– Можешь не включать альфу, – подколола она, закрываясь от прямого вызова кокетливой улыбкой и полуприкрытыми ресницами, мгновенно прячась за выработанными инстинктами при появлении угрозы.

– Кирс, – вздохнул он. – Не надо со мной так.

Девушка с лёгкостью вывернулась из его хватки.

– Тогда хватит обращаться со мной так, словно я тебе обуза, а не коллега. Я знаю, на что иду, Нейт. Просто защити моих друзей и оставь всю грязную работу мне.

Он коротко кивнул, в глазах промелькнуло уважение, а потом она прошла мимо него и вышла из кафе. До верхнего Ист-Сайда Кирс доехала на метро и проскользнула обратно в особняк с той же лёгкостью, как и вышла, незаметно для всех. На шёлковые простыни она упала с улыбкой.

План был приведён в исполнение. Теперь оставалось только работать.

<p>Глава 17</p>

Когда Кирс следующим утром спустилась по лестнице, Грейвз уже стоял в прихожей в своём безупречном костюме-тройке, уткнувшись в другую книгу, уже не в ту, которой был так увлечён за ужином на прошлой неделе. Она наклонила голову, пытаясь разглядеть название, но он почуял её приближение, захлопнул книгу и убрал под мышку.

– Лёгкое чтиво? – спросила Кирс.

– Что-то вроде того. – Он оглядел её рабочую одежду. – Нам нужно кое-куда съездить.

– Я думала, у меня сейчас тренировка. Всего несколько недель осталось, – напомнила она.

– Я помню о нашем расписании. Потренируетесь, когда вернёмся. Это важнее.

Она вздохнула.

– И куда мы направляемся?

– По пути расскажу. – Он жестом указал на дверь, ведущую, вероятно, в гараж.

Прежде чем они успели сдвинуться с места, появился Эдгар и протянул ей длинную чёрную шерстяную куртку.

– От холода.

– Спасибо, – сказала Кирс, просовывая руки в рукава. По сравнению с Грейвзом, она была чертовски просто одета, но его это, похоже, не волновало.

Эдгар распахнул для них дверь, и девушка зашла в лифт вслед за Грейвзом. Тот нажал кнопку нижнего этажа, и двери лифта вскоре распахнулись, пропуская их в огромную тёмную комнату, в которую поместился бы с десяток автомобилей. На круглом подземном въезде уже поджидал лимузин. Рядом смирно стоял водитель, суровый мужчина лет сорока с лишним, в чёрном костюме и шляпе. Третий работник, которого она ни разу не замечала при разведке. Какого чёрта?

– Джордж, – поздоровался Грейвз.

– Сэр, – ответил Джордж, открывая перед ними дверцу. – Мисс МакКенна.

– Спасибо, Джордж, – с вежливой улыбкой ответила она, забираясь в машину.

Грейвз сел на заднее сиденье рядом с Кирс, а Джордж закрыл дверь и направился к водительскому месту.

– Джордж – твой постоянный водитель?

– Постоянный.

– И он знает, кем ты являешься? – Она предположила, что Эдгар с Изольдой точно знали. Не могли же они ежедневно ему прислуживать и не замечать, что с ним всё не так просто.

– Джордж работает на меня уже много лет.

Видимо, это должно было ответить на её вопрос, так как Грейвз уткнулся обратно в книгу.

– Он тоже связан с магией?

Грейвз вздохнул, словно не привык, что кто-то может мешать ему читать.

– Он не колдун, если вы об этом.

– Но есть же и другие магические создания, – не сдавалась Кирс.

Джордж сел за руль и с силой захлопнул за собой дверь.

– Готовы, сэр?

– Да, Джордж. Маршрут ты знаешь, – ответил Грейвз, прежде чем вернуться к разговору с Кирс. – Да, в мире есть другая магия. Но на меня работают простые люди, которым я щедро плачу за их время.

– И молчание, – догадалась Кирс.

Джордж приглушенно кашлянул от её дерзости, заезжая в подземный туннель, ведущий прочь от особняка.

– Молчание бы не помешало, да, – с намёком ответил Грейвз.

Кирс прикусила губу, наблюдая за тем, как лимузин выезжает на поверхность. Открылась автоматическая дверь гаража, и они оказались на Нью-Йоркских улицах. Повернув голову, девушка с удивлением осознала, что они находятся в нескольких кварталах от дома Грейвза. Умно. Никто бы никогда не заподозрил, что на другом конце этого выезда находится особняк. Неудивительно, что она никогда не видела, как хозяин дома уезжал или возвращался.

– Вас настолько поразил мой гараж? – спросил Грейвз.

– Люблю выходы. Главный инструмент каждого вора – это его окружение, – ответила Кирс, позволив себе развалиться в кресле, когда за окном замелькали улицы Нью-Йорка. – Воровство зависит от того, где находится добыча, едва ли не сильнее, чем от самой добычи.

Грейвз слушал с таким вниманием, словно ему правда была интересна её профессия.

– Это почему?

– Ну, всё дело в архитектуре. Парадные двери не подходят для скрытности, их охраняют. Нужно смотреть на место как на чертёж. Искать входы и выходы, существующие или потенциальные.

– Потенциальные?

– Иногда проще прорезать дыру в потолке или снять что-то с петель, чем ломать замок. Зависит от того, хочешь ли ты оставлять следы. – Кирс подняла руки и развела их сантиметров на тридцать. – Представь себе крысу. Крысы не входят через двери. Они ползут по стенам, рвут утеплитель, прогрызают дыры. Ловкие маленькие воришки. Если они не захотят, то ты и не узнаешь, что они тут были. Мы им подражаем. Делаем так, что сам дом играет нам на руку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека Остролиста

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже