На Билдера же мрачное неказистое знание произвело приятное впечатление. Если убрать наваленное чужое барахло, то здесь запросто можно разместить не одну роту, а целых три. Внизу есть место для кухни и выгороженный угол под припасы. Окна заделать слюдяными рамами, на крыше построить пару будок для охраны. В случае любых проблем можно засесть внутри и отбивать атаки идиотов, вздумавших попробовать на зуб вооруженных защитников. Осталось лишь их найти. Но первым делом — навести порядок в подразделении и на территории.

— Додо, представь своих. Буду решать, куда их пристроить.

Печальный гоблин окинул взглядом распахнутые ворота, груды барахла внутри и ткнул пальцем во второго зеленого коротышку, едва доходившему ему до плеча:

— Сич. Замки, инструмент, гравировка.

Капитан роты покрутил в голове озвученное и расшифровал:

— Замки взламывает или только ремонтирует? Инструмент какой именно? И гравировка лишь как резьба по золоту и прочим металлам или что-то связанное с твоими вексельными проделками?

Почесав подбородок, Додо оскалился:

— Ты всегда был хитрым и знающим местные тонкости мерзавцем. Коготь тебе в рот не клади, да, сожрешь вместе с лапой и не подавишься.

— Я задал вопрос. И не как старый приятель, с которым ты выпил не один бочонок пива, а как твой командир. Постарайся свыкнуться с новыми реалиями.

— Понял я, понял… Значит, Сич у нас мастер по любым железкам. Починить, подпилить, вскрыть или еще чего. Хоть колесцовый механизм на пищали у гномов до ума довести, хоть сейф распотрошить или дверь открыть. Ну и гравировку любую делает для украшения или дела. Может печать изобразить или оттиск правильный на бумагах. Кстати, сделанные им векселя вопросов ни у кого не вызвали. Просто сразу знали, что подделка.

— Чего тогда с подобными талантами в вольные люди подался?

— На мастера не потянул, слишком много в гильдии запросили. Запил сдуру, в долги влетел. Потом уже ко мне прибился.

Билдер посмотрел на флегматичного Сича и погрозил тому кулаком:

— Никаких больше шуток. При любой проблеме спрашиваешь меня, если в одном месте загорится и захочется по-быстрому разрулить. Понятно? Мы теперь государевы люди и с нас спрос будет жестокий. Кто накосорезил — колесуют. Понял?

— Само собой, — неожиданным басом ответил криволапый гоблин.

— Так, а эти два братца откуда? Явно не горожане.

— Это Бэзи и Рэйс, — представил парочку Додо. — Но не братья, просто друзья-приятели.

Парочка втянула и без того впалые животы, расправила плечи и постаралась выглядеть браво. Оба были похожи друг на друга, как одинаковые потертые гроши на рыночном торгу. Среднего роста, крепко сбитые, широкоплечие. Светлые волосы обкромсаны под горшок, подбородки явно не так давно еще скоблили.

— Какие таланты? — уточнил Билдер.

— Подай-принеси. Два года назад засуха была, подались к нам подзаработать. Но ты Юдалу знаешь — прожевала и выплюнула. Поэтому подрабатывали везде, где можно, чтобы с голоду не подохнуть. Я к себе прибрал вместо грузчиков и посыльных. Пока лавку скобяную держал, то как раз было чем занять. Ну и потом по вечерам на стреме постоять, мешок с добытым по-быстрому уволочь. Пока болтались по городу, все закоулки неплохо узнали. Еще кашеварить умеют. Не как повара в тавернах, но мы с Сичем ни разу после их стряпни животом не страдали.

— Понятно… Тогда слушайте сюда, великие ухорезы. У нас приказ — сколотить роту мордоворотов, чтобы таможню прикрыть от любых возможных проблем при досмотре судов в порту. И порядок здесь поддерживать, если потребуется. С телеги нам тюфяки и чуть припасов сгрузили, поэтому обустраиваемся на ночлег. Завтра с утра начинаем делами заниматься. Кстати, Додо, твой бывший гравер командовать может?

— Когда я был в отъезде, завсегда вместо доверенного лица оставлял.

— Отлично. Значит, с утречка поднимаемся и Сич вместе с парнями трясет барахло в казарме. Что-то реально ценное припрятать на будущее. Остальное поближе к выходу сгрести. К обеду местные власти должны забрать все, что тут складировали, это приказ барона. Послезавтра я приволоку барахольщиков и они скопом забесплатно остатки вывезут.

— Понятно. А я чем буду заниматься?

— А ты получаешь официальную должность «жабы» — штаб-сержанта. Не забыл, кто это?

— Это в каждой дырке затычка, помощник капитана по любым вопросам.

— Именно. Мой заместитель. Будем на пару выбираться из той задницы, куда попали. Вот после завтрака и поедем за первым пополнением и по нужным людям. Я худо-бедно прикинул, кто может подсобить, по ним и прокатимся. А пока — давайте барахло наше затаскивать и ужинать. Заодно и разные мелочи обсудим…

* * *

Перед сном перекусили копченым мясом, сыром, свежей зеленью и запили все разбавленным вином. Судя по всему, перед визитом в тюрьму Билдер заглянул на рынок и прикупил разного. Обещанную солонину и крупы еще надо было выбить из армейских интендантов.

Дожевывая свою порцию, Рэйс поинтересовался у командира. Похоже, из этой парочки «подай-принеси» он был самый непосредственный.

— А почему мистера Додо вы назвали «жабой»? Это ведь не ругательное?

— Нет, это военное. Служил?

Перейти на страницу:

Все книги серии Грань [Борисов]

Похожие книги