– Хорошо, я понимаю тебя, – сказала я. На удивление, она не отчитывала меня, а просто высказала свое мнение. – Но я вижу, что тебе не нравится Хо Фэн, поэтому буду благодарна, если ты просто не будешь мне мешать и сдавать меня. Я поговорю с Инь и Лю Саном. Возможно, мы сможем что-то с этим сделать.

– Я никогда не вмешивалась в политику, потому что женщине в ней не место, – резко ответила мама. – И не стану вмешиваться, ведь даже не знаю, что делать. Но я правда зла, что Хо Фэн позволил Его Величеству умереть от яда и занял трон. Если ты считаешь, что что-то можешь сделать, то сделай. Сдавать я тебя не буду. Мои дочери для меня всегда были важнее всего, а остальное не имеет значения. Я бы никогда не сделала того, что может тебе навредить.

Мы с мамой редко говорили настолько… откровенно. Или даже адекватно. Без ругани и упреков. Раньше я считала, что она меня стыдится и считает разочарованием, потому что каждый раз, как мы встречались, осуждала и отчитывала. Из-за этого я всегда на нее злилась. Но сейчас вдруг поняла, что на самом деле она меня воспитывала – так, как воспитывали ее, потому что по-другому не умела. Когда я это осознала, злость прошла. Мама не пыталась мне навредить. Она просто действовала, как могла и умела.

– Спасибо, мама, – к глазам подступили слезы. – Я была там.

– Где? – не поняла она.

– С Лю Саном. Я пришла к отцу под видом врача, чтобы проститься. Мы поговорили и все прояснили. Не хочу, чтобы ты считала, будто мы расстались с ненавистью.

– Его Величество никогда тебя не ненавидел и очень сокрушался из-за того, что послал убийцу. Когда ему пришла эта жуткая идея, я пыталась его отговорить, но он очень упрямый: если что-то решил, то делал и никого не слушал. – Мама посмотрела на меня с тоской во взгляде. – В тебе тоже есть похожие черты, ты унаследовала их от отца.

Под ребрами резко сдавило от боли.

Возможно, я куда больше похожа на отца, чем всегда думала.

– А ты знала… – Я прочистила горло, отвлекаясь от мыслей о папе. – Хэй Цзинь застрелил того убийцу, как только тот вытащил пистолет.

– Нет.

– Я даже ничего не успела понять. Если бы не Хэй Цзинь… Он не плохой, просто пытается отстаивать справедливость, как может.

– Что ж, – вздохнула мама, – я ничего не знаю о мире за пределами Запретного города, это правда. Но другие кланы для нас всегда считались врагами, вот мы их и ненавидим.

В комнату постучались, и мы с мамой отвлеклись от разговора. Я распорядилась, чтобы входили.

– Принцесса, – в комнату шагнула старшая служанка и присела в поклоне. Увидев маму, она тут же добавила: – Вдовствующая императрица. Князь отправил меня узнать, когда принцесса придет. Он ожидает вас у себя во дворе.

– Я уже иду, – ответила я и отпустила служанку.

Мама как раз доделала мне причёску и подкрасила губы, потому что помада стерлась после того, как врач отмывал кровь. Закончив, она внезапно притянула меня к себе и обняла. Я не помнила, когда она так делала в последний раз. Возможно, в раннем детстве.

– Иди, раз князь тебя ждет.

От объятий я так растрогалась, что с трудом сдержала слезы. До мужской части дворца было очень далеко. Кругом цвели кусты и пели птицы. Виды меня немного умиротворили, и я пришла в себя, хотя снующие повсюду солдаты Хо Фэна портили пейзажи.

В сад Лю Сана меня сразу не пропустили и отправили на досмотр – действительно, вдруг под нарядным платьем у меня окажется бомба. Мне казалось, солдаты даже расстроились, когда не обнаружили ничего опасного.

Я зашла в парадную комнату. За столом, поставив локти на колени, сидел Сюэлянь. Выглядел он плохо: кожа посерела, под глазами залегли круги, волосы в беспорядке. Либо он пил, либо не спал, а может, все вместе. И, конечно, в таком состоянии мало заботился о внешнем виде.

Увидев меня, Сюэлянь с волнением во взгляде выпрямился.

– Шань-эр, ты в порядке?

Я не успела ответить, потому что из соседней комнаты вышел Лю Сан.

– Что так долго? – предъявил он. – Сколько тебя ждать?

На нем была охристая форма с эполетами, обрамленными длинной золотистой бахромой. Мундир сверкал пуговицами и золотой вышивкой в виде драконов, которая тянулась по воротнику и на манжетах рукавов. Слишком парадно. И совсем не подходит Лю Сану, который всегда держался подальше от императорского двора.

– Возникли проблемы, – сдавленно ответила я, пораженная его видом.

– Какие?

– Сестра пыталась меня избить.

– Мяо Цин? – Нахмурился Лю Сан. – Она не в себе после смерти мужа и всех ненавидит.

– Мама отправила ее в Тайный сад.

– Ну и правильно, может, отдохнет там.

– Что тебе нужно? – Я подтолкнула разговор к нужной теме. – Может, ты хочешь объяснить, какого хрена устроил?

Лю Сан округлил глаза.

– Мяо Шань, не ругайся.

– А как с тобой еще говорить? Что с Сюэлянем? Почему он так выглядит?

– Ты тоже не очень-то хорошо выглядишь, – подметил Лю Сан. – Опухла вся. Ревела что ли?

Я смерила его злым взглядом.

– Ладно, – протянул он. – Ничего я с ним не делал. Просто пригласил поговорить. Слуги сказали, что он всю ночь напивался, вот и выглядит так.

– Что будет с Хэй Цзинем? – продолжила я строгим голосом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Богиня пяти дворцов

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже