Взгляд Макбрайда упал на ряд письменных ящиков под столом. Парень недолго думая дернул за ручку одного из них — вдруг что-то полезное найдется. Однако ничего такого, что могло бы пригодиться беглецам в ближайшее время, так и не нашлось. Какие-то бумажки, ручки с засохшими чернилами, яркие тонкие книжки, непонятные канцелярские принадлежности. Хоть бы горстка патронов или перевязочный пакет, но, как говорится, увы. Напоследок Нолан, поддавшись спонтанному желанию, снял телефонную трубку и поднес ее к уху. Ничего. Тишина. Абсолютная тишина. Парень вернул трубку на место. Кристин вопросительно посмотрела на него, но Макбрайд лишь развел руками, мол, не обращай внимание.

Проведя еще несколько минут, осматривая помещение и прислушиваясь к улице, парень с девушкой все же вышли наружу. Было приятно вдохнуть свежий воздух после подземного лабиринта, увидеть привычные облака, ощутить на лице легкие порывы ветра.

Нолан осмотрелся: небольшой фабричный двор, группа невысоких строений, расположенных буквой «П», уже знакомые проржавевшие машины, навечно прикованные к земле. Территория одним боком примыкала к небольшому пологому холму, за которым располагался город. Слева тянулась промзона, отделенная серой лентой дороги от большой стоянки грузовиков, ряда автозаправочных станций и сельскохозяйственных полей. По правую сторону метрах в пятидесяти начинался весьма густой хвойный лес. Местами на обочине небольшими группами стояли давно покинутые легковые автомобили, все как один без стекол, с помятыми и изъеденными коррозией корпусами, некоторые вовсе лежали на боку или крыше. От многих остался только остов да отдельные сохранившиеся элементы интерьера.

Где-то вдалеке послышалась короткая автоматная очередь, сменившаяся одиночным выстрелом, но Нолан не обратил особого внимания — стрельба явно была далеко, до беглецов донеслись лишь ее отголоски. Лишь Крис слегка встрепенулась, но тут же успокоилась, заметив реакцию спутника на пальбу.

Ветер донес звук скрипнувших покрышек. А это уже совсем рядом! Макбрайд резко обернулся в сторону предполагаемой угрозы и увидел выше по склону силуэт бронетранспортера Альянса. Боевая четырехколесная машина с высокими темно-синими бортами разворачивала в их сторону ракетную установку, а вторая такая же мчалась вниз по невидимой отсюда дороге.

— Этого нам не хватало, — зло процедил Макбрайд и дернул девушку за руку, укрываясь за стенами склада. Как раз вовремя — едва они скрылись, как в метре от места, где только что стояли, разорвался снаряд. Из огня да в полымя, что называется. Видимо, внешний мир решил устроить своим новым гостям показательное выступление, дабы те осознали, куда попали.

— Хрень, — выругался Нолан, изо всех сил соображая, куда деваться. Медлить нельзя. Еще мгновение — и их либо накроет очередная ракета, или подоспеют ребята на второй бронемашине.

«Куда бежать?! Ну же, соображай!» — мысли готовы были разорвать голову изнутри.

— Черт… бежим! К лесу! — изо всех сил заорал Нолан, потянувши Крис за собой.

И они рванули, что есть мочи, в который уже раз, вдвоем. Вытянувшиеся к небу сосны должны были немного укрыть беглецов от наводчика, да и стволы деревьев затруднили бы продвижение вражеской техники. По крайней мере, так думал Макбрайд. Только успеть бы раньше второй машины!

Оператор верхнего БТР заметил бегущую пару и скорректировал огонь. За спинами грохнуло, обдавая тело жаром и едва не сбивая с ног. Макбрайд резко изменил траекторию, уходя в сторону. Это их спасло — впереди, там, где они должны были бы быть, если бы не свернули, в землю ударилась очередная ракета. Комья грязи вперемешку с горячими частицами воздуха ударили в лицо. А следом загрохотал пулемет второго бронетранспортера.

Ни Нолан, ни Крис ни о чем не думали и даже не молились. Все их естество, вся душа переселилась на эти секунды в ноги, чтобы как можно быстрее преодолеть эти жалкие пятьдесят метров. Жалкие по меркам прежнего времени. Они просто бежали, рискуя в любой миг быть разорванными снарядом или растерзанными очередями импульсного пулемета метрокопов.

Им повезло добраться до леса. То ли оператор ракетной установки был новичком и еще не освоился с наведением ракет, то ли просто Небеса решили отложить их визит к себе, но открытое пространство между фабрикой и сосняком они все же преодолели.

— Не останавливаться! — Нолан понимал, что лес лишь поможет немного замедлить преследователей и, возможно, отсрочить гибель. Огонь метрокопов не прекращался ни на миг, даже наоборот — стал еще интенсивнее. Ракеты разносили стволы в клочья, башенный пулемет превращал в труху все на своем пути. Позади послышался рев двигателя БТР, что заставило беглецов еще больше напрячься, хотя куда еще. Противник настигал их.

«Неужели здесь лесная тропа, — пронеслось в голове Макбрайда. — Не может же даже такая тяжелая машина крушить многолетние деревья?! Или может?». Нолан снова свернул, пытаясь наугад выйти к более густому участку леса. Вроде бы маневр получился — звук бронетранспортера немного удалился, да и интенсивность пулеметного огня ослабла.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Вселенная Half-life 2

Похожие книги