Григ: Мадам или мадемуазель — это не имеет никакого значения. Стойте на месте. Все равно вы не человек. Вы аргумент и явились очень кстати. (Указывая на нее МОНЕ.) Смотри, Мона, вот такой ты и будешь.

Мадемуазель Куку (задыхаясь от негодования): Сударь!

Мона: Не нужно сердиться, мадемуазель Куку, господин сегодня в ударе и к тому же очень нервничает.

Григ: Куку? Ее зовут Куку?

Мадемуазель Куку: Откуда вам известно мое имя?

Мона: Я давно вас знаю.

Григ: Так вас зовут куку?

Мадемуазель Куку: Вам известно, сударь, что вы нахал? (Обращаясь к МОНЕ.) Откуда же вы меня знаете?

Григ: Куку, а дальше как?

Мадемуазель Куку: Оставьте меня, сударь, в покое.

Григ: Филофтея?

Мадемуазель Куку: Да угомонитесь вы?

Григ: Евлампия?

Мадемуазель Куку (обращаясь к МОНЕ): Это просто сумасшествие!

Григ: Постойте. Постойте, я знаю — Эсмеральда. (Начиная тираду.) Мадемуазель Эсмеральда…

Мадемуазель Куку: Меня зовут не Эсмеральда.

Григ: Очень жаль… это досадное недоразумение. Мадемуазель Эсмеральда…

Мадемуазель Куку: Вы что, не слышите — меня зовут не Эсмеральда!

Григ: А как же вас тогда зовут?

Мадемуазель Куку (с достоинством): Мадемуазель Куку.

Григ (обращаясь к МОНЕ): Видишь? У нее нет даже имени — мадемуазель Куку и ничего больше. Ни единого слога больше. А ведь когда-то и у нее было имя, только она его потеряла. И ведь она тоже была молодой.

Мадемуазель Куку: «Была»? То есть как это — «была»?

Григ: А, может, и сейчас еще молодая, только этого не видно.

Мадемуазель Куку: Сударь, я бы вас попросила!..

Григ: А ведь, может быть, и она когда-то — одну минуту, одну секунду своей жизни — была такой же Моной, как ты.

Мона: Григ, прекрати.

Григ: Сердишься? Ты, Мона, такая гордая, неужели ты думаешь, что смогла бы, прожив жизнь мадемуазель Куку, не стать такой же, как она?

Мадемуазель Куку: Сударь, было бы лучше, если бы вы не лезли в мою личную жизнь. Я вам уже сто раз говорила.

Григ: Мадемуазель Эсмеральда!

Мадемуазель Куку (возмущенно): Меня зовут не Эсмеральда!

Григ: Знаю. Но прошу вас, доставьте мне удовольствие и позвольте называть вас именно так, мадемуазель Эсмеральда! Я приветствую в вашем лице то, чем вы могли быть. Приветствую мгновение красоты и грации, которые вы утратили, потому что остались здесь… И потому, что умывались по утрам из колодца.

Мадемуазель Куку: Из колодца? Боже, мне дурно! Я — из колодца! Я, которая за всю жизнь не позволила попасть на лицо и капле воды!

Григ: Но умываетесь-то вы чем?

Мадемуазель Куку: Исключительно огуречным молочком, сударь!

Григ: Видишь, Григ? Я же говорила, что колодезная вода совсем не вредная!

Мадемуазель Куку: Да оставьте меня, в конце концов, в покое! Я не шутить сюда пришла. А выяснить, что здесь случилось.

Григ: И что же случилось?

Мадемуазель Куку: Весь город гудит, сударь. (Обращаясь к МОНЕ.) Кто вы такая? (Указывая на ГРИГА.) А он кто такой? Откуда вы приехали? Что ищете? Чего хотите? А этот автомобиль снаружи — с ним что? Поставили посреди улицы, собрали мальчишек со всей округи. (Смотрит в окно.) Вот, пожалуйста, смотрите. (Кричит через окно на улицу.) Джеоржикэ! (Обращаясь к МОНЕ и ГРИГУ, поясняет.) Джеорджикэ, сын Вишана из табачной лавки. (Слышен клаксон.) Джеорджикэ! Ты что, не слышишь? А ну слезай оттуда! (Клаксон.) Джеорджикэ, кому говорят?

Григ (который тоже выглянул в окно.): Э! (Обращаясь к МОНЕ.) облепили всю машину. Их там не меньше шести. (Клаксон.) Эй! Не слышите? А ну, брысь отсюда! (Клаксон.) Они мне радиатор сломают…

Поспешно выходит, оставив дверь распахнутой.

СЦЕНА 9

МОНА, МАДЕМУАЗЕЛЬ КУКУ

МАДЕМУАЗЕЛЬ КУКУ остается у окна, глядя на улицу. МОНА подходит к ней.

Мона: Мадемуазель Куку! (Легонько трогает ее за плечо.) Мадемуазель Куку! (МАДЕМУАЗЕЛЬ КУКУ оборачивается. МОНА мгновение нерешительно смотрит на нее и потом, наконец, собирается с духом.) А вы… вы были красивы?

Мадемуазель Куку (молчание, долгое молчание): Говорили, что да…

Мона: Кто говорил?

Мадемуазель Куку (погруженная в воспоминания): Э!

Мона: А мадам Кирою была красивой?

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги