В конце концов адмирал поскучнел и признал, что впрочем, бывали и куда более странные оказии среди неизбежных в космосе случайностей. Безо всякой надежды поинтересовался, не желает ли некто имярек вернуться на флот, да с повышением сразу на два ранга и блестящими перспективами? Получив отказ, вовсе не обиделся, а погрозил худощавым пальцем и стал сворачивать беседу.

Правда, сообщил вдобавок, что одному молодому нахалу неплохо бы принять на борт да подкинуть в столицу леггеров пару дипломатов — под его личное, адмирала, заверение, что никаких подвохов не будет.

Хэнк рассудил, что честному слову такого адмирала, пожалуй, доверять всё ещё можно — да в примерно тех же выражениях и озвучил. О, как блеснул взор старого служаки! И наконец тот, передав привет и наилучшие пожелания оставшейся в тени неизвестной рыжеволосой леди, дал отбой связи.

Но не успел Хэнк, у которого от чуть неудобной позы чуть затекла шея, перевернуться поудобнее, как в ухо тут же ткнулся холодный и любопытный нос Переборки.

— А что, по-твоему, хуже чёрта?

На что Хэнк на полном серьёзе ответил:

— Мы с тобой, когда действуем слаженно.

Против такого заявления Переборка то ли не нашлась что возразить, то ли даже и не возражала вовсе. Лишь засмеялась, потёрлась о плечо парня и — о чудо! — вместо того чтобы ущипнуть или ткнуть стальным кулачком в бок, ласково погладила. И не успел Хэнк расплыться в нежной и всепрощающей улыбке, как девица для вящего контраста стала требовать на ночь сказку о том самом, как бишь его — дер Флюгендер Холлендер? Зе Флаин Датчмэн?

— Э-э, нет, Переборочка — сказка та слишком уж печальная. Ведь она пришла ещё из тех старых времён, когда корабли были деревянными, а люди железными.

Но зловредная Переборка один хер не угомонилась и потребовала объяснить, кто же такой тот адмирал, перед которым на задних лапках ходит даже Малыш? Обречённо Хэнк взъерошил упрямые рыжие волосы, и вздохнул.

— Да пожалуй, лучший адмирал Земной Федерации. Был однажды, лет десять тому, случай один. Вцепился в хвост его эскадре целый флот леггеров. Но старый лис так путал следы, так замотал преследователей, всё время весьма чувствительно огрызаясь, что в конце концов те плюнули и вернулись на свои базы. И вроде бы, даже был у длинноногих специальный приказ — с адмиралом Бенбоу больше ни в коем разе не связываться…

Когда Хэнк закончил свой рассказ, Переборка уже сладко и равномерно посапывала на его плече. И снилось ей наверняка что-то настолько хорошее, что парень и сам поспешил удалиться из мира грубого и материального в ту далёкую и недостижимую… страну…

Если бы кому-нибудь из дотошных и бессонных астрономов в эту ночь приспичило присмотреться к безымянному астероиду номер хрен-его-знает-бис-Хэнк-и-сам-забыл-какой, то достойный учёный муж или прилежная дама оказались бы в забавном удивлении. Просто обязанный подчиняться законам небесной механики и скучно плыть по своей орбите каменный обломок выписывал в пространстве такие кренделя и загогулины, что тут впору было бы предположить наличие нечистой силы или чего-то подобного.

А вот если бы догадливый астроном внимательно рассмотрел резко поменявшийся спектр излучения, да проконсультировался бы со старым специалистом с двигательного завода Пратт энд Уитни, то мог бы куда спокойнее отнестись к сомнениям в здравости своего рассудка или рассуждениям о потусторонних силах. Ибо хулиганила тут никто иная, как бередящая умы всех разведок галактики парочка в лице мокрой как мышь Переборки и сосредоточенного, но тоже мокрого Малыша.

Не отцепляясь от астероида, будущий тягач на пробу продувал в четверть силы огненные лёгкие своих дюз, а двое на борту регулировали и подстраивали двигательную установку. В принципе, нечто подобное иногда проделывали бывалые и опытные шкиперы, если решались самостоятельно отбалансировать и отъюстировать ходовую часть — а не платить за то же самое охренительные бабки инженерам на верфи.

Но к счастью, ни одна крыса из учёной братии не заинтересовалась этим не представляющим ценности астероидом, а сбившиеся с ног тихари искали парочку весьма далеко от этих мест. А потому Хэнк наконец сбросил тягу, хмыкнул в сторону индикаторов и шепнул вдумчиво подкручивающей что-то Переборке:

— Нет, ты понимаешь, что у нас получилось?

Естественно, та, прежде чем ответить, почесала нос выпачканной в графитовой смазке рукой.

— Ну… по скорости и маневренности в реале мы теперь не уступаем даже истребителю?

— Раз, — Хэнк вытер носопырку девицы извлечённым из её кармашка белоснежным носовичком.

— В гипере нас может догнать только специальный гоночный корабль?

— Или очень мощная и охренительно дорогая тактическая ракета, — на этот раз Хэнк вытер замурзанную щёку, причём извлёк носовой платочек уже из другого кармана комбеза сосредоточенно размышляющей Переборки. — Ладно, это два.

— М-м… прекрати дрессировать из меня леди!.. Ну, тогда… это лучший в мире тягач! — выпалила она и быстро принялась маркировать чёрной и блестящей смазкой нос-лоб-щёки. Заодно досталось и парню.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Моя большая книга

Похожие книги