– Мне бы этого совсем не хотелось, но, видимо, придется. Почему бы нам не выяснить наши отношения где-нибудь наедине? Тогда для тебя всё прошло бы гораздо легче.

– Чтобы ты смог избежать заслуженного унижения? Ну уж нет, не выйдет! Ты постоянно был занозой в моей заднице, и меня уже тошнит от тебя, Арк. Только ты и я – мы решим всё здесь и сейчас.

Послышались звуки отодвигаемых стульев, когда заинтересованные происходящим студенты стали подбираться поближе. Работники столовой тоже придвинулись – скорее всего, для того, чтобы успеть вовремя позвать преподавателей, если начнется драка. Пирра надеялась, что этого все-таки не произойдет, иначе у Жона появятся немалые проблемы.

– Значит, ты желаешь всё решить именно здесь? – переспросил Жон, глядя на Винчестера. – Я не хотел доставлять тебе столько проблем, Кардин. И сейчас этого не хочу. Если я причинил тебе боль, то прошу за это прощение. Никогда не желал быть засранцем. Но если с этим ничего не сделать, то всё станет только хуже.

Вздохнув, Жон покачал головой.

– Хочу, чтобы ты знал – мы всё равно сможем остаться друзьями.

Что? Пирра посмотрела на Янг, но та была удивлена ничуть не меньше нее.

– Кардин… я не могу ответить на твои чувства.

Наступила полная тишина.

– Я знаю, что ты хотел привлечь мое внимание и постоянно пытался со мной заговорить – вот как сейчас, когда подошел с другого конца столовой и придумал всю эту историю о том, что я оказался у тебя на пути. Я всё понимаю, Кардин, – Жон грустно посмотрел на Винчестера. – Просто… я не испытываю к тебе того же чувства.

– Ч-что?

– Дело вовсе не в тебе, – поспешил сказать Жон, положив руки на плечи Винчестера.

– С тобой всё в порядке, ты хороший парень, и у тебя отличные… – Жон замялся, явно пытаясь подобрать хоть что-нибудь подходящее, – …волосы.

Кто-то хихикнул.

– Я хочу сказать, что всё дело во мне. Я много об этом думал, пытался найти хоть какое-нибудь решение, представить себе, что было бы, если бы у нас что-нибудь получилось… – Жон отступил на шаг назад. – Прости меня, Кардин… В итоге я пришел к выводу, что из этого не выйдет ничего хорошего. Я просто не могу ответить тебе взаимностью.

– Ты… ты… – Винчестер потянулся к горлу Жона, но тот лишь покачал головой и отступил еще на шаг назад, при этом выглядя глубоко несчастным.

Пирра же… испытывала сейчас прямо противоположные чувства.

‘Что мне теперь делать? Если кто-то в меня влюблен, а я не могу ответить взаимностью…’

‘Ты… точно не можешь?’

‘Я просто не испытываю к этому человеку подобных чувств’.

Он вовсе не имел в виду ее или – не дай Боги – Руби, но… Жон что, и в самом деле поверил, будто Винчестер в него влюбился?

Это было уже слишком. Слишком сильное чувство облегчения, которое она внезапно испытала, слишком безумная ситуация, чтобы остаться совершенно безучастной, и, наконец, всё это было слишком похоже на Жона.

Не выдержав, Пирра рассмеялась.

Возможно, она стала самой первой, но уж точно никак не единственной. Те, кто сидел за их столом, за соседними, студенты по всей столовой – все они начали смеяться.

– Он всё перевернул с ног на голову, – взвыла Янг. – Он действительно сделал из Винчестера дурака.

– Да, весьма впечатляет, – улыбнулась Вайсс.

Но это лишь еще больше рассмешило Пирру. Жон ничего не переворачивал… Он и в самом деле верил во всё то, что сейчас говорил. Этот милый и наивный идиот действительно считал, что разбил Винчестеру сердце.

Тот покраснел, глядя на смеявшихся над ним людей. И причиной этого была вовсе не любовь и не страсть, а гнев и ярость, направленные именно на Жона.

– Это еще не конец! – крикнул Винчестер. – Я тебе еще покажу!

– Не думаю, что это мудрое решение, – произнес Жон. – Я знаю, что тебе сейчас очень больно, но со временем ты сумеешь найти кого-нибудь, кто ответит тебе взаимностью. В небе есть еще много Неверморов.

– ЗАТКНИСЬ! – завопил Винчестер, а затем обернулся к смеявшимся студентам. – И вы все тоже заткнитесь!

Разумеется, его никто не послушался. Как и Пирра, они считали происходившее весьма забавным. Винчестер бросился к выходу, расталкивая тех, кто оказался у него на пути.

– Почему все смеются? – спросил Жон, садясь рядом с ней. – Разве это вообще нормально?

– Это… это… – она попыталась подобрать нужные слова, чтобы всё ему объяснить, но он так и не дал ей закончить:

– Просто… мне кажется, что он от меня всё равно не отстанет. Что-то я сделал явно не так.

– Нет, Жон, – наконец произнесла Пирра, не переставая при этом улыбаться. – Я считаю, что ты всё сделал просто идеально.

========== Глава 11 - Не видать шерсти за деревьями ==========

Жон Салем Арк считал, что достаточно хорошо подготовился к походу в лес Вечной Осени. Преподаватели объявили о нем заранее, поэтому хотя и оставалась некоторая вероятность столкновения с Гриммами, он был полностью уверен в том, что всё пройдет без особых проблем. В конце концов, Гриммы точно не стали бы на него нападать, а если бы и подобрались слишком близко, то он просто приказал бы им уйти, пока его друзья их не убили.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги