29:1Сыны Востока — общее название для всех народов, живущих восточнее Палестины. Здесь под «землей сынов Востока» имеется в виду Северная Месопотамия (Арам-Нахараим, или Паддан-Арам), где обитал род Нахора.

29:5…сына Нахора? — Слово «сын» имеет здесь более общее значение: «потомок».

29:14…кость и плоть моя! — См. прим. к 2:23.

29:27 Ветхозаветное законодательство (Лев 18:18) запрещает брать в качестве второй жены сестру первой жены — по крайней мере, пока первая жена еще жива.

29:32 Имя Рувим созвучно евр. словам «он увидел мою печаль».

29:33 Имя Симеон созвучно евр. слову «услышал».

29:34 Имя Левий созвучно евр. слову, означающему «будет привязан».

29:35 Имя Иуда созвучно евр. глаголу «хвалить».

30:3…мне на колени. — Рахиль намерена усыновить ребенка рабыни (ср. 16:2); во время этой церемонии усыновитель сажал ребенка себе на колени (ср. 48:12; 50:23).

30:6 Имя Дан созвучно евр. слову «рассудил».

30:8Судом Божьим… — Это выражение означает: «поединок, исход которого решает Бог».

30:8 Имя Неффалим созвучно евр. слову «борьба».

30:11 Имя Гад означает «удача». Также в Ис 65:11 упоминается языческое божество с таким именем.

30:13 Имя Асир созвучно евр. слову «счастье».

30:14…в пору жатвы пшеницы… — В Палестине это месяц май.

30:14Мандрагора — растение, распространенное в Средиземноморье. Поверья приписывали корням или плодам мандрагоры силу приворотного зелья.

30:18 Имя Иссахар созвучно евр. слову «воздаяние», а также употребленному в ст. 16 глаголу «откупить».

30:20 Имя Завулон созвучно евр. словам «одаривать» и «превозносить».

30:24 Имя Иосиф созвучно выражениям «избавить от позора» и «пусть прибавит».

30:27Мне открылось… — Имеется в виду «открылось в гадании».

30:32-42 Лаван полагает, что от животных обычной расцветки не будет рождаться пестрый приплод. Иаков же действует исходя из поверья, что окраска приплода зависит от того, на какой предмет смотрит овца или коза в момент зачатия.

31:15…все, что получил за нас, присвоил себе. — Выкупом за Лию и Рахиль была четырнадцатилетняя работа Иакова на их отца.

31:19 Такие божки (терафимы) должны были приносить семье удачу и благополучие. Вероятно, это были небольшие изображения домашних богов или духов (возможно, умерших предков). Судя по рассказу о бегстве Давида от Саула (1 Цар 19:13, 16), божки представляли собой человеческие фигурки. Примечательно, что в стт. 30-35 Лаван и Иаков называют их «боги» (элохим), а автор книги Бытия — «божки» (терафим).

31:21…через Реку… — «Великой Рекой» или просто, как здесь, Рекой библейские авторы называют Евфрат.

31:34Верблюжье седло представляет собой деревянный каркас полуметровой высоты, покрытый ковром или кожей.

31:35 Женщина во время менструации считалась нечистой, и поэтому Лаван не приближается к Рахили. Ему также не приходит в голову, что Рахиль в таком состоянии может сидеть прямо на семейных божках.

31:39 Согласно Исх 22:13, пастух не должен платить хозяину стада компенсацию за животных, задранных хищниками, — он должен лишь принести останки животного как доказательство, что он не продал его и не съел сам (так же и в законах Хаммурапи). Лаван, таким образом, спрашивал с Иакова строже, чем было положено.

31:42Ужас Исаака — эпитет Бога, встречающийся только здесь и в ст. 53.

31:44…пусть у нас будет свидетель. — Свидетелем будет Бог (ст. 50); Его символизируют священный камень и холм из камней (стт. 48, 51-52).

31:47Иегар-Сахадута означает «груда-свидетель» по-арамейски, а Гал-Эд — то же самое по-еврейски. Иаков выступает здесь как прародитель израильтян, а Лаван — как представитель арамеев.

31:49Мицпа буквально означает «сторожевая башня». Этим именем называлось несколько палестинских городов. Здесь имеется в виду город на востоке Галаада, упоминаемый в Суд 11:29 и др.

31:51-52 По Галааду проходила граница между Израилем и арамейским царством со столицей в Дамаске.

31:53 При заключении договора Лаван и Иаков клянутся богами-покровителями своих семей. Множественное число глагола (Пусть нашими судьями будут…) указывает на то, что — по крайней мере, для Лавана — речь шла о двух разных богах. Пояснение («То есть отчие боги Иакова и Лавана») принадлежит не Лавану, а рассказчику.

32:2Маханаим — букв.: «Два Стана». В данном тексте это название связывается с тем, что здесь стояли рядом два стана: Иакова и ангелов Божьих.

32:3…в землю Сеир, в страну эдомскую… — Согласно генеалогиям книги Бытия, Исав стал прародителем эдомитян, населявших землю Сеир.

Перейти на страницу:

Похожие книги