В комнату вошла уже не молодая женщина с глубокой проседью в густых волосах, собранных на затылке в тугой пучок, и живым огоньком, светившимся в узких глазах.

- Дорогая! У нас гости с Земли. Приготовь нам, пожалуйста, чаю, - попросил Чэнь Хао и повернулся к нам. - Вы пьёте с молоком?

- На ваше усмотрение, - наклонил голову Юлий Торрена.

- Тогда с молоком! - улыбнулся Чэнь Хао. - Признаться, люблю такое сочетание.

Он снова посмотрел на жену.

- С молоком, дорогая!

Женщина кивнула и ушла на кухню.

- Присаживайтесь! - любезно предложил Чэнь Хао, опускаясь на стул с высокой спинкой.

Мы расселись вокруг стола на таких же старинных стульях.

- Так что вы говорили о судьбах гивейского народа? - напомнил Чэнь Хао, переводя взгляд с меня на Торрену, а затем на Артура Порта.

- Их пора менять к лучшему, - твёрдо сказал Юлий.

- Это да, - вздохнул бургомистр и посмотрел в окно. - Вот только как это теперь сделать?

- Необходимо установление справедливых законов, которые бы защищали достоинство и жизнь людей, - вступил в разговор я. - Законы, опирающиеся на общественное мнение и ведущие к истинному общественному самоуправлению – без вождей, без царей и тиранов, узурпировавших власть во все времена.

- Вы предлагаете открыто вступить в борьбу с властью Чой Чо Рена? - прямо спросил Чэнь Хао. - Пойти на него войной?

- Вы правильно поняли наши намерения, - подтвердил я. - Хотя мы уже давно вступили в эту борьбу.

- Я знаю, что ваш Камал приложил много сил, проводя здесь просветительскую работу, - задумчиво произнёс Чэнь Хао. - Но я не слышал, чтобы он стремился к войне.

- Камал – это я!

Бургомистр посмотрел на меня с лёгким недоумением.

- Так вот вы какой? Тогда позвольте выразить вам моё почтение!

Мы обменялись крепкими рукопожатиями.

- Вы правы, раньше я не стремился к большой войне с режимом Чой Чо Рена. Но сейчас ситуация изменилась. По нашим данным, ваш вождь сам готовится к такой войне и вскоре может отправить свои войска сюда, на Южный материк, чтобы положить конец всем свободным территориям. Под его удар попадём не только мы, но и ваша республика в том числе. Чой Чо Рену совсем не нужны ростки свободомыслия и неповиновения его воле, чудом сумевшие прорасти на этой планете. Поэтому он будет стремиться сделать всё, чтобы уничтожить их, уничтожить полностью и как можно скорее. Сейчас у него для этого недостаточно сил и средств. Его армия пока слаба. Но мы знаем, что богачи Севера готовы вложить большие средства в оснащение этой армии, сделав её максимально боеспособной.

Я посмотрел на своих товарищей.

- Ведь Чой Чо Рен – всего лишь верхушка пирамиды, в основании которой стоит прослойка людей, сумевших за годы революции нажиться на беде народа, не только сохранив, но и приумножив свои прежние богатства, - сказал Юлий Торрена. - Именно их интересы защищает ваш вождь, топя в крови и унижении свой народ.

Чень Хао согласно закивал в ответ на его слова.

- И вот пока его армия слаба, мы должны нанести Чой Чо Рену упреждающий удар, - продолжал я. - Такой удар, который заставит его поверить в нашу силу. Ведь мы ещё тоже слабы, слабы своей разобщённостью. Нанеся же поражение армии Чой Чо Рена один раз, мы покажем и всем остальным нашу силу и побудим их к объединению под общими знамёнами. Это и будет началом пути к объединению всей планеты, к разрастанию отдельных мелких коммун до размеров всеобщего бесклассового мира, основанного на социальной справедливости и вере в людей.

- Я всегда считал, что противодействовать открыто силе врага не очень разумно в нашем положении, - размеренно произнёс Чэнь Хао, когда я закончил. - Разумнее ослаблять его опору постепенно. Если знаешь себя, а противника нет, один раз победить можно. В другой раз потеряешь много. Без опасности для себя можно сражаться лишь с противником, которого знаешь.

- А вы не знаете, с кем должны сражаться? - Торрена пристально посмотрел ему в глаза. - Вопрос в другом: знаете ли вы себя, уверены ли в своих силах, в своей решимости что-то изменить на этой планете? Если не знаешь ни себя, ни противника, всякий раз будешь терпеть поражение. Если знаешь противника и себя, сражайся хоть сто раз, опасности не будет!

- Но сможем ли мы победить? - засомневался Чэнь Хао. - Хватит ли у нас сил?

- Побеждают, когда умеют пользоваться и большими и малыми силами, - сказал я. - Непобедимость заключена в себе самом, а вот возможность победы в противнике. Когда он обороняется, значит, есть в чём-то недостаток. Тот, кто хочет обороняться, прячется в глубины преисподней, тот, кто хорошо нападает, действует с высоты небес. Когда поднимают лёгкое пёрышко, это не считается большой силой. Когда видят солнце и луну – это не острое зрение, а услышать раскаты грома не означает иметь тонкий слух. Хорошо сражается лишь тот, кто стоит на почве невозможности своего поражения и помнит о возможности поражения противника!

- Вы убедительны, - печально улыбнулся Чэнь Хао. - Поймите меня правильно. Мне не хотелось бы напрасно рисковать жизнями людей, доверившихся мне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лицом к Солнцу

Похожие книги