Впереди, между шкипером и Принцессой, вышагивал и иногда возмущённо подпрыгивал словно мячик, столь же кругленький профессор.

— Не обижайтесь пожалуйста, господин Цвиг — мы урвали настолько вкусный фрахт, что конкуренты готовы из кожи вон вылезти, чтобы если не перехватить его, то опорочить нашу репутацию, — капитан пожал плечами. — А тут вдруг мне предлагают подкинуть вас, да ещё и в ту же самую сторону — согласитесь, весьма подозрительно. Законы бизнеса жестоки и безжалостны. Вот я и отправил второго пилота проверить, так сказать, что к чему.

Учёная дамочка, как оказалось, нисколько не интересовалась мужчинами — то ли ввиду фанатичной преданности её величеству науке, то ли (как подозревал Хэнк) ввиду несколько э-э… перезрелого возраста. И всё же, он сумел найти общую тему для разговора, а во время танца даже легонько раззадорить чопорную фемину, чем возбудить с её стороны некоторое любопытство. Ну и, напоить в стельку, что называется. Хотя, спортом она определённо занимается — худощавая, но вся как пружина.

Профессор ещё немного кипятился — но с другой стороны, деваться ему было некуда. Район космоса тот совершенно, как говорят на флоте, неходовой. В том смысле, что лайнеры или даже чартерные корабли туда не ходят. Ну нет там ничего для них интересного! А зафрахтовать какую посудину на полную стоимость денег-то и нет — сумма гранта хоть и неплоха, но всё же не астрономическая.

Впрочем, за профессора сразу же принялась тяжёлая артиллерия в лице очаровашки Принцессы. Вмиг она нашла общую тему в виде столь излюбленной им археологии, затем зацепилась за какой-то там сравнительный анализ радиоизотопным методом — а через минуту они уже азартно и вовсю ругали какого-то там шарлатана из университета Нового Кёльна. Причём говорил-то в основном профессор, а умница Принцесса главным образом поддакивала и вставляла едкие и умные реплики — словом, леди плаща и кинжала в полном блеске проявила своё легендарное умение мягко разговорить языка.

И кстати, наутро профессор глубоко был убеждён, что леди на самом деле его коллега, ввиду неких превратностей судьбы вынужденная отойти от науки и скрываться в глуши. Но, не лезть с расспросами такта у него всё же хватило.

Наутро, впрочем, Хэнку оказалось не до того. Выпитый накануне разнокалиберный набор всякого пойла сказывался теперь вполне банальным и предсказуемым вульгариус похмелиус. Да ещё и пара слабеньких да вроде безобидных дамских коктейлей, на самом деле валивших с ног не хуже пресловутого русского медведя, бодрости что-то не добавляли. Помаявшись пару минут под градом язвительных насмешек не будем и упоминать кого, он таки потащился в сторону медотсека.

Боже, как обрадовался, небось, заскучавший по работе кибер-медик! Впервые за долое время ему подвалила хоть какая-то работёнка — да ещё и бледно-зелёную учёную даму притащил под мышкой недовольно ворчащий профессор Цвиг. Неуверенно переступая нетвёрдыми ногами, госпожа Цвиг кое-как забралась на ложе и отдалась… на милость медицины.

В соседнем койко-месте уже валялся Хэнк и сполна получал своё. Чего тут только не было — но через предписанные уставом четверть часа он встал на удивление бодрым и, что немаловажно, мертвецки трезвым. Пить, правда, один чёрт хотелось…

— Знаете, остаётся даже вполне приличненький запас в тридцать процентов, — сделавшая прикидочный расчёт Принцесса оторвалась от компьютера и призадумалась — чего же ей хочется? Выпустить пар на тренажёрах в крохотном корабельном спортзальчике или хлопнуть баночку пива да растечься в кресле под мурчание котёнка? Поколебавшись между сеансом здорового секса и стереофильмом по мотивам дамского романа, Принцесса зацокотала каблучками в оранжерею — там как раз должен был поспеть персик.

— М-да, как раз запасец на обещанные Переборкой десять тысяч, — шкипер проводил умопомрачительную походку Принцессы одобрительным взглядом и вернулся к пульту.

Слейпнир неспешно подтягивался в очереди к грузовому пакгаузу. Впереди оставался только неряшливый даже в вакууме танкер с набившими оскомину либерийскими опознавательными знаками. Ну, танкерюгу загрузят быстро — подключат шланги да шустро закачают на борт положенное число тонн какой-нибудь дряни. А вот им придётся хорошенько примериться да прицениться к почти неподъёмной махине, прежде чем ухватиться всей силой, сорвать с места и окончательно признать груз и фрахт своей сферой ответственности.

Ну, а старенький армейский флаер да пара небольших серебристых контейнеров, принадлежавшие археологам и уже выдвинутые докерами в ярко-оранжевых скафандрах на верхнюю платформу, чудесно влезут в пустующий ангар для второй шлюпки.

— Шкипер, тут Хэнк предлагает поставить дополнительную сцепку, — Переборка пыхтела и сопела где-то снаружи. — Вот тут, где я сейчас. Прикинь балансировку — я, в принципе, одобряю.

Смачно обгладывающая лохмобокий персик Принцесса пробежалась по сенсорам ноготками с безукоризненным как всегда маникюром.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Моя большая книга

Похожие книги