- Психология преступников… Тебе кажется, что все твои поступки останутся безнаказанным, - полковник сидел во главе стола, сцепив пальцы в замок, и спокойно, но напряженно смотрел в глаза безответственной и бесцеремонной девице. - Локи только подливает масла в огонь, хотя искренне верит, что может защитить тебя. Вы оба как два хулиганистых подростка, вы абсолютно неуправляемы, Фелиция. Мне иногда кажется, что вы вряд ли понимаете, что творится вокруг. Твоя защита является первоочередной нашей целью, а ты выкидываешь такие фокусы!
- Но!..
- Сядь на место! - не выдержал Роуди, прикрикнув на неё, и продолжил только после того как она подчинилась: - С этого момента тебе запрещается покидать бункер и штаб. Никаких операций и никаких обманов, я ясно выразился?
- Полковник Роудс, я не являюсь агентом ЩИТа и уж тем более не нахожусь у вас в подчинении. Вы правы, я - преступница, но я не домашнее животное, черт возьми!
- Я не в силах контролировать Локи, но на него постарается повлиять его брат. Тор пообещал следить за ним в оба глаза и за тобой тоже. С этого момента вы двое будете постоянно находиться под его наблюдением.
- Вы хоть представляете, каково мне находиться рядом с Локи? Он постоянно находит повод поиздеваться надо мной!
- И тем не менее, это не помешало тебе идти у него на поводу. Я даже представить не могу, что сподвигло тебя рисковать своей жизнью, хотя нет, не так, не только своей жизнью, но и жизнями остальных! Ты прекрасно понимаешь, что произойдёт, если ты попадешь в руки к Зола. И теперь, когда мы знаем, кто за ним стоит, мы должны быть более бдительны и дисциплинированы. Мы должны прятать тебя, и я даже представить не могу, чем думал Ник, беря тебя в Форт-Мид на операцию…
- Все рискуют своими жизнями, а вы говорите мне отсиживаться? У меня есть весьма полезные навыки, и я не просто слабая женщина, - уже более сдержанно проговорила Фелиция, понимая, что он абсолютно прав. - И вы говорите, что моя жизнь наиболее ценная? Скольких мы уже потеряли? А это только начало…
- Просто сиди спокойно, пока мы не выясним где эта чертова машина и не уничтожим её, - на выдохе произнес Роуди. - Не пытайся геройствовать, это глупо. Ты чувствуешь себя неуязвимой, но это не так - ты наиболее уязвимый член команды. Ты должна чувствовать ответственность за остальных и не совершать глупых поступков.
Фелиция откинулась в кресле и потерла лицо ладонью. У неё была сила, которую можно было пустить в ход, а гибли обыкновенные люди - куда более беззащитные, нежели она, смертные. Она прекрасно понимала, чего от неё требует Роудс и остальные - просто сидеть смирно, ожидая, когда всё завершится, однако ей было горько от ощущения собственной беспомощности и ненужности.
- Я постараюсь вести себя тихо и никуда не соваться, - поверженно сообщила она.
- Да, капитан Роджерс? - сказал Роуди; глаза его смотрели ей за спину, где находилась дверь.
Фелиция обернулась, но Стив даже не взглянул на неё, как делал вот уже пару дней. Он стоически игнорировал её присутствие после стычки на пути из Мали. Только сойдя с трапа суперджета, он отправился по своим делам: не наорал на неё, не посмотрел со злобой, не сделал ничего обидного… Из-за такого отношения вина перед ним возросла в геометрической прогрессии, Фелиция потеряла мужественное плечо, какую-никакую опору, потеряла того, к кому могла прижаться холодными ноябрьскими ночами в поисках успокоения. Локи обещал, что никто не заметит их присутствия на операции, но обстоятельства сложились не в их пользу, и тогда он не удержался от спектакля, испортив отношения Стива к Фелиции, чего будто бы и добивался…
- Фьюри ждет вас в штабе, - сообщил Стив сдержанно, точно солдат на службе; оставалось только отдать честь.
- Вы неважно выглядите, капитан, - заметил Роуди, чуть нахмурив бровь. - Отправляйтесь спать, вы тоже не железный.
Он только кивнул и вышел из переговорной бункера, заставив Фелицию насупиться.
- Вот ещё одна прекрасная причина, будто бы намекающая тебе не совершать ошибок, - Роуди с красноречивым выражением лица указал ладонью на дверь, в которую только что вышел Роджерс. - Думаю, ты весьма собой довольна…
- Вот только не надо сарказма! - огрызнулась она, поднялась из кресла и покинула переговорную, надеясь поговорить со Стивом.
Пройдя через командный пункт, она увидела Тони, мирно дремавшего в кресле, закинув ноги на письменный стол; на нем была “ушастая” вязаная шапка с финскими узорами - новое приобретение из супермаркета в Чайна-Тауне, и тёплые угги на ногах. Под столом почти незаметно покоилась почти пустая бутылка виски.
- Так вот куда делся мой недопитый виски, - хмыкнула Фелиция, но забирать Джим Бим не стала, не обидевшись на Тони, что, видимо, решил согреться именно им.