– Матушка, вы куда? – любопытно поинтересовалась Камилла.
– Надо нанести несколько визитов.
Лорейна смотрела в окно и рассеянно пила кофе. О чем думает эта странная девочка? Шарлотта вздохнула. В кого она такая? Уж точно не в родителей. Словно чужая в семье. Возможно, это упущение матери. Надо было следить за ней с детства, а не отправлять в отдаленное поместье с бестолковой гувернанткой. И уж тем более не стоило отдавать ее в пансион. Но что сделано, то сделано.
Сейчас главное не упустить шанс, поистине дарованный богами.
Шарлотта старалась сдержать обуревавшее ее волнение. Надо вести себя с достоинством, как и подобает графине Ардо. Их род древен, знатен. Их предки покрыли себя неувядаемой славой в борьбе с врагами отечества.
С легким сожалением графиня коснулась вдовьего браслета на руке. Не слишком много богатства осталось в семье. Слава славой, а без денег жить сложно.
Подковы мерно цокали по гранитной брусчатке. Графиня задумчиво смотрела перед собой, в сотый раз повторяя продуманный до мелочей план общения с лордом Марлеем. Сдержанность, достоинство и еще раз достоинство. Не дать ему понять, как она заинтересована в замужестве дочери.
Главное, не перегнуть палку. Иначе Роберт Марлей может просто отказаться от женитьбы. Да и вообще пока об этом разговора не было. Может он хочет Лорейну в наложницы? Никогда этого не будет! Возмущение захлестнуло графиню Ардо.
Если подумать здраво, наложница ничуть не хуже жены. Даже лучше. Имеет больше свободы. Живет в свое удовольствие. Наложница… Нет, фаворитка. Фаворитка звучит лучше. У прежнего императора было несколько фавориток. И их уважают до сих пор.
Но, где гарантия, что Лорейна захочет скрасить одинокие ночи Марлея? Вряд ли она сможет оценить оказанное ей внимание.
Коляска въехала в распахнувшиеся перед ней решетчатые ворота. Шарлотта отогнала неуместные мысли. Сейчас она все узнает. Лорд Марлей расскажет, что он хочет. А она примет решение, надо это ее семье или нет.
Графиня Ардо поднялась по широкой мраморной лестнице в сопровождении привратника. Роскошь апартаментов дворца поражала. Отделкой он мог соперничать с императорскими покоями.
– Прошу вас, графиня Ардо, – распахнул привратник высокую резную дверь темного дуба. – Герцог Марлей ждет вас.
Малая гостиная лорда Роберта отличалась утонченной роскошью. На широком витражном окне вились причудливые цветы. Между ними порхали яркие бабочки.
Стены затянуты бледно-зеленым шелком с розовыми букетами. С потолка свешивается люстра из стеклянных лилий. Они прихотливо переплелись между собой.
Лорд Марлей поднялся с кресла и шагнул к Шарлотте.
– Рад приветствовать вас, дорогая графиня в моем скромном жилище, – он галантно поцеловал ее руку в шелковой перчатке.
– А я безмерно рада видеть вас, – графиня постаралась придать улыбке налет высокомерия.
– Желаете чая? Или кофе? – поинтересовался Марлей и указал широким жестом на кресло у окна.
– Нет, благодарю вас, – графиня опустилась в кресло.
– Значит, вина, – улыбнулся радушный хозяин. – У меня есть прекрасное белое, отличной выдержки и легкое, как дуновение ветра в знойный день.
Он кивнул дворецкому, и тот поспешил исполнить приказ господина.
– У вас необыкновенно красивый дом, – заметила графиня Ардо.
– Интерьеры отделаны по моему желанию, – скоромно заметил Марлей.
– У вас бездна вкуса. Как утонченно, как изысканно!
– Мне приятно, что мой дом нравится вам.
Обмен любезностями закончился. Слуга поставил на стол вино, конфеты и фрукты. Марлей махнул рукой, отпуская его. Сам налил вина, протянул тяжелый хрустальный бокал графине.
– За вас, дорогая графиня Ардо, – Марлей приподнял бокал.
– И за вас, лорд Марлей, – графиня пригубила вина. – Прекрасный напиток, – восхитилась она.
– Не сомневался, что вы оцените его, – удовлетворенно кивнул лорд Роберт. – А теперь, если позволите, перейдем к делу.
– Ваша старшая дочь очень необычная девушка, – начал лорд Роберт. – Умна, благовоспитана, красива.
Графиня кивнула. В уме Лорейне не откажешь. А вот все остальное… Хотя, красота понятие растяжимое… Не зря на первое место среди достоинств девушки Марлей поставил именно ум. А на последнее красоту.
– Не скрою, до последнего времени я не думал о женитьбе. Но обстоятельства поменялись. Меня ждет повышение по службе. Мне предстоит получить должность при дворе. По этикету мне необходима жена. Женатый человек – остепенившийся человек. У него крепкие тылы, ветер больше не гуляет в голове, на него можно положиться. Он подает достойный пример молодому поколению. Это мнение нашего мудрого Императора.
То ли шутит, то ли нет? И не поймешь… Шарлотта благоразумно промолчала и только неопределенно улыбнулась в ответ.
– Итак, для успешной карьеры мне необходима жена. Меня покорила ваша дочь. Она очень отличается от своих сверстниц.
– Да, – кивнула Шарлотта. А что еще тут скажешь?
– Согласны ли вы отдать ее мне в жены?
Вот так просто? Без обиняков и долгих вступлений?
– Это несколько неожиданно, – замялась графиня. – Я польщена вашим выбором. Но…
– Но?
– Ваше предложение – это огромная честь…