СИНЕМОРОЧКА
Пьеса в 3 действиях, 8 картинах
К о ч у б е й — контр-адмирал.
З и м а — капитан-лейтенант.
С и н е г о р о в — мичман.
С о н я — его приемная дочь.
Б у й н о в }
С м о л ь н и к о в }
Л о м о в }
К р а х м а л ь н и к о в }
П е р е п е л и ц а } — матросы.
Ч е п е л е в — капитан второго ранга.
С о б о л е в — старший лейтенант.
О с и п о в — лейтенант, начальник караула.
К о н о н е н к о — мичман, адъютант Кочубея.
Б е л о б о р о д о в — старшина второй статьи.
М о с к а л е н к о — старшина первой статьи.
Г у б а н о в — главстаршина, разводящий караула.
П р а с к о в ь я Г а в р и л о в н а — горничная на даче Кочубея.
П а т р у л ь н ы й.
К а р а у л ь н ы й.
М а т р о с.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
С о н я. Спи, спи, папуля. Я тебя спящего еще не рисовала. Сейчас у тебя естественное выражение.
Я тебя разбудила? Ты чего, папа, вскочил? Спи. Поспи еще.
С и н е г о р о в
С о н я. Успею.
С и н е г о р о в
С о н я
С и н е г о р о в. Подружки?
С о н я. Не совсем.
С и н е г о р о в. А кто?
С о н я. Ко мне придет один знакомый.
С и н е г о р о в. Знакомый — это еще не гость.
С о н я. Очень хороший знакомый, папа.
С и н е г о р о в. Кто такой, если не секрет?
С о н я. Один матрос. Когда придет, ты с ним повежливее, папа. Понимаешь? А то я знаю, как у вас: «Товарищ матрос…»
С и н е г о р о в. Товарищ матрос — самая вежливая форма обращения.
С о н я. Чересчур официально. Ни к чему это дома. Ты уж постарайся, пожалуйста, без этого.
С и н е г о р о в
С о н я. Ну, как ты не понимаешь, папа? Он тебе понравится.
С и н е г о р о в. А если не понравится?
С о н я. Понравится. Я уверена.
С и н е г о р о в. Ты давно с ним знакома?
С о н я. А какое это имеет значение? Человека ведь сразу видно.
С и н е г о р о в. Сразу видно? Да сразу и ракушку не разглядишь.
С о н я. Пойду встречу, а то еще заблудится.