И вот теперь здесь, у границы Сферы, Нисса нам сообщила, что пространственная мозаика
Должна ещё сказать, что на этом корабле я далеко не праздный пассажир. Я живо ощущаю то, что происходит с «Тай-Та» во время этого путешествия, хотя подробно и чётко описать, что же именно, не возьмусь — ощущения слишком необычны и едва мне понятны. Впрочем, вот пример: хотя я не видела звездолёты эорианских спасателей на панорамном экране, я чувствовала нечто такое — как будто заметила, где именно они расположились, сколько их и как они движутся — я словно могла их мысленно потрогать. Были там и корабли ов'каавтис — те, которых не поглотила пространственная мозаика. Я даже видела, хотя и не совсем ясно, переговоры штурмовиков и тех странных существ в гнёздах, что управляют этими кораблями. Тут я узнала, что эти существа и есть ов'каавтис, это истинный облик расы Уламиксона в его родном мире. В Светлых Чертогах их воплощённые тела выглядят иначе — очевидно, они таковы, чтобы больше подходить миру Эоры. Судя по нашей прошлой встрече у Сферы, ов'каавтис используют этот облик также для общения с эоринами в сеансах связи. Конечно, в этом случае они прибегают к искусственной картинке. Всё это стало для меня очевидным, хотя даже не понимаю, откуда это знание ко мне пришло.
Зал управления звездолётом «Тай-Та» больше похож именно на зал, на большое помещение, нежели на неопределённое пространство, которым ты окружена на звездолёте «Пикус». Кресла здесь более, что ли, вещественны, они другой формы — в них скорее сидишь, чем лежишь. Должна отметить особое свойство эорианских кресел. Не смотря на разнообразие форм, все они обладают чудесным сочетанием качеств: в них удобно садиться, комфортно сидеть и на удивление легко с них вставать. Поначалу это вызывало у меня недоумение, теперь же я привыкла, и эти качества, как я уверена, не объяснить одной только удачной конструкцией. В кресла явно добавлена та эорианская техника, которая, по причине своей непостижимой сложности, воспринимается мной как волшебство. Между чудо-креслами расположено хотя и претерпевающее метаморфозы, но вполне реальное возвышение, напоминающее обширный стол. Когда Нисса забрала нас на этот борт, стол этот уже был сервирован, и теперь все, кроме разве что анака, время от времени чем-то с него угощаются — в основном напитками и небольшими порциями закусок и десертов. Судя по всему, я второй день наблюдаю своеобразную традицию этого мира, связанную с угощениями. В каком-то смысле
Времени на записи остаётся уже не так много, поэтому обращусь к вещам более важным.
Нисса и Айка всю дорогу разговаривают, и я сразу поняла, что при этом они обмениваются образами — возможно теми, что я называю