Виллен улыбнулся, и тусклый сапфир в его глазах сменился на полуденное небо.

— Спасибо.

Мелани говорила про бабушку с дедушкой, которые просили Виллена о помощи, когда Элла приблизилась.

— Вы так и ничего не ели, — устало произнесла женщина и протянула Виллену варенье.

— Благодарю, — сказал он, принимая пищу, — но я не голоден. Вы ведь — Элла, да? Извините, память меня в последние годы подводит сильно.

— Ничего, сейчас столько событий, что и не до имен. — Элла выросла в Марелеоне — родине волшебных замков, богатых турниров, празднеств на природе и странствующих рыцарей. Говорили, что все марелеонцы высокие, благородные и у них хорошие манеры. Глядя на женщину, Мелани убеждалась в правдивости этих слов «Она с Бетани находилась в красной избе задолго до нас и никогда не рассказывала, через что ей пришлось пройти. Всегда проявляла заботу к нам и плохого от нее нельзя было услышать». — Мне кажется, мы уже с вами виделись. Когда-то давно.

— Может быть, я много путешествовал.

«Они бы стали красивой парой», — подумала Мелани и взяла у Эллы конфеты.

<p>Глава 38 (Дантей)</p>

«Отныне за тобой присматривает Тиарн. Земля и небо — твоя стезя. Секира Великого Огненного приведет тебя к доброй реке, и примут там тебя, как потерявшегося сына», — Дантей вспоминал слова слепой верадки, которая подарила ему талисман одного из их богов. Приятные слова, дающие желание жить. После перерождения он часто слышал лишь обвинения и злобу.

— Бич Тароля предо мной. Как мог Создатель даровать такому чудовищу богатырское тело?! Почему ты не остался кормить стервятников в битве при Тиге? — спрашивал его неизвестный мужчина, которого он должен был когда-то знать. В своей прошлой жизни Дантей его наверняка встречал, но сейчас началась новая — негоже возвращаться к былому.

«Иногда давние образы подкрадываются ко мне, словно убийцы, и тут же уходят, не давая возможности рассмотреть их. Да и зачем их видеть?»

Ногти Аделаиды впились в щеку юноши. Адриан с завязанными руками, сидя на коленях, прокричал ей слова, но Мученица не останавливалась. Парень не смог убежать от нападающих.

Амор с Леандрием пропали в большой Роще Предка, находившейся на другой стороне форта. Там слышались взрывы, один Создатель ведает, что произошло среди сосен. С ними бы группа, наверное, смогла отбиться от Мученицы с ее людьми и банды каких-то отморозков, появившихся сразу после бегства мага. Все остальные побежали к восточной стене форта. Одного из латников Кагула закололи копьями, а сам усатый воин герцога успел разрубить двух нападавших, когда группа отступала.

— Тебе понравится в моем доме. — Мученица поднесла к губам каплю крови юноши. — Вот еще бы Энит с тобой взять, и будет мне счастье.

«У тебя нет дома», — подумал Дантей. Он не вмешался, когда на них напали. Просто стоял и смотрел, а секира на руках блестела и светилась, требуя действий.

— Прекратите! Оставьте меня! — закричал Адриан с порезанной щекой.

— Как это мило, мальчик, и ради этого ты отправился в путешествие? Ты ведь знал, что так будет. Согласился искупить грехи за всех.

Изначально, как думал Дантей, Аделаида, несмотря на всю свою непредсказуемость и переменчивый характер, действительно решила помочь с поисками дочери герцога, а потому отправила Дантея для защиты группы. В этом был смысл: она продолжала продвигать культ Мученицы, как это делала давно, знакомилась с сеньорами и надевала маску этакой пташки, к которой привязываются мужчины. Немного показывала разного рода «чудеса», заставляя относиться к ней серьезно. Помощь в нахождении Бетани приблизила бы ее к Лирам, возможно, получила бы земли в подарок. Он не понимал ее замысла, хотя есть ли он вообще у той, что питается своими ближними? Есть ли он у той, у которой облик и повадки напоминают ночниц, поджидающих путников в руинах? Смысл нападать на группу, если ей не нужна дочка герцога? Аделаида даже не упомянула Бетани в своих речах, лишь про Дэйна спрашивала.

Помимо Мученицы и ее свиты, тут были люди, которых Дантей раньше никогда не видел. Наемники с разными говорами. Взгляды у них острые, жестокие. На их руках много крови. Дантей умел определять, зверь ли перед ним или человек, ведь он сам был когда-то зверем. «Да, в прошлой жизни. У этих есть клыки», — подумал он, переведя взгляд с юноши на наемников.

Здесь была только их часть, остальная вместе с главарем отправилась за группой к восточной стене, к разрушенным постройкам. Там сейчас должны быть бои. Дантей лишь надеется, что магия водного жреца поможет им защититься, так как Кагул, хоть он и умелый воин, с напавшими один не справится. «Иордан хороший человек. Я хотел бы помочь ему отыскать Пруд Грез, о котором тот любил рассказывать».

Главаря наемников звали Савьоллой, и он сюда пришел за дочкой герцога. Они шли за группой по пятам. Выжидали и наблюдали. Тут не по своей прихоти, им кто-то заплатил, а Аделаиде, похоже, стало скучно.

Перейти на страницу:

Похожие книги