Я собираю сумки, беру билет на поезд. Все это происходит в спешке, и я не понимаю, как вообще пришла к этому. Мари стоит в дверях, когда я застилаю свою постель и крашу губы перед зеркалом.

— Так нужно, милая, но мы с тобой еще обязательно встретимся. Я не даю тебе адреса, но писать буду часто, — Мари почти плачет, да и мне грустно, но нужно уйти, пока никто ничего не понял. — Это отдашь Мистеру Бойсу.

Я протягиваю ей конверт. Не могла уехать, не расставив все точки над «і».

«Дорогой Джейкоб, пришло время сжигать мосты. Я верну тебе деньги, что должна была отработать, но больше оставаться здесь я не намерена. Мне нравится твой чудесный сад и лебеди. Занимайся бизнесом, живи, люби, путешествуй, строй свою жизнь, но без меня. Грустно, что приходится все закончить, но мы уже заигрались в любовь. Ты прекрасный человек, но, думаю, тебе лучше оставаться с Мелиссой. Она подлая, но вы подходите друг другу.».

Хорошо, что это не затянулось, я бы могла полюбить его настолько сильно, но мне стало противно, когда я представила его с ней. Это была моя станция, нужно было двигаться дальше, и я села в поезд, я уехала. Мне было не просто грустно, мне было одиноко и до невозможного горько на душе.

Мари: Кажется, Бойс в ярости.

Лу: Просто отдай ему конверт, и ничего не говори больше.

Мари: Мне страшно, а вдруг он будет мне угрожать, уволит к чертям.

Лу: Не переживай, он не подлый парень, все будет хорошо.

Мари: Он будет тебя искать.

Лу: Не будет, Мари, все закрутится иначе. Не успеешь и глазом моргнуть, как все будет по-другому.

Проходит месяц, второй, и я привыкаю к новой должности, устаю, безумно тяжело привыкать к новым людям и следить за каждым. Он не писал мне, не звонил. Я в курсе того, что там происходит. Он женится. Заголовки всех газет кишат им.

— Доброе утро, Мисс Уонг, — Картер машет мне рукой и улыбается во все тридцать два зуба, я откладываю газету в сторону, и сдержан улыбаюсь в ответ.

— Ты сегодня очень рано, на кухне нужна будет помощь. Сегодня привезут свежие овощи и рыбу, нужно помочь Киту все занести.

Картер светловолосый мальчишка двадцати лет. Такие, как он, играют в бейсбол и встречаются с черлидиршами, но Картер трудится. Я проверяю свой график, пытаюсь правильно составить план дня подчиненным. Запланирована свадьба, я проверяю, как украсили зал, и как идет подготовка на кухне.

— Вы молодцы, давайте постараемся сегодня.

День проходит гладко, я присутствую на свадьбе, завидую немного, но это белая зависть. Мне грустно от того, что послала все к чертям, и не стала разбираться, но так правильно.

Когда церемония бракосочетания заканчивается, я сама невольно пускаю слезу. Преподношу подарок от нашего заведения новобрачным. Они счастливы, и я счастлива за них. Когда смотришь на прекрасных, счастливых людей, невольно улыбаешься всему.

— Мисс Уонг, — Картер стоит неподалеку.

Я отхожу в сторону, беру Картера под руку и увожу за собой. Картер выглядит озадаченным.

— Вас искала женщина, она не представилась, но сказала, что никуда не уйдет, пока не поговорит с вами.

Возле ресепшена я вижу ту, кого ожидала увидеть меньше всего. В руках у нее газета, и она откладывает ее в сторону, когда видит меня.

— Мисс Робинсон, — она не улыбается, но я не поддаюсь слабости, и обнимаю ее. — Я очень рада Вас видеть.

— Луиза, — она хлопает меня по спине, и я выпускаю ее из объятий.

— Как вы нашли меня?

— Я с самого начала знала, где ты, слышала, как ты заказывала билет.

Мы выходим на летнюю площадку ресторана, и садимся за свободный столик. Сейчас самая жаркая пора, и я прошу принести нам воды со льдом.

— Почему вы здесь?

— Мистер Бойс попросил передать Вам кое-что.

— Мне? У него ведь свадьба.

— Это скорее вложение в бизнес, нежели свадьба, Мелисса просто ужасная эгоистка и они не пара.

— У вас зоркое око.

— Насквозь ее вижу, — шепотом говорит Мисс Робинсон.

— Так, что там Бойс мне передал? — она вручает мне папку.

— Он построил Вам Дом.

— Что, черт возьми? Это так глупо с его стороны.

— Вы были бы прекрасной парой.

— Знаете почему я сбежала? Мы тайно встречались, проводили ночи вместе, были безрассудно влюблены, но, когда я позвонила ему вечером, Мелисса сказала, что у них все хорошо. Она портила все жизнь еще в школе, переспала с моим парнем, и я терпела от нее побои.

— Вы струсили, Мисс Уонг.

— Да. В этом есть доля правды. Джейкоб не мог разобраться с ней, а я тем более, эта змея нападала со спины и била по больному.

— Гадство.

— Да! Я тоже думала тогда об этом. Человеку свойственно на эмоциях принимать решения и придерживаться их, это сложно, иногда даже невыносимо, но ты все равно убеждаешь себя в правильности содеянного.

Перейти на страницу:

Похожие книги