Тот человек, которого отбросило к берегу, снова направился к лодке. Девушка с трудом верила, что после полета через полреки и удара о землю этот человек смог встать. Тем не менее тот без проблем плыл, приближаясь к судну. В ту же секунду Янмина атаковали те трое, которые появились из воды позже других. Даже если наставник будет быстро двигать мечом, то не сможет противостоять стольким противникам. Все они приближались к нему, не боясь голыми руками поймать меч. Длина лодки составляла около трех с половиной метров, и господин Ван уже стоял на самом краю кормы.

Сейчас Шао Цзюнь поставила на карту все и, если потерпит неудачу, упадет в реку. Не дожидаясь, пока человек в воде отреагирует, девушка вытащила ноги из стремян, встала на спину лошади. И в следующую секунду метнула шэнбяо, который намотался на шею противника. Девушка с силой потянула за веревку, а мужчина будто ничего не заметил – продолжил плыть. Хотя любой другой уже задохнулся бы. Бывшая наложница едва не начала паниковать. Она со всей силы рванула за нить и одновременно с этим прыгнула, придав себе ускорение. От такого шея мужчины должна была сломаться, но он даже не дернулся. Левой рукой ухватился за корму и резко взлетел на лодку, целясь со спины тяжелым кулаком в сердце Янмина.

«Даже если наставник выдержит удар, отбиться от остальных врагов уже не сможет!» – думала Шао Цзюнь, чувствуя мороз по коже. Она приземлилась за спиной человека на «поводке» и, используя инерцию, потянула шэнбяо, согнув тело противника почти в дугу, после чего вскинула правую ногу, целясь носком ему в основание шеи. В удар бывшая наложница вложила всю душу. Раздался не то хруст, не то стук.

Дело в том, что на подошве правого сапога у нее располагался скрытый клинок. Это оружие передал ей господин Янмин, когда они только начинали тренировки. Шао Цзюнь считала, что удар этим лезвием слишком подлый, потому после обучения редко его использовала. Но сейчас вопросы морали отошли на второй план.

Удар вышел очень сильным, но кожа у мужчины оказалась словно каменная. Лезвие на сапоге было длиной около десяти сантиметров, но вошло в шею лишь наполовину. Потекла кровь, а раненый не издал ни звука. Все его мышцы надулись, словно вот-вот лопнут. Меч господина Янмина устремился к сердцу противника, пронзив Тань-чжун[74] или точку моря Ци. У обычных людей после такого удара блокировались пути циркуляции жизненной силы, тело переставало двигаться. Однако «непробиваемый» мужчина все равно сделал шаг вперед.

Увидев такое, мастер Ван невольно изумился. Похоже, ни один из нападавших не чувствовал боль. Также его удивило их внезапно появление: благодаря своей технике он мог чувствовать падение листьев и полет лепестков, а людей под водой не смог, хотя в лодке просидел довольно долго. Единственное возможное объяснение: они пришли раньше и ждали судно. Только даже самые сильные пловцы империи не способны провести так много времени без воздуха.

Внезапно один из нападавших смог нанести удар прямо в грудь Янмину, попытавшись перебить дыхание. Чжан Юн стоял в стороне, готовый напасть в любой момент, однако господин Ван решил сначала разобраться с четверкой «пловцов». Удивительно, что никто из них не боялся главу Братства, хотя тому удалось отшвырнуть всех разом за борт. Еще одна странность: несмотря на многочисленные порезы, мужчины не боялись меча и не выражали никаких эмоций, хотя истекали кровью.

Янмин на миг замер, пытаясь вытащить меч из груди мужчины. В тот же миг другой нападавший ударил его в спину прямо напротив сердца и… улетел за борт. Такова одна из особенностей техники лидера Братства: враг получал в обратную удар той же силы, который нанес.

Господин Ван рывком вытащил клинок. Вдруг к нему подлетела какая-то тень и ударила ладонью в грудь. Чжан Юн! Перед глазами все поплыло.

Техника «Огненного Лотоса» не помогла ему одолеть технику старого друга. Значит, в бою один на один у Тигра не было шансов. Он предполагал такой исход и устроил засаду из четырех юйхао – один из таких когда-то бился с пиратами Таки Тёдзи. Пока чудовища разбирались с лидером Братства, старик Юн восстанавливал дыхание, чтобы уменьшить внутренние повреждения, непрерывно наблюдая за сражением.

Этот план он продумал давным-давно на тот случай, если наставником Шао Цзюнь окажется его старый друг.

Хотя четыре существа здесь обладали лишь одной сотой предполагаемой силы, для человека они представляли серьезную угрозу. А поскольку тварям не нужен кислород, их удалось спрятать на дне реки. Евнух знал: обычная засада не поможет, ведь Янмин развил свое восприятие до невероятного уровня. А чтобы усыпить его бдительность, старик Юн даже не взял с собой верного Цю Цзюя и воинов хуатуй. Но когда евнуха прижали к стенке, после чего юйхао сразу напали, то все равно не смогли одолеть мастера Вана. А затем из ниоткуда появился посыльный, в котором тиду не сразу признал Шао Цзюнь – помог шэнбяо.

Перейти на страницу:

Похожие книги