— То есть, впоследствии осуществлялось копирование по образцу на основе освоенной технологии, а не путём клонирования или тиражирования готового изделия? - догадалась Эйго.

— Верно, - благосклонно кивнул Акира. - И месопотамские тексты снабжают нас богатой информацией о процессе осуществления первого такого «клонирования». В «Доме Шимти», где «вдувалось дыхание жизни», и который был своеобразной клиникой, Энки «который уменьем наделён», «Богиня-Мать» и ещё четырнадцать ассистенток — «учёны и славны мудростью своей, рождения богини собрались числом дважды семь» — приступили к процессу. Заранее была подготовлена божественная «сущность» — кровь «бога», а также «купальня очищения». И далее было так: «Энки очистил глину, говоря заклинания непрестанно… Напротив сидя, он помогал ей. Проговорив три раза заклинание, она коснулась глины осторожно… Нинти от глины отщипнула четырнадцать кусков; семь отложила вправо, семь отложила влево. Поставив между ними форму, вслед за тем… волосы она… и пуповину перерезать».

— Похоже, в процессе творения активно использовалась магия! - возбуждённо воскликнул Иллик Шелли.

— Да, - подтвердил Акира. - Впрочем, как и в других сферах деятельности этой инопланетной цивилизации… Итак, отщипнув четырнадцать кусков «глины», смешанной с «кровью бога», Тефнут-Нинхурсаг вложила эти куски «замешанной глины» в лона четырнадцати «богинь рождения», разделённых на две группы. После этого оставалось лишь ждать: «Рождения богини держались вместе. Нинти сидела рядом, месяцы считая. Вот приближался роковой десятый месяц; вот тот десятый месяц наступил; и в срок назначенный их лона содрогнулись. С лицом, исполненным надежды, состраданья, она, покрывши голову, стала повитухой. Обняв за талию, шептала благословения слова. И вот достала форму; и в ней отлилась жизнь», - вновь процитировал экзоархеолог текст древнего предания.

— Мне вспомнилось весьма интересное замечание римского историка Диодора Сикулуса, сделанное им в первом веке новой эры, - сказала со своего места Светлана, бросив быстрый взгляд в мою сторону. - Тот пишет: «Египтяне были чужеземцами, которые в давние времена расселились по берегам Нила, принеся с собой цивилизацию из своей прародины, искусство письма и отточенный язык. Они пришли оттуда, где заходит солнце, и были самыми древними из людей».

— Всё верно, - благосклонно наклонил голову экзоархеолог. - Ведь науке до сих пор неизвестно откуда взялись такие народы, как древние египтяне, шумеры, китайцы и многие другие, создававшие развитые цивилизации. Я думаю, что все они были искусственно созданы «богами» из уже имевшегося «первичного материала» — из кроманьонцев — с учётом как условий каждого отдельного региона, так и конкретных нужд самих «богов», которым требовалось наличие послушных исполнителей их воли. Иначе говоря, рабов. Я даже предполагаю, что «боги» проводили нечто вроде регулярного совершенствования исходного образца человека, внося в него отдельные изменения на генном уровне, добиваясь конкретного результата, с учётом ошибок и уже имевшихся у них научных наработок. А потом эти группы народов ввозились в нужный регион нашей планеты из единого научного центра «богов», расположенного как указывают все мифы «на Западе». Древние же шумеры именуют его «Местом, где выращивалась плоть».

— Не совсем понятна роль и назначение некой «купальни очищения», - задался вопросом, молчавший до сих пор Амоль Сайн.

— А я очень хорошо понимаю эту процедуру! - смело возразила ему Эйго Хара. - Энки с помощью «купальни очищения» выделил из крови «бога» не что иное, как гены этого самого «бога».

— Очень верно подмечено! - Акира похвалил экзобиолога. - И шумерские тексты говорят почти о том же. Скажем, в эпосе «Когда, подобно людям, боги…» есть отрывок, который объясняет, почему «богам» было необходимо смешение «глины» с «кровью» своего собрата. Здесь мы можем прочитать, что избранный «донором» главарь бунтовщиков Кингу имел «ТЕ. Е. МА».

— Да. Это слово в древнем языке имело специфическое значение, которое в буквальном переводе означало: «то, что содержит то, что передает память», - подхватила Светлана. - А в аккадском варианте оно звучит как «этему». То есть, «дух». Получается, что в обоих случаях мы имеем дело с чем-то в «крови бога», что являлось носителем его индивидуальности. Иначе говоря, теми самыми генами.

— Так вот кому мы обязаны своим появлением на свет! - полушутливо воскликнул Кави Рам, потирая свою бородку. - Теперь понятно, почему люди оказались столь строптивы и так часто отворачивались от своих «богов».

Геолог широко улыбнулся, поблескивая тёмными глазами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лицом к Солнцу

Похожие книги