– Ну, знаешь ли, порезы от бумаги – ужасно болючие, – пошутила я, и парень хихикнул.
– Ну так что, договорились? – спросил он, нерешительно протягивая руку.
Это, пожалуй, удивило меня куда больше сказанных ранее слов, ведь однокурсники всегда сторонились меня. Даже когда мы выполняли парные упражнения на арене, Ямамото приходилось выступать в роли моего партнера, поскольку остальные отказывались подходить ко мне слишком близко.
– Конечно, – сказала я и осторожно пожала руку.
На удивление Вэйн зажмурился, когда мы прошли дальше. Вскоре перед нашим взором показался Ливанский круг, и только тогда я поняла, что имел в виду Вэйн под «кладбище расположено по кругу». Круг состоял из усыпальниц, сгруппированных в одно гигантское кольцо, окруженное высокими каменными стенами. Чтобы попасть внутрь круга, надо было спуститься вниз по таким же каменным ступеням. В центре росло огромное дерево, ветви которого отбрасывали тень на всю территорию Ливанского круга.
Просто невероятно. Я никогда такого не видела.
Вокруг уже собрались зрители и смотрели сверху на кольцо. Их голоса смешивались с раскатами грома.
Когда мы подошли ближе, Зельда и Зэро пробились к нам сквозь толпу.
– Вот ты где, Лиф. А кто этот молодой человек рядом с тобой? – спросила Зельда.
– Это Вэйн. От тоже играет за Нью-Йорк. Я обменяла на него Крэйна, – попыталась пошутить я, но женщина вздохнула.
– У нас нет времени. Спускайся. Сейчас все начнется.
– Где Крэйн? – поинтересовался Зэро.
– С отцом.
Гомункул кивнул.
– Ясно. Тогда пойду поищу его. Удачи, Лиф, – он уже собирался повернуться, когда я остановила его.
– Подожди! Ты не видел Фалько?
Светлая бровь экзорциста поднялась вверх.
– А что?
– Я не видела его с того момента в комнате и начинаю волноваться.
Взгляд Зэро смягчился.
– Может, он просто не хочет смотреть Игры?
– А.
Я об этом даже не подумала. Отвратительно. Просто отвратительно.
Мое горло сжалось от внезапно подступивших слез.
– Я все равно поищу его, – пообещал мне Зэро и скрылся в толпе.
Зельда направила нас с Вэйном вниз. Большинство других некромантов уже стояли там и отходили в сторону при виде меня. Нас окутывал запах влажной земли. Входы в усыпальницы были выстроены по кругу, один ряд перед нами, другой – позади. Все двери были открыты, и моей кожи коснулось холодное дыхание, пахнущее плесенью и смертью. Я огляделась по сторонам. Мой взгляд остановился на красивой девушке с короткими черными волосами.
Врэн.
Сестра Фалько стояла среди некромантов.
Заметив мой взгляд, она улыбнулась и помахала рукой. Я осторожно помахала в ответ. Даже если я едва знаю ее, она мне нравится. Какая-то глупая часть меня верила, что если я подружусь с ней, то получу больше места в жизни Фалько. В ближайшее время этого, конечно, не предвиделось.
Почему Фалько не приехал сопровождать свою сестру на испытании?
– Ты знаешь Врэн Чепеш? – с любопытством спросил Вэйн.
– Совсем немного. Мы познакомились за ужином в отеле Лэнгхам.
Парень застенчиво посмотрел на прекрасную экзорцистку. Хоть они, как мне показалось, одного возраста, похоже, что между ними был целый мир.
– Семья Чепеш очень влиятельна. Тебе повезло, что они на твоей стороне.
– Ну, к сожалению, сейчас они не совсем за меня, – призналась я и сменила тему, поинтересовавшись: – А кто твой наставник?
– Мой отец. Он работает спиритуалистом здесь, в Великобритании.
– Твой отец – спиритуалист? Тогда почему ты получаешь образование в Америке?
– Потому что мы с сестрой хотели сбежать подальше от дома. Обстановка в нашей семье невероятно напряженная, – сказал он так искренне, что я не могла не хихикнуть.
– Прости, я не специально.
– Ничего страшного. Я окончу Академию и стану спиритуалистом. А пока наслаждаюсь жизнью.
Прежде чем я успела что-то ответить, Интендант прошел сквозь толпу и встал у невысокого ограждения, выходящего на Круг. По обе стороны от него стояли Мидас и Крэйн, а также директриса Серафина Хардвуд. Руководительница спиритуалистов выглядела, как всегда, потрясающе. Ее волосы рассыпались по костюму из светло-коричневой ткани. Пальто легко развевалось на ветру, а на голове красовалась маленькая шапочка с вуалью, прикрывавшей глаза.
– Прошу тишины, – прогремел голос Интенданта, и все моментально затихли. Он одарил толпу ослепительной улыбкой. – Почтенные экзорцисты, уважаемые гости и члены нашего сообщества. Для меня большая честь и удовольствие стоять сегодня перед вами и открывать второе испытание наших традиционных Игр Экзорцистов. Я также хотел бы поблагодарить директрису Хардвуд за ее усилия по организации этого испытания.
Речь его прервали короткие, но громкие аплодисменты. Серафина одарила собравшихся небольшой улыбкой и наклоном головы, а Интендант продолжил: