– Почему так рвешься помочь этой девушке? – поинтересовался Хэй Цзинь. – Так хорошо ладишь со всеми Бакерами?

– Скорее, наоборот, ни с одним из Бакеров у меня отношения не заладились. А что до Маргарет… чувствую себя виноватым, – признался я. – Кажется, будто она из-за меня оказалась в такой ситуации.

Как я ни пытался убедить себя, что от меня в вопросе брака ничего не зависело, все равно не мог избавиться от навязчивого чувства ответственности за произошедшее. Наверное, возникало оно от того, что на самом деле я не хотел жениться на Маргарет, и из-за этого она останется под ударом Хо Фэна на всю жизнь, а потому я должен сделать все возможное, чтобы судьба ее сложилась наилучшим образом.

Первыми с территории Сюань У выдвинулись солдаты, которые проберутся через коллектор прямо в бордель, а следом основные силы, среди которых ехали и мы с Хэй Цзинем в одной машине.

События разворачивались стремительно, только мы остановились напротив ворот борделя, как внутри здания началась стрельба. Охрана всполошилась, но люди Хэй Цзиня быстро высыпали из машин и вступили в борьбу с ними. Я успевал только хлопать глазами. Раньше, когда Хэй Цзинь еще обладал званием Змеиного маршала, о его операциях чуть ли не легенды слагали, и теперь я в этом убедился собственными глазами. В считаные секунды враги оказались повержены, и солдаты в черной форме проникли на территорию. Хэй Цзинь приказал мне не высовываться наружу, пока он проверит здание. Его подчиненные выводили выживших неприятелей к военным машинам – дальше их ждут подземные темницы в Сюань У, а после, возможно, смерть. Еще через некоторое время вышли и девушки в ночных одеждах, их было шестеро, все были бледные и перепуганные. Я отчетливо понимал, что это далеко не обычный бордель, и даже не хотел представлять, что там происходило.

Мой взгляд зацепился за девушку с короткими волосами, и из головы разом вылетели все мысли. Я выскочил из машины и понесся к ней.

– Что вы тут делаете? – удивилась Маргарет, явно не ожидав меня встретить.

– Сестра рассказала и просила помочь. – Я взял ее под руку и повел к машине, чтобы ехала со мной и Хэй Цзинем. – Как вы себя чувствуете?

Я оглядел Маргарет с головы до ног, с виду все было хорошо, но оставалось только гадать, через что ей пришлось пройти за это время. Когда я впервые ее увидел, она казалась воинственной и решительной, сейчас же блеск из ее глаз исчез, словно от той готовой к борьбе девушки осталась только бледная тень.

– Мне повезло больше, чем другим, – устало ответила она. – Его Величество хотел… ну, первым со мной побыть. Тем не менее, то, что я тут видела, уже не стереть из моей памяти.

Маргарет развернулась к стенам, из-за которых виднелась черепичная крыша здания в традиционном стиле, которое снизу подсвечивали электрические фонари. По ту сторону еще раздавались выстрелы, звенело битое стекло, что-то грохотало – наверное, солдаты решили разнести все в щепки. Надеюсь, после они сделают на обломках большой костер.

– Вы действуете так дерзко. – Маргарет немного улыбнулась, явно это одобряя.

– Это люди Хэй Цзиня, они всегда такие, но я полностью их поддерживаю, как еще стоит поступить с таким отвратительным местом? Не могу поверить, что ваша семья отдала вас Хо Фэну!

Маргарет опустила взгляд.

– Я знала, что рано или поздно произойдет нечто подобное. Меня всегда старались использовать, чтобы получить как можно больше выгоды. К тому же, я женщина, да еще и с внешностью синлиньки. Меня с самого рождения презирали только из-за того, как я выгляжу.

Я прикрыл глаза, осознавая, что в ее семье порядки ничуть не отличались от того, что происходило у нас.

– А ваша мать? – спросил я. – Оливер Бакер наверняка видел, на ком женился!

– Они не женились, для отца это была лишь случайная связь, закончившаяся головной болью в виде меня. Мать умерла при родах, так что я ее никогда не видела. Так вышло, что просто бросить меня в каком-нибудь богом забытом приюте отцу не позволили ни совесть, ни статус. Только смысл в том, что меня оставили? Я все равно никогда не жила в родной семье как дома.

– Вам не обязательно возвращаться к ним.

– И не вернусь.

– В поместье Сюань У найдется для вас место, – продолжил я, – хотя бы временное, а потом я помогу вам что-нибудь подыскать. Может, вас заинтересует работа в моих казино? Вы грамотная, поможете старику Си Чэну вести дела.

Маргарет подняла на меня грустный взгляд, полный слез, и я не понимал, что вызвало у нее такую реакцию.

– Возможно, в следующей жизни так и будет, но в этой мне не суждено с вами уехать. Станьте императором, на голову выше своих предшественников, и боритесь с несправедливостью.

Не успел я понять, что значат ее слова, как раздался выстрел. Маргарет выпрыгнула передо мной, толкнув за машину. Когда я упал, рядом на бок приземлилась и она, уставившись перед собой остекленевшим взглядом. На груди ее светлого ночного платья распустился кровавый цветок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Богиня пяти дворцов

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже