После фразы «поединок за жениха» глаза Фейу за стеклами очков стали большими и круглыми. «Тот, кого вы искали недавно?» – отсигналил он взглядом, и я согласно опустила ресницы. После того, как обсудили условия – я была согласна на магическую дуэль и обозначила только место – пустыня, стороны официально раскланялись. Дату – уточним в ближайшие дни. Клятву о неразглашении никто не приносил – поединки запрещены во время Турнира, и это понимали все. Особенно, между разными представителями разных пределов.

– Вы уверены? – Фейу спрашивал настойчиво, глядя на мою перевязь.

– Полностью. Если это всё – честь имею, леди, – я насмешливо поклонилась южным сирам.

– А вторая невеста? – напомнил тонкий девичий голосок, и я вздернула бровь.

Ис-с-с-сихар. У него не одна невеста?

– Та леди, что была вчера в голубом. Высокая северянка с ваших трибун...

Марша? Они и её вчера успели застать с Исси? Когда, прости Великий?

– Все северяне высокомерны, но некоторым особенно стоит повторить правила этикета... в дуэльном круге.

– Леди-в-голубом, вчера имела неосторожность оскорбить всех южных сир сразу, – тихо пояснила мне всё так же самая-разумная-южанка-из-всех.

– Оу... – протестовать я не стала. Зная острый язык и её высокомерие – не удивлена. – Марша, – пояснила я Фейу, который явно не понял сути. Претор изменился мгновенно – превратившись из вежливого сира в Старшего рода Фейу.

– Эта леди тоже претендует?

– Нет.

С Маршей по-поводу Исси я разберусь лично.

– Немес милостив, – одобрительно ответила рослая южанка.

– Позвольте, о каком сире идет речь? – Фейу сдвинул брови – тонкая морщинка залегла между бровей. – Сира Фейу достойнейшая леди рода, и претендовать на ... на...

Южанки тихо смущенно засмеялись, показывая куда-то в сторону второго яруса трибун. Толпа поредела и редкие участники свободно – и наши тоже, хаджевцы и Кантор – расслабленно спускались вниз по ступенькам.

Я уже открыла рот, чтобы произнести – Дан, но меня опередила будущая соперница за право называть Иссихара своим женихом.

– Сир Кантор Септимус Тир. Я претендую на первого Наследника дома Тиров.

***

В поместье было многолюдно – толпились чужие слуги, одетые в нарядные халаты, подвязанные алыми поясами. И очень неуместно выглядел красный паланкин невесты, стоящий немного слева от главного входа.

Нам даже пришлось пропустить вереницу слуг, которые с торжественным видом – от осознания важности собственной миссии, вносили многочисленные свертки в дом. Свертки, перевязанные алыми лентами, и украшенные большими живыми красными цветами.

Грань и ее порождения! Ровно через три дня на утренней заре! Кораи как всегда нарушали правила!

– Оу, – Фей тихо охнула, наблюдая за всем происходящим. – Кого-то выдают замуж?

– Видимо – меня.

Охранники – четыре тройки, стояли, лениво переговариваясь, одетые в клановые цвета... Кораев.

Кто-то из хаджевцев хохотнул и сразу заткнулся, получив локтем в бок, Фей охнула ещё раз, Тир... Тир смотрел на меня так, как будто я вскрыла их родовое Хранилище, не пользуясь плетениями – поджав губы. Я вернула ему взгляд – мы не разговаривали с самой Арены.

«Ни одно плетение», «всё хорошо, Блау», «Фейу просто посидит дома». Что стоило предупредить меня заранее?

В холле нас уже ждали – сир Зу, по случаю сменивший официальный наряд на праздничный, украшенный алым, мистер Че, несколько незнакомых служанок со свертками, и Нарочный в форме дома Блау.

– Сира, – господин Зу изменил южному этикету, но сил оценить это не оставалось – меня хватило только на короткий официальный сухой поклон сразу всем присутствующим. – Ясного дня.

– Утра. Я ожидала услышать от вас – «Ясного утра, сира», разве не этот график был согласован заранее?

– Иногда планы меняются, – ответили мне мягко. – По воле Немеса, дом Кораев готов принять госпожу уже сегодня.

– Но госпожа не готова.

– Уверен, госпожа изменит мнение, – сир Зу с уверенной улыбкой сделал жест в сторону Нарочного.

– Сира Блау, – наш вассал отсалютовал мне по всей форме – как Второй наследнице, подчеркивая статус для присутствующих. И передал мне запечатанный свиток, и небольшую тщательно упакованную коробку.

– Прошу прощения, господа, мне нужно ознакомиться с волей Главы...

Дядин свиток я развернула в кабинете, приложив оттиск родовой силы – свои, есть доступ. Печать вспыхнула и исчезла. Читала я быстро, пробегая глазами строчки, пропуская бесполезные, положенные в официальных случаях витиеватости.

«Право выбора жениха оставляю за тобой».

Эта фраза вспыхнула в голове, одновременно с родовым кольцом – темное облако лизнуло пальцы и мягко поползло на пергамент.

– Блау, – позвал Тир осторожно. – Насколько все плохо?

– Все. Просто. Прекрасно.

Два Вестника – дяде и Луцию исчезли с негромким хлопком и... вернулись обратно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грозовая охота

Похожие книги