Б о р о д к и н
Р у с а к о в. Ну, вот, сват, я к тебе пришел, чем-то ты меня станешь потчевать.
М а л о м а л ь с к и й. Китайских трав… первых сортов… велим подать.
Р у с а к о в. Ну тебя с травами!..
Б о р о д к и н. Домашние ваши здоровы ли-с, Авдотья Максимовна, Арина Федотовна?
Р у с а к о в. Ничего, живут помаленьку. Ты, Иванушка, что к нам редко заглядываешь?..
Б о р о д к и н. Побываю, Максим Федотыч, как-нибудь-с. Это время всё делишки были. Не прикажете ли рюмочку лисабончику?
Р у с а к о в. Нет, я этого, брат, не пью. А вот с дорожки-то ты бы, сват, велел подать рюмочку ерофеичу.
М а л о м а л ь с к и й. Молодцы! Ерофеичу подайте… поскорей, домашнего… да закусочки… Слышь ты, скажи жене, что сват, мол, пришел.
П о л о в о й уходит.
Р у с а к о в. Об чем вы тут, дружки, толкуете?
М а л о м а л ь с к и й. Такое дело, примерно… важное, рассудку требует.
Р у с а к о в. Это ты хорошо, Иванушка, делаешь, что к старшим за советом ходишь. Ум хорошо, а два лучше… Хоть ты парень и умный, а старика послушай… старик тебе худа не посоветует. Так ли я говорю, а?
М а л о м а л ь с к и й. Это ты правильно.
П о л о в о й приносит водку и ставит на стол.
Р у с а к о в
М а л о м а л ь с к и й. Я, сват… я выпью… я нынче загулял.
Р у с а к о в. Какое же это слово?
М а л о м а л ь с к и й
Р у с а к о в. Да ты полно ломаться-то!.. Ты и так-то разговаривать не мастер, а как уж важность-то на себя напустишь, так хоть вовсе брось.
М а л о м а л ь с к и й. Погоди… дело говорю. Гм!.. Выпьем сперва-наnперва.
Р у с а к о в. Пей, я не хочу.
М а л о м а л ь с к и й
Бородкин встает.
Ну, и значит… он просит меня, чтобы я руководствовал его… этому всему делу.
Р у с а к о в. Ну?..
М а л о м а л ь с к и й. Ты погоди!.. Как он теперь в состоянии… то есть… при всем своем полном капитале… ну, и должон законным браком… Гм… приходит это, примерно, ко мне…
Р у с а к о в. Уж слышали.
М а л о м а л ь с к и й. Я, сват… я говорить не умею, а то есть у тебя, примерно, товар, а у нас купец…
Р у с а к о в. У тебя, сват, не разберешь – так ли ты городишь, зря, или ты про дело толкуешь.
М а л о м а л ь с к и й. Про дело, сват.
Р у с а к о в. Так про дело делом и толковать надо, а не так. Ведь это не шутка, ты сам посуди! Это навек.
М а л о м а л ь с к и й. Послушай, сват… ты нам теперь-то что-нибудь, примерно, хоть обиняком…
Р у с а к о в. Да что вам сказать-то? Ты знаешь, Дуня у меня одна… Одно утешение только и есть. Мне не надо ни знатного, ни богатого, а чтобы был добрый человек да любил Дунюшку, а мне бы любоваться на их житье… право, так. Я, значит, должон это дело сделать с разумом, потому мне придется за нее Богу отвечать.
Б о р о д к и н. Конечно, Максим Федотыч, главная причина, как сами Авдотья Максимовна, как им человек понравится.
М а л о м а л ь с к и й. Это он… так точно.
Р у с а к о в. Врете вы оба! Статочное ли дело, чтоб поверить девке, кто ей понравится!.. Известно, дело девичье – глупое… Девку долго ли обмануть!.. Ветрогон какой-нибудь, прости Господи, подвернется, подластится, ну, девка и полюбит; так ее и отдавать без толку?.. Нет, это непорядок: пусть мне человек понравится. Я не за того отдам, кого она полюбит, а за того, кого я полюблю. Да, кого я полюблю, за того и отдам. Да я год буду смотреть на человека, со всех сторон его огляжу. А то как девке поверить?.. Что она видела? Кого она знает?.. А я, сват, недаром шестьдесят лет на свете живу, видал-таки людей-то: меня на кривой-то не объедешь.
М а л о м а л ь с к и й. Ты слушай, сват, значит, за кого отец… за того и ступай… потому он лучше… как можно… девке где?.. Дай им волю-то… после и не расчерпаешь, так ли… а?..
Р у с а к о в. Да ты что!.. Все ты не дело толкуешь!.. Моя дочь не такая… Моя Дунюшка вылитая жена-покойница… Помнишь, сват?.. Ну что! Роптать грех.
Б о р о д к и н. Я, Максим Федотыч, это очень могу понимать-с.