Раздался очередной взрыв, совсем близко. Нолан почувствовал, как земля уходит из-под ног, и окружающий мир завертелся безумной каруселью, опрокидывая парня на покрытую сухими иголками землю.
Неужели всё? Нет еще — Макбрайд был в сознании. Приподнявшись на локтях, он поискал взглядом спутницу. Девушке досталось больше — она лежала рядом без сознания, покрытая толстым слоем грязи, иголок, коры и сорванных взрывом веток.
Нолан обрел вертикальное положение, взвалил ее тело на плечи и из последних сил устремился дальше. «Не останавливаться! — мысленно приказывал он себе. — Главное не останавливаться, а там будь что будет». Если старуха с косой придет — значит, так тому и быть. Значит, такая судьба. А до этого бежать так быстро, как сможешь. Идти, когда уже не получится бежать, ползти, когда ноги не смогут перемещаться, грызть землю — но не останавливаться!
Макбрайд стиснул зубы от напряжения, но продолжал выносить Крис из-под обстрела. Пот заливал глаза, сердце готово было прорваться сквозь грудную клетку, адреналин бешеным потоком пульсировал по сосудам, легкие явно не справлялись. Но парень продолжал упорно двигаться вперед, вырывая из лап смерти лишние минуты их жизни.
Лес оказался небольшим, а, возможно, Макбрайд просто пересек его по окраине, так и не углубившись в дебри, но вскоре впереди замаячили силуэты невысоких строений. Перед взором открылись невысокие, преимущественно двухэтажные домики, принадлежавшие неизвестной Нолану деревеньке, коих раньше в округе было немало.
Патруль Альянса тем временем вновь настигал беглецов, позволивших себе непростительную наглость сбежать из Сити 14 и при этом остаться в живых. Лесная дорога также вывела преследователей к заброшенному поселку, и метрокопы принялись сокращать дистанцию.
Силы постепенно покидали Нолана. Он покинул пределы соснового бора и вбежал на узкую заросшую улицу. Бронемашина Гражданской обороны влетела на территорию поселка одновременно с ним. Беглецов и метрокопов отделял ряд зданий, но преследователи успели пустить короткую очередь из пулемета в промежуток между домами. К счастью, энергетические импульсы не достигли своих потенциальных жертв.
Игра шла на секунды, еще чуть-чуть и бежать будет некому. Нолан быстро бросил взгляд на противоположную улицу, убедился, что БТР скрылся на время за домом, и бросился к ближайшему непримечательному коттеджу. Дверь оказалось незапертой, чем парень и воспользовался. Проникнув внутрь, он освободился от Крис, так и не пришедшей в сознание, и кинулся к облупленному шкафчику для одежды. Пришлось поднапрячься, но в конце концов шкаф повалился на бок, перегородив собой выход.
Макбрайд вернулся к девушке и оттащил ее в дальнюю комнату. Силы были на исходе. Дыхание спирало, в глазах периодически темнело. Парень стянул с плеч рюкзак, доставая бутылку воды и разводной ключ, которым орудовала Кристин и который они успели спрятать в сумку перед очередным рывком. Пожарный топор, к сожалению Нолана, был утерян в пылу бегства. Он побрызгал водой на лицо девушки, попытался привести ее в чувство. Тщетно. Вроде бы приоткрыла глаза, что-то простонала, но тут же снова отключилась. Нолан коснулся шеи — пульс есть. В районе виска запекшаяся кровь.
— Очнись же! — Макбрайд пытался вернуть спутницу в сознание, но все без толку. Он бы как-то задержал метрокопов, она бы попыталась уйти сама, но…
Нолан пристроился у стены, прислушиваясь к тому, что происходит снаружи, и стал ждать. А что еще ему делать? Как вообще поступать в такой ситуации? Дальше бы он не пробежал — метрокопы всё равно настигли бы его минутой раньше, минутой позже. Положили бы, как в тире, и все дела! Попробовать рвануть обратно к лесу? Поздно. Поэтому остается ждать, сжимая в руках рукоятку металлического инструмента. Ждать, когда внутрь ворвутся патрульные ГО, чтобы настигнуть своих жертв. И тогда он, Нолан, примет бой, последний и решительный. И попробует забрать вместе с собой на тот свет хотя бы одного метрокопа, гореть им в Аду! Он уже ничего не боялся, просто слушал, как удары сердца отмеряют время.
К дому подкатил бронетранспортер, послышался топот сапог и короткие переговоры.
«Сейчас начнется», — промелькнуло в голове Макбрайда. Окна были закрыты ставнями, поэтому парень мог только догадываться, что там происходит.
Здание сотряслось от длинной пулеметной очереди, прошивающей фронтальную стену, словно та была сделана из бумаги. Нолан рефлекторно присел, но внутренние стены выдерживали натиск. Коридорчик, ведущий к выходу, заволокло пылью, частицами выбитой штукатурки и мелкими щепками. Входная дверь вместе с импровизированной баррикадой превратилась в решето, сквозь отверстия которого проникали лучи дневного света.
Пулемет смолк. Макбрайд вновь стоял неподвижно в ожидании штурма. Остатки дверей и шкафа с хрустом вылетели со своего места. В коридор проникли двое метрокопов, держа табельное оружие наготове.
Нолан выжидал.
Один свернул в соседнюю комнату, второй осторожными шагами направился в сторону Макбрайда.
Нолан замер.