«Некоторые могли бы назвать случившееся везением, — подумалось Чиаре. — Но это не так. По сути, моя победа является результатом применения эрудиции и логики, помноженных на работу моего достижения. Как одолеть практически неуязвимого для твоих атак противника? Самостоятельно — никак, а значит, для победы необходимо прибегнуть к помощи иных сил. Столкнуть беднягу в жерло действующего вулкана, к примеру, или сбросить со скалы в пропасть. Но раз уж ни скал, ни вулканов поблизости не наблюдается, а есть лишь сильнейшая гроза, то единственный способ, как божественное достижение могло бы сработать, не нарушая внаглую законов физики и здравого смысла — это подставить оппонента под удар молнии. Молнии ведь чаще бьют в высокие места вроде этого холма и любят предметы с хорошей электрической проводимостью, то есть содержащие металл. А я недавно вычитала в той медицинской книжке, которую мы с Тэмом взяли для меня в библиотеке, что из всех разумных созданий именно в организме оборотня металла содержится больше всего. Особенно у оборотня в его боевой форме. Плюс Рика существенно выше меня. Так что из нас двоих она гораздо лучше подходила на роль громоотвода. Ну а то, что молния именно сейчас в нее ударила — ничто иное, как результат работы моего достижения. Иных шансов не сдохнуть в ближайшие пару мгновений у меня не было, никаких. Да-а, выходит, неуязвимость противника иногда даже может сыграть тебе на руку…»

Чиара покрепче ухватила рукоять меча, который она убрала в инвентарь в самом начале своего бегства, чтобы избавиться от лишнего веса. А затем вновь перевела взгляд на оборотня. Несмотря на вызванный воздействием электрического тока паралич мышц и явственный запах паленого мяса, гигантская кошка была еще жива. И, судя по тому, что молнии не удалось убить ее сразу, живучесть оборотня вскоре справится с полученными повреждениями.

«Похоже, времени у меня мало, — поняла Чиара. — Я и так потеряла две минуты, пока меч формировался. Итак, что мне предстоит сделать? Убить ее, пока она не пришла в себя и не кинулась на меня снова. По сути, это можно назвать самозащитой. И скорее всего, второй такой возможности у меня не будет. А кроме того, если расправлюсь с ней — у меня есть хороший шанс получить наконец первый уровень и стать чистильщиком».

Девушка молча смотрела на беспомощное тело у своих ног. Да, вне всяких сомнений, за подобное хладнокровное убийство Боги наверняка наградили бы ее классом охотника за головами. Ее столь долгожданный левел-ап был буквально у нее в руках, не хватало лишь одного хорошего удара мечом…

Все так же молча Чиара села на мокрую землю, скрестив ноги, и положила рядом меч. Она сделала свой выбор. По ее мнению, Рика не заслуживала смерти, и это стало непреодолимым препятствием для нанесения финального удара.

«Наверное, я должна быть жутко злой на нее, — думала Чиара. — Но почему-то я ничего не чувствую.И если рассуждать логически, то что я могу ей предъявить? Что взяла заказ на меня? А почему, собственно, она не должна была этого делать? Это ведь я ей обязана за то, что она научила меня стольким полезным вещам, а не наоборот. И пусть Рика преследовала при этом собственные цели, все равно… А кроме того, я ведь не знаю причин, по которым она это сделала. Из-за денег? Сомневаюсь. Из общей кровожадности? Смешно даже. У меня сложилось такое ощущение, что она не очень-то хотела меня убивать. Тогда почему?»

Время шло. И вскоре кинжалообразные когти оборотня судорожно заскребли по каменистой почве, а потом гигантская кошка извернулась и неуловимым движением взлетела на все четыре лапы, полностью восстановившись от последствий электрического разряда молнии. Большие янтарно-желтые глаза охотницы за головами мгновенно нашли фигуру ее противницы, которая по-прежнему сидела на земле под потоками дождя, низвергавшегося с небес…

* * *

— Почему ты сделала это, котеночек? — задумчиво поинтересовалась Рика и уселась напротив Чиары. — Почему не пррикончила меня-а, пока у тебя была такая возможность?

— Старый оборотень… всегда отдает свои долги, — промолчав, ответила Чиара. — Ты сама говорила.

Рика запрокинула голову и расхохоталась во весь голос.

— Ты неподрражаема, котеночек, просто неподрражаема! — отсмеявшись и утирая слезы рукавом своей видавшей виды рубахи, наконец сказала она. — Как была, так и осталась. Нестандарртное мышление и полное отсутствие стрраха иногда ведут к неожиданным ррезультатам. Долг жизни, не так ли? На это ты сделала ставку? Что ж, умный ход, но… ты ррисковала, котенок, сильно ррисковала, ты знаешь об этом? Что, если бы ты ошиблась в своих умозаключения-ах?

Чиара пожала плечами и с любопытством предположила:

— Мы бы снова… в догонялки играли?

— Ты действительно верришь в то, что смогла бы убежать, котенок? — насмешливо приподняла бровь Рика. Потом подумала и покачала головой:

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикая карта[Литт]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже