– Ну, знаешь ли, порезы от бумаги – ужасно болючие, – пошутила я, и парень хихикнул.

– Ну так что, договорились? – спросил он, нерешительно протягивая руку.

Это, пожалуй, удивило меня куда больше сказанных ранее слов, ведь однокурсники всегда сторонились меня. Даже когда мы выполняли парные упражнения на арене, Ямамото приходилось выступать в роли моего партнера, поскольку остальные отказывались подходить ко мне слишком близко.

– Конечно, – сказала я и осторожно пожала руку.

На удивление Вэйн зажмурился, когда мы прошли дальше. Вскоре перед нашим взором показался Ливанский круг, и только тогда я поняла, что имел в виду Вэйн под «кладбище расположено по кругу». Круг состоял из усыпальниц, сгруппированных в одно гигантское кольцо, окруженное высокими каменными стенами. Чтобы попасть внутрь круга, надо было спуститься вниз по таким же каменным ступеням. В центре росло огромное дерево, ветви которого отбрасывали тень на всю территорию Ливанского круга.

Просто невероятно. Я никогда такого не видела.

Вокруг уже собрались зрители и смотрели сверху на кольцо. Их голоса смешивались с раскатами грома.

Когда мы подошли ближе, Зельда и Зэро пробились к нам сквозь толпу.

– Вот ты где, Лиф. А кто этот молодой человек рядом с тобой? – спросила Зельда.

– Это Вэйн. От тоже играет за Нью-Йорк. Я обменяла на него Крэйна, – попыталась пошутить я, но женщина вздохнула.

– У нас нет времени. Спускайся. Сейчас все начнется.

– Где Крэйн? – поинтересовался Зэро.

– С отцом.

Гомункул кивнул.

– Ясно. Тогда пойду поищу его. Удачи, Лиф, – он уже собирался повернуться, когда я остановила его.

– Подожди! Ты не видел Фалько?

Светлая бровь экзорциста поднялась вверх.

– А что?

– Я не видела его с того момента в комнате и начинаю волноваться.

Взгляд Зэро смягчился.

– Может, он просто не хочет смотреть Игры?

– А.

Я об этом даже не подумала. Отвратительно. Просто отвратительно.

Мое горло сжалось от внезапно подступивших слез.

– Я все равно поищу его, – пообещал мне Зэро и скрылся в толпе.

Зельда направила нас с Вэйном вниз. Большинство других некромантов уже стояли там и отходили в сторону при виде меня. Нас окутывал запах влажной земли. Входы в усыпальницы были выстроены по кругу, один ряд перед нами, другой – позади. Все двери были открыты, и моей кожи коснулось холодное дыхание, пахнущее плесенью и смертью. Я огляделась по сторонам. Мой взгляд остановился на красивой девушке с короткими черными волосами.

Врэн.

Сестра Фалько стояла среди некромантов.

Заметив мой взгляд, она улыбнулась и помахала рукой. Я осторожно помахала в ответ. Даже если я едва знаю ее, она мне нравится. Какая-то глупая часть меня верила, что если я подружусь с ней, то получу больше места в жизни Фалько. В ближайшее время этого, конечно, не предвиделось.

Почему Фалько не приехал сопровождать свою сестру на испытании?

– Ты знаешь Врэн Чепеш? – с любопытством спросил Вэйн.

– Совсем немного. Мы познакомились за ужином в отеле Лэнгхам.

Парень застенчиво посмотрел на прекрасную экзорцистку. Хоть они, как мне показалось, одного возраста, похоже, что между ними был целый мир.

– Семья Чепеш очень влиятельна. Тебе повезло, что они на твоей стороне.

– Ну, к сожалению, сейчас они не совсем за меня, – призналась я и сменила тему, поинтересовавшись: – А кто твой наставник?

– Мой отец. Он работает спиритуалистом здесь, в Великобритании.

– Твой отец – спиритуалист? Тогда почему ты получаешь образование в Америке?

– Потому что мы с сестрой хотели сбежать подальше от дома. Обстановка в нашей семье невероятно напряженная, – сказал он так искренне, что я не могла не хихикнуть.

– Прости, я не специально.

– Ничего страшного. Я окончу Академию и стану спиритуалистом. А пока наслаждаюсь жизнью.

Прежде чем я успела что-то ответить, Интендант прошел сквозь толпу и встал у невысокого ограждения, выходящего на Круг. По обе стороны от него стояли Мидас и Крэйн, а также директриса Серафина Хардвуд. Руководительница спиритуалистов выглядела, как всегда, потрясающе. Ее волосы рассыпались по костюму из светло-коричневой ткани. Пальто легко развевалось на ветру, а на голове красовалась маленькая шапочка с вуалью, прикрывавшей глаза.

– Прошу тишины, – прогремел голос Интенданта, и все моментально затихли. Он одарил толпу ослепительной улыбкой. – Почтенные экзорцисты, уважаемые гости и члены нашего сообщества. Для меня большая честь и удовольствие стоять сегодня перед вами и открывать второе испытание наших традиционных Игр Экзорцистов. Я также хотел бы поблагодарить директрису Хардвуд за ее усилия по организации этого испытания.

Речь его прервали короткие, но громкие аплодисменты. Серафина одарила собравшихся небольшой улыбкой и наклоном головы, а Интендант продолжил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия Черной птицы

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже