитали богиню Анну, сестру Бела, которую италийцы именовали Анной Перенной, или «Вечной Анной»[431]. Овидий в «Фастах» упоминает о том, что Анну считали воплощением и богини луны Минервы, и Фемиды, и аргосской Ио. Он также говорит, что ей посвящались ячменные лепешки. Празднество в честь Анны Перенны приходится на пятнадцатое марта, то есть как раз на месяц Onn календаря Бет-Луш-Нион. Возможно, «Анна» означает «царица» или «богиня-мать». Слово «Ana» Сапфо использует в значении «Anassa» («царица»). В ирландской мифологии она предстает под именем богини Туата Де Дананн Аны, или Анан, известной в двух ипостасях. Первая соответствовала милосердной Ане – эпитету богини Дану, значение которого толкуется в «Глоссарии Кормака» как Буан-анн («Добрая Мать»). Она родила трех богов племен Туата Де Дананн: Бриана, Иухарбу и Иухара – и вскормила и выпестовала их столь безупречно, что отныне имя Ана стало обозначать «изобилие». Как богине Изобилия ей поклонялись в Мунстере. Две горы в графстве Керри наречены в ее честь «Сосцами Ану». Э. М. Халл также отождествил ее с Ани из Нокейна, мунстерской богиней Луны, покровительствующей посевам и стадам, дарующей благоухание таволге и почитающейся во время празднеств середины лета, когда разжигали священные костры. Злокозненная Ана главенствовала в триаде судеб над Бадб и Махой, а вместе они были известны как Морриган, или Великая Королева. Имя Бадб, «кипящая», явно отсылает к волшебному котлу, а имя Маха поясняется в «Книге Лекана» как «ворон».