— Зейн, она не так давно попала в автокатастрофу. Ей наложили семь швов на голову. Мы не можем просто притворяться, что этого не было.

— Извините, я здесь. И я сказала, что я в порядке.

Зейн бросает на меня роковой взгляд, прежде чем обвести взглядом комнату.

— Я не говорил, что проигнорирую это, Кейди. Я сказал, что мы не можем отвезти ее в больницу. Я вызову частную медсестру.

— Хорошая идея, — говорит Датч.

— Ребята, я в порядке. Клянусь.

Вбегает Финн с термометром.

Зейн измеряет мне температуру, не отрывая взгляда от цифрового экрана, словно это секретный код к сокровищу.

Слоан сидит на краю кровати, мягко улыбаясь.

О, у тебя тут славная маленькая команда, Грейс.

Она очень дезинформирована. Они не моя команда.

Короли помогают мне только потому что я обещала разлучить маму и их папу. Как только наши цели перестанут совпадать, они тоже меня бросят.

Я задерживаю дыхание, пока термометр не запищит, и Зейн не проверит прибор.

— У нее температура.

— Я позвоню медсестре. — Каденс тянется за телефоном.

Я пытаюсь подползти к краю кровати.

— Кейди, положи трубку. Все, уходите. Мне не нужна медсестра.

— Почему бы и нет, черт возьми? — ревет Зейн, останавливая меня своим гигантским телом.

— Потому что я так сказала.

Он нависает надо мной.

— У тебя чертовски высокая температура.

— И? Никто не умер от лихорадки. Я сказала, что я в порядке, значит, я в порядке.

— Ты ошибаешься, Грейс. С тобой все в порядке, если я так говорю.

— Ты теперь врач? — выплевываю я в ответ.

— А ты?

— Ты такой незрелый.

— Говорит та, которая не хочет медицинской помощи, когда она явно больна.

— Я обещаю, что я не больна.

— Тогда почему ты так странно себя ведешь?

Я смотрю на Слоан.

Тишина тянется.

Зейн рычит:

— Я вызову врача, и ты меня не остановишь.

О, он очень настойчивый.

— Зейн, остановись.

Похоже, он действительно собирается позвонить.

Слоан указывает туда, где Зейн набирает номер на своем телефоне.

Я подпрыгиваю и выхватываю у него телефон.

Он смотрит на меня широко раскрытыми удивленными глазами.

— Грейс.

— Никаких врачей.

— Какого черта…

— Потому что я хочу настоящий медовый месяц! — кричу я.

Все ошеломленно молчат.

Никто не двигается.

— Я хочу… — выдыхаю я с дрожью, — быть с тобой, — заканчиваю писклявым голосом, — сегодня вечером.

Мои щеки горят, когда Датч и Каденс обмениваются насмешливыми взглядами, а Финн кашляет в ладонь.

Рот Зейна принимает форму маленькой буквы «о».

— Эээ, — Каденс высоко поднимает руки и делает вид, что зевает, — Ух ты. Я не думала, что уже так поздно. Мне пора идти спать.

Датч понимающе кивает Зейну. Он следует за женой.

Финн просто качает головой, как будто спрашивая: «Зачем я терплю это дерьмо?»

Ровно через пять секунд комната пустеет.

Ну… это было легко.

Заткнись, Слоан.

Мне хочется откинуться назад от смущения, но вместо этого я вскакиваю на ноги. Зейн все еще стоит возле кровати, выглядя подозрительно.

— Почему ты так на меня смотришь? — запинаюсь я.

Он ничего не говорит. Просто держит меня в тисках своего пугающего синего взгляда.

С трудом сглотнув, я говорю ему:

— Я приму душ. Мы оба, наверное, пахнем тюрьмой.

— С тобой что-то не так.

Он не ошибается.

— Потому что я выполняю нашу часть сделки? — Он хмурится. — Я думала, ты будешь счастлив. Я даю тебе именно то, что ты хочешь. — Густые брови сдвигаются еще сильнее. — Если только ты больше не заинтересован? — останавливаюсь перед дверью и растираю швы. — Может быть, теперь ты наконец осознаешь, что женился на женщине, которая на шесть лет старше тебя, на женщине со шрамом на лице…

Зейн мчится ко мне. Его тело врезается в мое, прижимая меня к открытой двери. Он с грохотом ударяется о стену, гремя достаточно громко, чтобы перекрыть мой удивленный вздох. Остатки дыхания в моих легких с шипением вырываются, когда Зейн хватает обе мои руки и прижимает их над моей головой.

Я борюсь.

— Отпусти меня, Зейн.

Вместо этого он устремляется вперед.

В воздухе витает тяжесть гнева и чего-то еще.

Он останавливается всего в нескольких дюймах от моего рта, а затем медленно поднимает взгляд к моему шраму. Самосознание включается, я прекращаю бороться, наклоняя лицо в сторону.

Он хватает меня за подбородок и заставляет снова посмотреть на него.

На мгновение воздух пронзает лишь наше резкое, тяжелое дыхание.

— Ты самая сексуальная, самая красивая женщина, которую я когда-либо видел, — шепчет Зейн. Слова полны обещаний. Преданности. — Так что будь очень осторожна. — Его хватка ледяная. — Я не потерплю никакого неуважения к своей жене. Даже от тебя.

Я моргаю в шоке.

— К-кто ты такой? — хриплю я.

Он ухмыляется и позволяет своей хватке скользнуть вниз по моим запястьям к моим плечам. Его прикосновение посылает покалывания горячих ощущений по моей коже. Я инстинктивно наклоняюсь к нему, надеясь, что он коснется меня больше.

Но он останавливается прямо у моих плеч.

Схватив меня там, тянет меня вперед.

Перейти на страницу:

Все книги серии Короли Редвуда

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже